Herunterladen Diese Seite drucken

pro idee SEECODE Bedienungsanleitung

Pump- und dosierölspender

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SEECODE
Pump- und
Dosier-
Ölspender
DE (2) | EN (7) | FR (12) | NL (17)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für pro idee SEECODE

  • Seite 1 SEECODE Pump- und Dosier- Ölspender DE (2) | EN (7) | FR (12) | NL (17)
  • Seite 2 Vielen Dank für den Kauf unseres SEECODE Pump- und Dosier-Ölspenders. Damit gelingt Ihnen immer mühelos die richtige Öl-Dosierung für Ihren perfekten Salat. Damit Sie lange Freude an Ihrem Produkt haben und es vollumfänglich nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedie- nungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den SEECODE...
  • Seite 3 Technische Daten: Inhalt: bis zu 500 ml Dosiereinheiten: ML / TL / EL Gewicht: 438 Gramm Maße: 28 x 6,5 cm Reinigung Schrauben Sie den Messbecher ab. Schrauben Sie den Pumpbereich ab. Waschen Sie alle Teile mit warmem Seifenwasser.
  • Seite 4 Befüllen: Schrauben Sie das Oberteil von der Glasflasche ab und entfernen Sie es, um die Flasche zu füllen. Befestigen Sie danach das Oberteil wieder. Anwendung: Drücken Sie den Pump- Knopf beidseitig am Oberteil und halten Sie diesen ge- drückt, um den Messbecher zu füllen.
  • Seite 5: Mit Dem Seecode Pump

    Mit dem SEECODE Pump- und Dosier-Ölspender kön- nen Sie die genaue Menge an Öl abmessen, die Sie zu Ihrem Salat geben möchten. Einfach zu bedienen und immer Ihre individuelle Menge. Mit dem Do- sier-Ölspender können Sie sicher sein, dass Sie nicht zu viel oder zu wenig Öl verwenden.
  • Seite 6 Allgemeine Hinweise Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugs- weise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Hinweise zum Umweltschutz Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar.
  • Seite 7 Thank you for purchasing our SEECODE pump and dosing oil dispenser. With it, you will always succeed effortlessly in dosing the right amount of oil for your perfect salad. To ensure that you enjoy your product for a long time...
  • Seite 8 Technical data Capacity: up to 500 ml Dosing units: ML / TL / EL Weight: 438 gram Dimensions: 28 x 6.5 cm Cleaning Unscrew the measuring cup from the buttons. Unscrew the buttons from the glass bottle. Wash all part with warm soapy water.
  • Seite 9 Filling: Unscrew and remove top section from the glass bottle to fill bottle. Then fasten the top part firmly again. Use: Press and hold the pump button on both sides of the top to fill the measuring cup. Fill the measuring cup as full as desired.
  • Seite 10 With the SEECODE pump and dosing oil dispenser, you can measure out the exact amount of oil that you want to add to your salad. Easy to use and always your individual quantity. With the dosing and pump oil dispenser, you can be sure that you don‘t use too much or too little oil.
  • Seite 11 General information Copyright This document is protected by copyright. Any duplication or reprinting, including excerpts, as well as the reproduc- tion of illustrations, even in modified form, is only permitted with the written consent of the manufacturer. Notes on environmental protection The packaging materials used can be recycled.
  • Seite 12 Nous vous remercions d‘avoir acheté notre pompe SEECODE et notre distributeur d‘huile de dosage. Avec lui, vous réussirez toujours sans effort à doser la bonne quantité d‘huile pour votre salade parfaite. Afin de profiter longtemps de votre produit et de pouvoir l‘utiliser pleinement, veuillez lire attentivement ce mode...
  • Seite 13 Données techniques Capacité: jusqu‘à 500 ml Unités de dosage: ML / TL / EL Poids: 438 grammes Dimensions: 28 x 6,5 cm Nettoyage Dévissez le gobelet doseur. Dévisser la section de pompage. Lavez toutes les pièces avec de l‘eau chaude savonneu-...
  • Seite 14 Remplissage: Dévissez et retirez le bou- chon de la bouteille en verre pour remplir la bouteille. Puis fixez à nouveau ferme- ment la partie supérieure. Anwendung: Appuyez et maintenez le bouton de la pompe des deux côtés de la partie supérieure pour remplir le gobelet doseur.
  • Seite 15 Avec la pompe et le doseur d‘huile SEECODE, vous pouvez mesurer la quan- tité exacte d‘huile et que vous voulez ajouter à votre salade. Facile à utiliser et toujours votre quantité individuelle. Avec le doseur d‘huile, vous pouvez être sûr de ne pas utiliser trop ou trop peu d‘huile.
  • Seite 16 Informations générales Copyright Ce document est protégé par le droit d‘auteur. Toute duplication ou réimpression, y compris d‘extraits, ainsi que la reproduction d‘illustrations, même sous une forme modifiée, ne sont autorisées qu‘avec l‘accord écrit du fabricant. Notes sur la protection de l‘environnement Les matériaux d‘emballage utilisés peuvent être recyclés.
  • Seite 17 Dank u voor de aankoop van onze SEECODE pomp en doseer olie dispenser. Hiermee slaagt u er altijd moeite- loos in de juiste hoeveelheid olie of azijn te doseren voor uw perfecte salade. Om er zeker van te zijn dat u lang plezier hebt van uw...
  • Seite 18 Technische gegevens Inhoud: tot 500 ml Doseereenheden: ML / TL / EL Gewicht: 438 gram Afmetingen: 28 x 6,5 cm Schoonmaak Schroef de maatbeker los. Schroef het pompgedeelte los. Was alle onderdelen met warm zeepsop.
  • Seite 19 Vulling: Schroef de dop los en verwijder deze van de glazen fles om de fles te vullen. Maak vervolgens het bovenste deel weer stevig vast. Gebruik maken van: Houd de pompknop aan bei- de zijden van de bovenkant ingedrukt om de maatbeker te vullen.
  • Seite 20 Met de SEECODE pomp- en doseer olie dispenser kunt u de exacte hoeveelheid olie afmeten die u aan uw salade wilt toevoegen. Gemakkelijk te gebruiken en altijd uw individuele hoeveelheid. Met de doseerpomp voor olie bent u er zeker van dat u niet te veel of te weinig olie gebruikt.
  • Seite 21 Algemene informatie Copyright Dit document wordt beschermd door het auteursrecht. Vermenigvuldiging of herdruk, met inbegrip van uittreksels, alsmede reproductie van illustraties, zelfs in gewijzigde vorm, is alleen toegestaan na schriftelijke toestemming van de fabrikant. Nota‘s over milieubescherming De gebruikte verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycleerd.
  • Seite 22 Mobiset GmbH | Rösrather Straße 333 | D-51107 Köln Tel.: +49 221 989 52-0 | Fax: +49 221 989 52-39...