Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
DIY ST-10
G I T A R R E N B A U S A T Z
G u i t a r A s s e m b l y K i t
M o n t a g e a n l e i t u n g
A s s e m b l y G u i d e

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimavery DIY ST-10

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com DIY ST-10 G I T A R R E N B A U S A T Z G u i t a r A s s e m b l y K i t...
  • Seite 2 No. 26255833 DIY ST-10 Gitarrenbausatz Guitar assembly kit Merkmale • ST-Form Vielen Dank, dass Sie sich für einen Thank you for having chosen the Dimavery • Konstruktion: geschraubter Hals Gitarrenbausatz von Dimavery entschieden guitar assembly kit. The DIY guitar assembly •...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Bestandteile Parts • Hals (fertig bundiert), dazu gehörend: Korpus, vorgefräst für: Ausgangsbuchse Neck (fretted), with: Body, milled for: Output socket Sechs Stimmmechaniken inkl. Gewindehülsen Steg, inkl. Sustainblock und drei Abdeckplatte für die Rückseite Tremolo-Federn Six tuners including threaded sleeves Cover plate for the tremolo compartment...
  • Seite 4 Führen Sie die besser zur Geltung. Wollen Sie das Holz beizen, Der DIMAVERY DIY-Gitarrenbausatz gedacht, nach Ihren persönlichen Vorlieben und Lackierarbeiten in einem offenen, trockenen und gut empfiehlt sich eine farblose Grundierung.
  • Seite 5 There are different methods to lacquer and finish a applying the next layer. führt werden. guitar: Finishing the guitar The DIMAVERY DIY guitar assembly kit is partic- • aerosol lacquer After the lacquering process the guitar should be ularly designed for you to design it according to your •...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 1 Step 1 • einige Legen Sie vor dem Zusammenbau Werkzeuge bereit: Kreuzschraubenschlüssel, Akkuschrauber und Maulschlüssel. Steg und Tremolosystem Drehen Sie den Korpus um und schrauben Sie das Federeinhängeblech („Kralle“) mit den zwei mitgelieferten Holzschrauben an.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 2 Step 2 • Steg festschrauben Setzen Sie den Steg mit dem Sustainblock von der anderen Seite in die Aussparung ein. Befestigen Sie ihn mit den sechs mitge- lieferten Schrauben. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, so dass der Steg sich noch leicht bewegen lässt.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3 Step 3 • Federn einhängen Hängen Sie die Federn in die Ösen der Kralle und die kleinen Löcher im Sustainblock ein. Schrauben Sie jetzt die Kralle etwas fester an, so dass die Federn und der Steg unter Spannung stehen.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4 Step 4 • Elektronik Schlagbrett, Tonabnehmer, Potis und 5-Wege-Schalter sind bereits vollständig vormontiert und verkabelt. Es müssen lediglich Erdung und die Verbindung zur Ausgangsbuchse hergestellt werden. Hierzu müssen die Kabelenden an den vorgesehenen Stellen angelötet werden.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 5 Step 5 • Erdungskabel Führen Sie das gelbe Erdungskabel durch die vorgefräste Führung zur Kralle und befestigen Sie es dort. Erdung reduziert das Brummen der Singlecoil-Tonabnehmer. Ground cable Put the yellow cable through the pre-milled passage to the spring claw and attach it.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 6 Step 6 • Erdungskabel Befestigen Sie das Kabelende in der Mitte der Kralle. Ground cable Attach the cable at the center of the spring claw. Zusammenbau • Assembly...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 7 Step 7 • Ausgangsbuchse Das Anschlusskabel für die Ausgangsbuchse wird in der Poti- Aussparung durch die Führung zur Ausgangsbuchse gefädelt. Verbinden Sie die Ausgangsbuchse mit den Kabelenden und schrauben Sie sie an. Output socket The cable for the output socket goes through the passage to the pocket for...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 8 Step 8 • Schlagbrett Setzen Sie das Schlagbrett passend zur Aussparung und den Schaublöchern auf den Korpus auf und schrauben Sie es fest. Schrauben Sie abschließend die Abdeckplatte auf der Korpus-Rückseite an.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 9 Step 9 • Mechaniken an der Kopfplatte anbringen Stecken Sie die Gewinde in die dafür vorgesehenen Löcher ein. Setzen Sie die Beilagscheibe ein und schrauben Sie die Gewindehülse darauf fest. Richten Sie sie so aus, dass die Stimmflügel senkrecht zur Kopfplatten-Kante stehen.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 10 Step 10 • Stimmmechaniken Schrauben Sie die Stimm- mechaniken mit den kleinen Befestigungsschrauben fest. Achten Sie darauf, dass die Stimmflügel ausgerichtet bleiben. Tuners Screw the tuners tight with the small screws. Make sure they all stay aligned.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 11 Step 11 • Saitenniederhalter Bringen Sie die beiden Saitenniederhalter an den beiden vorgesehenen Stellen String holders Screw the two string holders onto the provided screw holes. Zusammenbau • Assembly...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 12 Step 12 • Hals am Korpus anbringen Beachten Sie, dass nach dem Lackieren der Hals-Korpus-Übergang etwas enger sein kann, sodass das Anbringen des Halses etwas mehr Kraft erfordern kann. Falls nötig, schleifen Sie störende Farbe vorsichtig wieder ab.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 13 Step 13 • Halsübergang Stellen Sie sicher, dass der Halsübergang passgenau in der Ausfräsung sitzt und das Griffbrett keine Neigung zum Korpus aufweist oder wackelt. Neck joint Make sure the neck joint fits into the socket properly.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 14 Step 14 • Hals festschrauben Legen Sie die Anschraubplatte mit Schutzdichtung über die vier vorgebohrten Löcher und schrauben Sie den Hals fest an. Um gleichmäßiges Anschrauben zu gewährleisten, sollten Sie die Schrauben kreuzweise festziehen.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 15 Step 15 • Saiten aufziehen Die Saiten werden durch die Löcher in der Abdeckplatte des Korpus durch den Sustainblock und die Saitenreiter durchgeführt. Stringing the guitar The strings go through the holes in the back plate and through the sustain block over the bridge.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 16 Step 16 • Saiten aufziehen (2) Fädeln Sie dann die Saiten entlang des Halses durch die Sattelkerben in die Mechaniken. Die Saite kann großzügig eingefädelt werden, sie muss nicht vollständig auf die Mechanik aufgezogen werden.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 17 Step 17 • Stimmflügel Drehen Sie die Stimmflügel, so dass die Saite entgegen dem Uhrzeiger- sinn aufgewickelt wird. Um das gleichmäßige Aufziehen zu gewährleisten, halten Sie die Saite mit einem Finger nach unten fest. Mit einer Saitenkurbel (siehe Bild) lässt sich der Vorgang zudem wesentlich vereinfachen und...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 18 Step 18 • Tonabnehmer einstellen Die Saiten werden durch die Löcher in der Abdeckplatte des Korpus durch den Sustainblock und die Saitenreiter durchgeführt. Setting up the pickups The pickups are set up via the two screws on either side of them.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 18 Step 18 • hat Einfluss auf Bei einem richtig ausgerichteten Hals sollte die Der Abstand der Tonabnehmer As the string vibration above the neck pickup is Sound und Lautstärke der Gitarre. Grundsätzlich gilt: Saitenlage am ersten Bund nicht niedriger als 1 mm stronger than on the bridge, the neck pickup Je näher der Pickup an den Saiten, desto fetter und...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 19 Step 19 • Hals ausrichten Abhängig von der Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit kann es sein, dass der Hals sich leicht verformt. Das kann man ganz leicht ausgleichen, indem man mit einem Innensechskantschlüssel am Halseinstellstab („Trussrod“) die Spannung entsprechend einstellt und den Hals damit begradigt.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Tipp • Tip Tipp zu Schritt 3 auf Seite 8 Tip for step 3 on page 8 Es gibt für Tremolos dieses Typs mehrere Einstell- There are a few possible setups for this kind of möglichkeiten: tremolo/bridge system: fixed, floating and blocked •...
  • Seite 27 Herstellung dies erforderlich machen. No. 26320030 Stringset E-Guitar 009-046 design, and manufacturing. Dimavery Dimavery übernimmt keinerlei Haftung für No. 26320041 Stringset E-Guitar 010-046 shall have no liability for any error or Fehler oder Schäden, die durch den No.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.dimavery.com Publ. 2016 Dimavery is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH D96617 V 1.0...