Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Marklin Digital Booster 60175 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Booster 60175:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com
Booster 60175

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marklin Digital Booster 60175

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Booster 60175...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Exploitation Körning Chasse aux pannes Felsökning Inhoudsopgave: Pagina Indholdsfortegnelse: Side Veiligheidsaanwijzingen Sikkerhedsanvisninger Vermogensverdeling op de modelbaan Ydelsesfordeling på anlægget Aansluiten van de booster 60175 Tilslutning af booster 60175 Boosterens display Weergave op de booster Het bedrijf Drift Storing zoeken Fejlfinding...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Die Central Station selbst kann eine Leistung von bis zu ca. 2,5 A bereitstellen (vom verwendeten Schaltnetzteil/Trafo abhängig). Ein Booster 60175 kann in Verbindung mit dem Schaltnetzteil 60061 eine Leistung von bis zu ca. 3 A beisteuern. Für Spur 1 sind mit dem Schaltnetzteil 60101 bis 5 A möglich.
  • Seite 4: Beispiele Für Die Aufteilung

    All manuals and user guides at all-guides.com Beispiele für die Aufteilung: zwei Hälften Fahr- und Rangierbetrieb Innenkreis und Außenkreis 3 Anschluss des Boosters 60175 Zum Anschluss des Boosters sind vorab alle an der Anlage angeschlossenen Trans- formatoren und Schaltnetzteile vom Stromnetz zu trennen. Jeder Booster bzw. jede Central Station ist an ein eigenes Schaltnetzteil anzuschließen.
  • Seite 5: Die Anzeige Des Boosters

    All manuals and user guides at all-guides.com booster Wenn Sie weitere Booster 60175 mit der Central Station betreiben wollen, so können Sie das Terminal 60125/60145 mit der Central Station verbinden und je Terminal bis zu vier Booster anschließen. 4 Die Anzeige des Boosters Am Booster 60175 ist bei den Anschlussbuchsen eine rote Leuchtdiode (LED), die verschiedene Zustände des Boosters anzeigt:...
  • Seite 6: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Fehlersuche...
  • Seite 7: Safety Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Safety Notes – The Booster is designed only for operation in dry areas. – The Booster should be operation only when it is securely mounted on a base or platform. It should be mounted if possible in a well ventilated location and no units putting off heat should be mounted near it.
  • Seite 8: Connections For The 60175 Booster

    All manuals and user guides at all-guides.com Examples for Dividing a Layout up into Power Consumption Areas: Two halves Main Line and Switching Operation Inner Loop and Outer Loop 3 Connections for the 60175 Booster All transformers and switched mode power packs connected to the layout must be un- plugged from the household current before connecting the Booster to the layout.
  • Seite 9: The Display For The Booster

    60125/60145 Terminal to the Central Station and connect up to four Boosters to each Terminal. 4 The Display for the Booster Am Booster 60175 ist bei den Anschlussbuchsen eine rote Leuchtdiode (LED), die verschiedene Zustände des Boosters anzeigt: LED off The Booster is not receiving current from the switched mode power pack / transformer.
  • Seite 10: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Troubleshooting...
  • Seite 11: Indications Relatives À La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Indications relatives à la sécurité – Le booster est exclusivement prévu pour une utilisation dans des pièces sèches. – Avant la mise en service du booster, prenez soin de le fixer sur une plaque. Dans la mesure du possible, fixez le à...
  • Seite 12: Raccordement Du Booster 60175

    Division en deux moitiés Conduite et manœuvres Cercle intérieur et cercle extérieur 3 Raccordement du booster 60175 Avant de raccorder le booster, débranchez du secteur tous les transformateurs et convertisseurs reliés au réseau. Chaque booster, resp. chaque Central Station doit être relié(e) à...
  • Seite 13: Indications Du Booster

    état d’exploitation. En fonction de la situation, la LED brille plus ou moins durant l’exploitation du booster et traduit le bon fonctionnement. Le booster 60175 transmet à la Central Station différentes données telles que la consom- mation de courant et la température de l‘appareil. Vous pouvez accéder à ces données...
  • Seite 14: Chasse Aux Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Chasse aux pannes...
  • Seite 15: Veiligheidsaanwijzingen

    Het Central Station zelf kan een stroom van ca. 2,5 A leveren (afhankelijk van de gebru- ikte trafo/netvoedingsadapter). Een booster 60175 kan in combinatie met de netadapter 60061 een stroom van ca. 3 A leveren. Voor spoor 1 is met de netadapter 60101 een stroom tot 5 A mogelijk.
  • Seite 16: Aansluiten Van De Booster 60175

    2 Aansluiten van de booster 60175 Voor het aansluiten van de booster dienen alle aan de baan aangesloten transforma- toren en netvoedingsadapters van het net te worden gescheiden. Elke booster en elk Central Station moet op een eigen netadapter aangesloten worden.
  • Seite 17: Weergave Op De Booster

    60125/60145 met het Central Station verbinden en daar de boosters op aanslui- ten. Op elke terminal kunnen maximaal vier boosters aangesloten worden. 3 Weergave op de booster Op de booster 60175 bevindt zich bij de aansluitbussen een rode licht-imiterende diode (LED) die de verschillende toestanden van de booster weergeeft: LED uit De booster krijgt geen stroom van de netvoedingsadapter/trafo.
  • Seite 18: Storing Zoeken

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Storing zoeken...
  • Seite 19: Indicaciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Indicaciones de seguridad – El booster está destinado exclusivamente para su uso en recintos secos. – El booster debe utilizarse únicamente cuando esté conectado fijo a una placa base. Debe sujetarse a ser posible en un punto bien ventilado y no debe estar sujeto junto al mismo ningún otro aparato que irradie calor.
  • Seite 20: Conexión Del Booster 60175

    Servicio de conducción y de maniobras Circuito interior y circuito exterior 3 Conexión del booster 60175 Para la conexión del booster deben seccionarse previamente de la red todos los trans- formadores y fuentes de alimentación conmutadas conectados. Cada booster o bien cada Central Station se debe conectar a su propia fuente de alimentación conmutada.
  • Seite 21: La Indicación Del Booster

    60125/60145 a la Central Station y conectar hasta cuatro boosters por cada terminal. 4 La indicación del booster En el booster 60175, en los conectores hembra de conexión hay un led rojo (LED) que indica los distintos estados del booster: LED apagado El booster no recibe corriente de la fuente de alimentación...
  • Seite 22: Localización De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Localización de fallos...
  • Seite 23: Avvertenze Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Avvertenze di sicurezza – Il Booster è adeguato esclusivamente per l’impiego in ambienti asciutti. – Il Booster deve essere fatto funzionare solo quando esso è stabilmente collegato a una piastra di base. Esso deve essere fissato in un punto quanto più possibile ben arieggiato e non deve esservi fissato accanto alcun altro apparato irradiante calore.
  • Seite 24: Collegamento Del Booster 60175

    Due metà Esercizio di marcia e di manovra Circuito interno e circuito esterno 3 Collegamento del Booster 60175 Per il collegamento del Booster si devono preventivamente distaccare dalla rete elettrica tutti i trasformatori e gli alimentatori “switching” da rete collegati all’impianto.
  • Seite 25: Le Indicazioni Del Booster

    Central Station, potete allora collegare il Terminal 60125/60145 con la Central Station e connettere a ciascun Terminal sino a quattro Booster. 4 Le indicazioni del Booster Sul Booster 60175 presso le boccole di connessione c’è un diodo luminoso rosso (LED), il quale indica le diverse condizioni del Booster: LED spento Il Booster non riceve alcuna corrente dall’alimentatore da rete/...
  • Seite 26: Ricerca Dei Guasti

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Ricerca dei guasti...
  • Seite 27: Säkerhetsinformation

    Central Station kan ge en uteffekt på upp till ca. 2,5 A (beroende på vilken strömkälla/ nätenhet/transformator som används). En booster 60175 kan tillsammans med nätenhet 60061 bidra med upp till ca. 3 A. För Spår 1 kan man öka strömtillförseln med upp till 5 A med hjälp av nätenhet 60101.
  • Seite 28: Anslutning Av Booster 60175

    3 Anslutning av Booster 60175 Innan Boostern ansluts måste alla till anläggningen anslutna transformatorer och nätenheter kopplas bort från starkströmsnätet. Varje enskild booster, t.ex varje enskild Central Station, skall anslutas till en egen nätenhet. Modelljärnvägsanläggningen delas in i de sedan tidigare planerade strömkretsarna.
  • Seite 29: Boostrarnas Anmälan

    Terminal 60125/60145 till Central Station och till varje Terminal 60125 anluta upp till fyra Boostrar. 4 Boostrarnas anmälan På Booster 60175 så sitter en röd lysdiod (LED) invid anlutningsuttaget. Den visar Boosterns status för tillfället: Lysdioden släckt Boostern får ingen ström från nätenheten/transformatorn Boostern är ställd på/har ställts på...
  • Seite 30: Felsökning

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Felsökning...
  • Seite 31: Sikkerhedsanvisninger

    Central Station kan selv levere en ydelse på op til ca. 2,5 A (afhængig af den anvendte DC-DC-omformer/transformator). En booster 60175 kan i forbindelse med omformer 60061 bidrage med en effekt på ca. 3 A. Til spor 1 er op til 5 A mulige med omformer 60101.
  • Seite 32: Tilslutning Af Booster 60175

    3 Tilslutning af booster 60175 For at tilslutte boosteren skal man først slå alle transformatorer og DC-DC-omformere, der er tilsluttet anlægget, fra strømforsyningsnettet. Hver booster el. Central Station skal tilsluttes en separat omformer. Selve anlægget skal opdeles i de planlagte forsy- ningsområder.
  • Seite 33: Boosterens Display

    Central Station, kan du forbinde termi- nal 60125/60145 med Central Station og tilslutte op til fire boostere til hver terminal. 4 Boosterens display På booster 60175 er der ved tilslutningsbøsningerne en rød lysdiode (LED), der viser boosterens forskellige tilstande. LED fra Boosteren modtager ingen strøm fra DC-DC-omformeren/trans-...
  • Seite 34: Fejlfinding

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Fejlfinding...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Inhaltsverzeichnis