Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
DP-100
Digital Piano
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimavery DP-100

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL DP-100 Digital Piano © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern: 26702120, 26702120 This user manual is valid for the article numbers: 26702120, 26702120 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.dimavery.com...
  • Seite 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein DIMAVERY Digital Piano entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 4 ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau überein- stimmt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen. Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 3.
  • Seite 6: Beschreibung

    4. BESCHREIBUNG 4.2 Bedienelemente und Anschlüsse (Bedienfeld) Lautstärke des eingebauten Lautsprechers (VOLUME) Start/Stop der Rhythmussektion (START/STOP) Transponier en der T onh öhe ( X.POS E) - + Synchronisation, Pause (SYNCHRO/PAUSE) Feinstimm ung der T onh öhe (T UNE) - + Synchronisation, Stop (SYNTHSTOP) Tonhöhe verändern, A einfügen, überspringen, zurück (A FILL/ <...
  • Seite 7 (28) Klangauswahl (VOICE SELECT) (29) Aufzeichnungsspur (TRACKS) (30) Speicher leeren (CLEAN) (31) Halleffekt (REVERB) (32) USB (USB) (33) Vibrato-Effekt (VIBRATO) (34) Echo-Effekt (HARMECHO) (35) Layersound (DUAL) (36) Anschlagdynamik (TOUCH) (37) Choruseffekt (CHORUS) (38) Tastatursplitting (SPLIT) (39) Ein/Aus (POWER) (Anschlussfeld Kopfhörer und USB) (40) Kopfhörer (HEADPHONES) (41)
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    5. INBETRIEBNAHME 5.1 Anschlüsse herstellen Stellen Sie alle Anschlüsse nur im ausgeschaltetem Zustand des Pianos her. An die Buchse LINE OUT kann z.B. ein zusätzlicher Verstärker, ein Mischpult oder ein Aufnahmegerät angeschlossen werden. Mit dem Masterregler VOLUME können Sie die Signalstärke dieses Ausgangs einstellen.
  • Seite 9: Bedienung

    Nach dem Einschalten ist automatisch der Klang „Grand Piano“ (001) ausgewählt. Das Klavier ist nach der Durchführung der oben genannten Schritte einsatzbereit. HINWEIS: Wenn Sie das Klavier aus- und wieder einschalten möchten, müssen Sie drei Sekunden warten, bis das Gerät wieder einschalten, da sonst keine fehlerfreie Funktion gewährleistet ist. 6.
  • Seite 10: Verwendung Der Pedale

    werden die eingebauten Lautsprecher automatisch deaktiviert und das Klavier kann nur über den Kopfhörer gehört werden. Achten Sie auf den Lautstärkepegel, um Hörschäden zu vermeiden. 2.4 Verwendung der Pedale Während des Spielens ist die Pedalfunktion verfügbar. Durch Drücken des rechten Pedals (Forte-Pedal), kann das Ausklingen (Sustain) der gespielten Töne verlängert werden.
  • Seite 11: Klangauswahl

    3. KLANGAUSWAHL 128 Standardklänge (General MIDI) und 25 chinesisch-traditionelle Instrumentenstimmen sind im Klavier gespeichert (siehe Anhang - Stimmcodeliste). Die ausgewählten Klänge stehen zur Verfügung, indem Sie die Taste der entsprechenden Stimme drücken. 3.1 Einzelstimme Drücken Sie die Taste (VOICE) (25), um in die Stimmenauswahl zu gehen. Verwenden Sie die Nummerntasten oder die Taste [+] [-](26), um die Auswahl zu treffen.
  • Seite 12: Auswahl Des Halleffektes

    4.1.2 Auswahl des Halleffektes Drücken Sie die Taste (REVERB), um die Nachhallfunktion anzuschalten, und verwenden Sie dann [+] [-] zur Auswahl. Gehen Sie in das Funktionsmenü, um die Wirkung direkt auszuwählen. 01 ROOM1 05 HALL2 02 ROOM 2 06 PLATE 03 ROOM 3 07 DELAY 04 HALL 1...
  • Seite 13: Anschlagsynamik

    03 CHORUS 3 07 STDELAY 04 CHORUS 4 08 FDDELAY 4.4 Anschlagsynamik Drücken Sie die Taste (TOUCH) (36), um die Sensitivitätsfunktion anzuschalten, und drücken Sie sie erneut, um sie auszuschalten. Das Icon der Sensitivität erscheint auf der LCD-Anzeige. Drücken Sie die Taste (TOUCH), bis die Anzeige den Sensitivitätszustand anzeigt, und verwenden Sie [+] [-], um die Tastatursensitivität auszuwählen.
  • Seite 14: Spielhilfen

    5. SPIELHILFEN 5.1 Akkordautomatik Durch einmaliges Drücken der Taste (CHORD) (16) wird der Einfingerakkord angeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste wird der Mehrfingerakkord angeschaltet. Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken, wird der Betrieb beendet. Drücken Sie für den Akkordsplittingpunkt die Taste (CHORD) für einige Sekunden, bis das Icon für den Begleitungsaufteilungspunkt auf der LCD-Anzeige erscheint.
  • Seite 15 Drücken Sie die Taste (ACC. VOL) (8), um die Lautstärke wie gewünscht einzustellen. Durch gleichzeitiges Drücken der zwei Tasten wird das Klavier mit der Nummer 060 in den Werkszustand zurückgesetzt. Drücken Sie die Taste (TEMPO) (10), um das Begleitungstempo einzustellen. Durch gleichzeitiges Drücken der zwei Tasten wird das Klavier mit der Nummer 094 in den Werkszustand zurückgesetzt.
  • Seite 16: Advance Store

    Während der Spieldauer können Sie jederzeit FILL A oder FILL B auswählen, woraufhin sich die Begleitung automatisch umschaltet. Die Anzeige zeigt die Art des FILL IN an. METRONOM Drücken Sie die Taste (METRONOME) (17), um den Metronom zu starten, woraufhin das Klavier den Vorhörton von jedem Schlag erzeugt.
  • Seite 17: Aufzeichnen Und Spielen

    7. AUFZEICHNEN UND SPIELEN Es sind sechs Spuren (fünf Melodiespuren und eine Begleitungsspur) vorhanden. Aufzeichnung. Hinweis: Bitte drücken Sie die Taste (RECORD) (27) und die von Ihnen ausgewählte Spuren- Taste (TRACKS) 29 gleichzeitig. Wenn Sie die Begleitung aufzeichnen möchten, drücken Sie bitte die Taste (RECORD) (27) und die Taste (ACC.
  • Seite 18: Zusatzklinkenstecker -Und Verbinder

    9. ZUSATZKLINKENSTECKER -UND VERBINDER Leitungseingang (INPUT) (42). Es gibt zwei Tonkanäle (links, rechts), um das Audiosignal zu empfangen und diese Audiosignale dann von dem Klavier spielen zu lassen. Leitungsausgang (OUTPUT) (45). Es gibt zwei Tonkanäle (links, rechts), um das in dem Klavier gespeicherte Audiosignal auszugeben.
  • Seite 19 ElPiano1 Elektronisches Klavier 1 ElPiano2 Elektronisches Klavier 2 Harpsich Harpsichakkord Clavi Clavi Celesta Celesta Glocken Glockenspiel Musicbox Music Box Vibphone Vibraphone Marimba Marimba Xylophon Xylophon TubulBel Rohrglocken Dulcimer Dulcimer DrawOrgn Drawbar Organ PercOrgn Percussive Organ RockOrgn Rock Organ ChrcOrgn Kirchenorgel ReedOrgn Reed Organ Acordion...
  • Seite 20 Ensmble1 String Ensemble 1 Ensmble2 String Ensemble 2 SynStrg1 Synth Strings 1 SynStrg2 Synth Strings 2 ChoirAah Choir Aahs SynVoice Voice Oohs SynVoice Synth Voice Orch Hit Orchestral Trumpet Trompete Trombone Trombone Tuba Tuba MuteTrum Muted Trumpet FrenchHr Französisches Horn BrasSect Brass Section SynBras1...
  • Seite 21 PolySyPd Polysynth pad Choir Pd Choir pad Bowed Pd Bowed pad Metal Pd Metallic pad Halo Pd Halo pad Sweep Pd Sweep pad Rain Rain SoundTrk Soundtrack Crystal Crystal Atmosphr Atmosphäre Brightns Brightness Goblins Goblins Echoes Echos SciFi Sci-fi Sitar Sitar Banjo Banjo...
  • Seite 22 LuSheng Lu Sheng PiPa PiPa LiuQin Liu Qin YueQin Yue Qin DaRuan DaRuan ZhonRuan Zhong Ruan GaoHu Gao Hu ErHu ErHu ZhongHu Zhong Hu ErHu Eb1 Er Hu Ensemble1 ErHu Eb2 Er Hu Ensemble2 ZhHu Eb Zhong Hu BangDi Bang Di KunDi KunDi Xiao...
  • Seite 23 TABELLE 2. RHYTHMUSCODELISTE Abkürzung Bezeichnung 8Beat 1 8Beat 1 8Beat2 8Beat2 8Beat3 8Beat3 16Beat 1 16Beat 1 16Beat2 16Beat2 16Beat3 16Beat3 PopRock Pop-Rock FolkRock Folk-Rock Bolero Pop-Bolero PopWaltz Popwalzer SoulBLD Soul-Ballade Motown Motown House House Techno Techno Rave Rave Dance 1 Dance 1 Dance 2 Dance 2...
  • Seite 24 Lounge Lounge Dixie 1 Dixie 1 Dixie 2 Dixie 2 JazzBLD1 Jazz-Ballade 1 JazzBLD2 Jazz-Ballade 2 JazzWltz Jazz-Walzer Charlstn Charlston RagTime RagTime Country1 Country 1 Country2 Country 2 CtryDnce Country Dance CtryRock Country Rock CtryWltz Country-Walzer Reggae 1 Reggae 1 Reggae 2 Reggae 2 Crbbean...
  • Seite 25: Einzelfinger

    QckStep Quick-Step SlowFox Langsamer Fox Jive Jive PasoDble Paso Doble Tango Tango GermWltz Deutscher Walzer VienWltz Wiener Walzer Musette Musette March Marsch March6/8 Marsch 6/8 Polka Polka D.Polka D.Polka Schlager Schlager XinJiang Xin Jiang ShanBei Shan Bei YunNan Yun Nan HeNan He Nan AnHui...
  • Seite 26 Es gibt folgende Akkordkategorien. BEZEICHNUNG ABÜRZUNG AUSSPRACHE 1-3-5 DUR6 1-3-5-6 DURDREIKLANG 1-3-(5)-7 DURDREIKLANG SHARP ELEVENTH M7#11 1-(2)-3-#4-(5)-7 MAJOR ADD NINTH Madd9 1-2-3-5 MAJOR NINTH 1-2-3-(5)-7 MAJOR SIXTH ADD NINTH 1-2-3-(5)-6 AUGMENTED 1-3-#5 MOLL 1-b3-5 MOLL6 1-b3-5-6 MOLLDREIKLANG 1-b3-(5)-b7 MOLLDREIKLANG FLATTED FIFTH m7b5 1-b3-b5-b7 MINOR ADD NINTH...
  • Seite 27 Or 2-3-5-6-b7 SEVENTH FLATTENED NINTH 7b9 1-b2-3-(5)-b7 SEVENTH FLATTED THIRTEENTH 7b13 1-3-5-b6-b7 SEVENTH SHARP NINTH (1)-b2-3-(5)-b7 MOLLDREIKLANG AUGMENTED M7aug 1-#3-5-7 SEVENTH AUGMENTED 7aug (1)-3-#5-b7 SUSPENDED FOURTH sus4 1-4-5 ONE PLUS TWO PLUS FIVE 1+2+ 1-2-5 Hinweis: Die Note in ( ) könnte ausgelassen werden, diatonische Tonleiter. 1.
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    13. REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile.
  • Seite 29: Safety Instructions

    - download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a DIMAVERY digital piano. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 30 This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock. Always plug in the power plug least.
  • Seite 31: Operating Determinations

    3. OPERATING DETERMINATIONS This device is a digital piano for stage and studio applications. This product is allowed to be operated with an alternating current of 230 V AC, 50 Hz and was designed for indoor use only. This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water, rain, moisture or fog may harm the speaker system.
  • Seite 32: Cleaning And Maintenance

    4. DESCRIPTION 4.2 Operating elements and connections 5. CONNECTIONS 5.1 Making the connections Switch off the piano first before making any connection. The LINE OUT jack connects an additional amplifier, mixer or recorder. The output level can be adjusted via the MASTER VOLUME control. Headphones can be connected to the jack HEADPHONES.
  • Seite 33: Replacing The Fuse

    7.1 Replacing the fuse If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. Please note: This fuse is being used for both 115 V and 230 V. Before replacing the fuse, unplug mains lead. Procedure: Step 1: Open the fuseholder on the rear panel with a fitting screwdriver.

Inhaltsverzeichnis