Herunterladen Diese Seite drucken
Kalorik KA AC 0 Bedienungsanleitung
Kalorik KA AC 0 Bedienungsanleitung

Kalorik KA AC 0 Bedienungsanleitung

Split-klimagerät für wandmontage

Werbung

Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register!
SPLIT-KLIMAGERÄT FÜR WANDMONTAGE
Wir bedanken uns für Ihre Wahl eines unserer Klimageräte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch sorgfältig und bewahren Sie sie so, dass Sie sie später bei Bedarf leicht wiederfinden.
Der Anschluss der beiden Geräte des Split-Systems muss unbedingt von unseren Fachleuten
vorgenommen werden und wir bitten Sie, sich hierzu an unseren örtlichen Kundendienst zu wenden.
Nur die Mitarbeiter unseres Kundendienstes verfügen über die nötigen Fachkenntnisse, um die Geräte
schnell, richtig und nach Ihren Angaben zu montieren. Sie können die Anlage nicht selbst anschließen
und auch nicht von einem beliebigen Installateur anschließen lassen. Im Falle von Aufbau- oder
Anschlussfehlern müssten wir die Reparatur berechnen und können keine Garantie auf beschädigte
Teile gewähren.
Bitte darauf achten, dass das Außengerät auch beim Transport immer senkrecht steht.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Ref: 040106_DE
KA AC 0
230 V ~ 1270 W

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kalorik KA AC 0

  • Seite 1 SPLIT-KLIMAGERÄT FÜR WANDMONTAGE BEDIENUNGSANLEITUNG Ref: 040106_DE KA AC 0 230 V ~ 1270 W Wir bedanken uns für Ihre Wahl eines unserer Klimageräte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig und bewahren Sie sie so, dass Sie sie später bei Bedarf leicht wiederfinden.
  • Seite 2 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! INHALTSVERZEICHNIS Inhalt ..........................Sicherheitshinweise ......................Teilebezeichnung ........................Inbetriebnahme Vorbereitung der Fernbedienung ..................Erklärung der Funktionsweise des Klimagerätes ............Betrieb und Wartung des Klimagerätes ................. Fehlersuche und Fehleranalyse .................... Technische Daten ......................... Montageanleitung ........................
  • Seite 3 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, lesen Sie bitte aufmerksam die nachstehenden Hinweise zur Sicherheit und vergewissern sich, dass Sie sie vollkommen verstanden haben. Die folgenden Symbole bezeichnen Vorsichtsmaßnahmen, die unbedingt beachtet werden müssen. Obligatorischer Schutzerdungsanschluss FALSCH, so nicht ! Netzstecker ziehen...
  • Seite 4 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! ACHTUNG Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Lappen. Das Gerät darf nicht in Feuchträumen (z.B. Waschküchen) Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, keine angebracht und betrieben werden und muss entsprechend den Insektenvertilgungsmittel oder entflammbare Substanzen in gängigen Vorschriften für Elektroinstallationen angeschlossen Spraydosen, die die Oberfläche des Gerätes angreifen.
  • Seite 5 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! ZIMMERGERÄT Frontseite Filter Lufteintritt Netzstecker Luftleitklappe oben / unten Seitliche Luftleiter links / rechts Display Zum Handbetrieb die Frontseite Fernbedienung öffnen Kontrollknopf Programmanzeigelampe Notbedienknopf Stand-By bzw. Schlafanzeige Ganganzeige AUßENGERÄT Lufteintritt Kühlmittel-Leitungen Kondenswasserableitung...
  • Seite 6 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! FERNBEDIENUNG Infrarot-Strahlaustritt...
  • Seite 7 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Drücken Sie den RESET Knopf mit der Spitze einer Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite Kugelschreibermine (auch nach jedem Batteriewechsel) der Fernbedienung HINWEISE Sollte die Fernbedienung einmal nicht mehr richtig arbeiten, drücken einfach RESET...
  • Seite 8 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Einschaltung und Fernbedienung EIN- AUS- Schalter Zum Einschalten drücken Sie den I/O Schalter. Zum Ausschalten drücken Sie den I/O Schalter nochmals. Temperatureinstellung Wenn die Zimmertemperatur kühler werden soll, drücken Sie die Taste “...
  • Seite 9 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Hinweis Im (DRY) Entfeuchtungs- oder (COOL) Kühlbetrieb wird der Luftstrahl eine Stunde lang nach unten gerichtet (4), (5) und danach horizontal nach vorn (1).
  • Seite 10 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Drücken Sie die SWING-Taste für automatisches Schwenken des Luftleiters. Der Luftaustritt durchläuft nun selbsttätig alle Phasen von horizontal bis ganz nach unten. Ein erneuter Druck auf diese Taste stellt die Automatikschwenkung wieder ab.
  • Seite 11 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Betriebsarteneinstellung Geräte, die nur zur Kühlung bestimmt sind, besitzen keine Heizfunktion. Automatikbetrieb (AUTO) Nach dem Einschalten geht das Gerät je nach der herrschenden Umgebungstemperatur automatisch in den Kühl-, Entfeuchtungs- oder Heizbetrieb. Wenn das Gerät für zwei Stunden ausgeschaltet wird, nimmt es beim Wiedereinschalten den vorherigen Betriebsmodus wieder auf.
  • Seite 12 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Heizbetrieb (HEAT): Das Geheimnis einer gesunden Wärme liegt im Unterschied zwischen der Innen- und der Außentemperatur! Im Heizbetrieb darf sich die Solltemperatur nicht zu stark von der HINWEISE Außentemperatur unterscheiden. Selbst wenn die Außentemperatur je nach der Gegend unterschiedlich ist, stellen Sie bitte die Solltemperatur stets auf 20 bis 24 °C ein.
  • Seite 13 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! W i e d e r i n b e t r i e b n a h m e d e s K l i m a g e r ä t e s Wenn das Klimagerät lange Zeit nicht benutzt werden soll Zur vollständigen Trocknung der Innenteile des Reinigen Sie die Filter und setzen Sie sie mit der...
  • Seite 14 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Die Filter müssen regelmäßig gereinigt werden. Die Frontseite darf jedoch erst geöffnet werden, wenn das Gerät völlig zum Stillstand gekommen ist. Die Filter müssen alle 14 Tage gereinigt werden. Reinigung des Geruch- und Luftfilters (*) Klappen Sie die Frontseite hoch und Nehmen Sie zuerst die Hauptfilter und...
  • Seite 15 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! (*) Sonderausstattung je nach Modell Wenn das Problem nicht anhand der nachstehenden Fehlersuchanleitung behoben werden kann, schalten Sie bitte das Gerät aus und verständigen den Kundendienst unserer nächstgelegenen Niederlassung. Problem Fehleranalyse Gab es einen Stromausfall? Ist der...
  • Seite 16 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Problem Fehleranalyse Das Gebläse des Kein Fehler. Im Heizbetrieb kann bei niedrigen Zimmergerätes schaltet Außentemperaturen und hoher im Heizbetrieb Luftfeuchtigkeit der Wärmetauscher im manchmal ca. 10 Außengerät vereisen und muss ab und zu Minuten lang aus.
  • Seite 17 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Kein Fehler. Im Kühlbetrieb ist der Aus dem Außengerät Kühlmittelschlauch oder sein Anschluss sehr läuft Wasser heraus kalt und es kann sich an ihm Kondenswasser bilden. Im Heizbetrieb oder bei der Entfrostung können Schmelzwasser und Wasserdampf auftreten.
  • Seite 18 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Wenn die Betriebspannung des Klimagerätes mehr als ± 10% von der Nennspannung 230 V abweicht, ist muss mit anomalem Betrieb gerechnet werden. Die Schaltpläne des Zimmer- und des Außengerätes liegen der Lieferung bei. Falls das Anschluss- oder das Verbindungskabel beschädigt wird, muss es unbedingt vom Hersteller, von einem autorisierten Reparaturbetrieb oder von einem Fachmann ausgewechselt werden, um mögliche Gefahren mit Sicherheit auszuschließen.
  • Seite 19 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Mit der Montageplatte des Montageplan Zimmergerätes die Befestigungslage bestätigen. > = 1 0 Abstand 105 mm 5 m m > = 1 5 5 Abstand 155 mm Die Verbindung zum Außengerät darf keine >...
  • Seite 20 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Bevor Sie die Montage beginnen, vergewissern Sie sich bitte, ob alle folgenden Teile vorhanden sind: Z u b e h ö r Z im m e r g e r ä t Z u b e h ö...
  • Seite 21 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register!
  • Seite 22 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! ZIMMERGERÄT Anbringen der Montageplatte Die Montageplatte muss auf einem Tragelement der Wand angebracht werden (Pfosten, etc. ..) Lotschnur am Mittelloch befestigen Mindestabstand von der Decke 24 mm Wandabstand mindestens 155 mm Wandabstand mindestens 105 Montageplatte Selbstschneideschraube...
  • Seite 23 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Einbau des Entleerschlauches Kühlmittel-Ablauf Kühlmittel-Zulauf (gasförmig) HINWEISE (flüssig) Lagebereich des  Der Entleerschlauch muss unter dem Kupferrohr verlegt werden. Kondenswasser-  Der Entleerschlauch darf keine Buckel oder Krümmungen bilden Entleerschlauchs ...
  • Seite 24 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Wandlochabdeckung und Schlauchbefestigung  Die Mauerdurchführung der Überstehenden Schlauchbinder abschneiden Verbindungsrohre wird von außen Abdichtung mit Vergussmasse mit Vergussmasse abgedichtet  Anschließend werden die Schlauchbinder für Verbindungsrohre mit einer Wandbefestigung Kabelschelle an der Außenwand befestigt.
  • Seite 25 Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Luftentleerung  Rohrleitungen mit den entsprechenden Ventilen des Zimmer- und Außengeräts verbinden und Konusverbindermuttern aufschrauben.  Konusverbinder mit zwei Schraubenschlüsseln auf das vorgeschriebene Anzugsmoment anziehen (siehe die nachstehende Tabelle). Abb.
  • Seite 26: Nachfüllen Von Kühlmittel

    Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Nachfüllen von Kühlmittel  Wenn die Anschlussleitungen länger als 7m sind, muss die erforderliche Menge Kühlmittel nachgefüllt werden. Nachzufüllende Kühlmittelmenge A = (Lm – 7m) x 50 g/m (A = nachzufüllende Kühlmittelmenge, L = Länge der Verbindungsleitung).