Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor ESP-5U Anleitung Seite 2

Ela-wand- und deckenlautsprecher

Werbung

ESP-5U
Référence num. • Codice 16.2160
ESP-8U
Référence num. • Codice 16.2170
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Haut-parleur Public Adress mural
et de plafond
Cette notice s'adresse aux installateurs possé-
dant des connaissances suffisantes en technique
de sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la pré-
sente notice avec attention avant l'installation
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ces haut-parleurs muraux et de plafond pour un
montage encastré sont spécialement conçus pour
une utilisation dans des installations de Public Adress
fonctionnant en ligne 100 V. Une coque plastique
pour montage encastré est livrée.
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives néces-
saires de l'Union européenne et porte donc le sym-
bole
.
Le haut-parleur n'est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le de tout type de pro-
jections d'eau, des éclaboussures, d'une humidité
d'air élevée et de la chaleur (plage de température
de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
Diffusore PA da parete e soffitto
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori
che possiedono delle conoscenze specifiche
sufficienti della tecnica di sonorizzazione a
100 V. Vi preghiamo di leggerle attentamente
prima dell'installazione e di conservarle per un
uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questi diffusori da parete e da soffitto per il mon-
taggio incassato sono stati realizzati particolarmente
per l'impiego in impianti di sonorizzazione che fun-
zionano con uscita audio 100 V. È in dotazione una
vaschetta di plastica per il montaggio incassato.
2 Note importanti
Il diffusore è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell'UE e pertanto porta la sigla
Il diffusore è previsto solo per l'uso all'interno di
locali. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli
spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal calore
(temperatura d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
Bande passante
Pression sonore (1 W/1 m)
Type de haut-parleur
Découpe nécessaire
dans le mur (env.)
Dimensions
Température fonctionnement
Poids
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
haut-parleur est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correcte-
ment installé ou branché, ou s'il y a surcharge ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, éliminez-le conformé-
ment aux directives locales.
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une
Faites attention à la charge de l'amplificateur Public
Adress par les haut-parleurs. Une surcharge peut
l'endommager ! La somme des puissances de tous
les haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser la puis-
sance de l'amplificateur.
1) Percez un trou pour le passage du câble dans la
coque plastique pour montage encastré à l'en-
droit voulu, placez la coque plastique dans une
découpe aux dimensions correspondantes, dans
Nel caso d'uso improprio, di montaggio sbagliato,
di collegamenti sbagliati o di sovraccarico del dif-
fusore, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose
e non si assume nessuna garanzia per il diffusore.
Se il diffusore deve essere messo definitiva-
mente fuori servizio, smaltire il diffusore in
conformità con le normative locali.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, al cavo
Fare attenzione al carico che gli altoparlanti eser-
.
citano sull'amplificatore PA. Un sovraccarico può
danneggiare l'amplificatore! La somma delle po-
tenze di tutti gli altoparlanti collegati non deve
superare la potenza dell'amplificatore.
1) Applicare un foro nella vaschetta di plastica in un
punto adatto per il passacavo e montare la va-
schetta ad incasso in un'apertura sufficientemente
grande nella parete o nel soffitto (vedi dati tecnici).
Dati tecnici
Potenza nominale
Banda passante
Pressione sonora (1 W/1 m)
Tipo di altoparlante
Apertura richiesta
242 × 242 × 100 mm
nel muro (ca.)
Dimensioni
248 × 248 × 100 mm
Temperatura d'esercizio
Peso
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
tension de contact dangereuse
jusqu'à 100 V est présente au câble
de connexion. Seul un personnel
qualifié peut effectuer l'installation.
di collegamento è presente una
tensione pericolosa fino a 100 V.
L'installazione deve essere fatta
solo da personale qualificato.
ESP-5U
ESP-8U
6 / 3 / 1,5 W
6 / 3 / 1,5 W
100 – 19 000 Hz
200 – 17 000 Hz
94 dB
99 dB
130
200
242 × 242 × 100 mm
248 × 248 × 100 mm
0 – 40 °C
0 – 40 °C
1,4 kg
1,7 kg
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS
le mur ou au plafond (voir caractéristiques tech-
niques).
2) Desserrez la vis sur la grille de protection, retirez le
haut-parleur du cadre de montage blanc. Revissez
ensuite le cadre de montage avec les quatre vis
livrées sur la coque plastique.
3) Eteignez l'intégralité de l'installation Public Adress
avant d'effectuer le branchement du haut-parleur
pour que le câble audio 100 V de l'amplificateur
Public Adress ne soit pas porteur de tension.
4) Reliez le câble du haut-parleur au câble audio
100 V de l'amplificateur Public Adress : reliez le
conducteur blanc et un des conducteurs de cou-
leur différente correspondant à la puissance no-
minale (volume) souhaitée, au câble audio 100 V.
Couleur du
Puissance nominale / Impédance
conducteur
blanc
jaune
rouge
noir
1,5 W
5) Insérez le haut-parleur relié dans le cadre de mon-
tage et vissez.
6) Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à
que qu'ils aient tous la même polarité.
Tout droit de modification réservé.
2) Allentare la vite sulla griglia protettiva e togliere
l'altoparlante dal telaio bianco di montaggio.
Quindi avvitare il telaio di montaggio con le quat-
tro viti in dotazione sulla vaschetta di plastica.
3) Prima di effettuare il collegamento dell'altopar-
lante, occorre spegnere completamente l'im-
pianto PA, affinché la linea audio 100 V dall'am-
plificatore PA sia esente di tensione!
4) Collegare il cavo dell'altoparlante con l'uscita
audio 100 V dell'amplificatore PA: collegare il
conduttore bianco e uno dei conduttori colorati
che corrisponde alla potenza nominale desiderata
(volume) con l'uscita audio 100 V.
Colore
Potenza nominale / Impedenza
conduttore
bianco
giallo
rosso
nero
1,5 W
5) Inserire l'altoparlante collegato nel telaio di mon-
taggio ed avvitarlo.
6) Collegando più diffusori fare attenzione all'iden-
tica polarità di tutti gli altoparlanti.
Con riserva di modifiche tecniche.
242
248
A-0915.99.03.12.2021
branchement commun
6 W
1,67 kΩ
3 W
3,33 kΩ
6,67 kΩ
contatto comune
6 W
1,67 kΩ
3 W
3,33 kΩ
6,67 kΩ
100
95
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Esp-8u16.216016.2170