Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 006859:
Inhaltsverzeichnis
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Användning Av Fjärrkontroll
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniske Data
  • Før Montering
  • Bruk Av Fjernkontroll
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Przed Montażem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Installation
  • Using the Control Panel
  • Using the Remote Control
  • Cleaning and Maintenance
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Ohjauspaneelin Käyttö
  • Kaukosäätimen Käyttö
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • Consignes de Sécurité
  • Affichage Led
  • Avant L'installation
  • Utilisation de la Télécommande
  • Entretien
  • Nettoyage et Entretien
  • Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Montage
  • Reiniging en Onderhoud
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
006859
ELRADIATOR
SV
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
EL-RADIATOR
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
ELECTRIC RADIATOR
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
ELEKTROHEIZKÖRPER
DE
Gebrauchsanweisung
(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte
sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
SÄHKÖLÄMMITIN
FI
Käyttöohje
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
FR
Mode d'emploi
(Traduction du mode d'emploi original)
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi avant
la mise en service.Conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
ELEKTRISCHE RADIATOR
NL
Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)
(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Anslut 006859

  • Seite 1 006859 ELRADIATOR ELEKTROHEIZKÖRPER Bruksanvisning i original Gebrauchsanweisung Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Spara den för framtida behov. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. EL-RADIATOR SÄHKÖLÄMMITIN Bruksanvisning Käyttöohje (Oversettelse av original bruksanvisning) (Käännös alkuperäisestä...
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.pl Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten.
  • Seite 4 150cm 30cm 30cm 30cm...
  • Seite 5 115mm...
  • Seite 48: Sicherheitshinweise

    Wenn das Gerät mit Wasser SICHERHEITSHINWEISE oder anderen Flüssigkeiten in • Überprüfen Sie das Gerät, Berührung kommt, ziehen das Netzkabel, den Stecker Sie sofort den Netzstecker. und alle Zubehörteile auf • Verwenden Sie das Gerät Schäden. Verwenden Sie das nicht, wenn das Kabel oder Gerät nicht, wenn Teile der Stecker beschädigt ist, fehlen oder beschädigt sind.
  • Seite 49 höchstens 30 mA einen Mindestquerschnitt von 3 x 1,5 mm² aufweisen. angeschlossen werden. • Wickeln Sie das Kabel vor der • Schließen Sie das Gerät an einen separaten Stromkreis Verwendung vollständig aus. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit einem Teil •...
  • Seite 50 Gardinen oder anderen • Stecken Sie niemals entzündlichen Materialien Fremdkörper in die Lüftungs- – es besteht Brandgefahr. oder Abluftöffnungen – es Das Gerät muss mindestens besteht die Gefahr von 1 Meter von brennbaren Stromschlägen, Brand und/ Materialien entfernt oder Sachschäden. aufgestellt werden. •...
  • Seite 51 keine heißen Teile – • Das Gerät darf von Kindern Verbrennungsgefahr. zwischen 3 und 8 Jahren nur dann ein- und ausgeschaltet • Beaufsichtigen Sie das Gerät werden, wenn es in der sorgfältig, wenn es von oder richtigen Position für die in der Nähe von Kindern oder Benutzung angebracht ist Menschen mit...
  • Seite 52 dem Produkt spielen. Übereinstimmung mit dieser Erlauben Sie Kindern nicht, Anweisungen verwendet das Gerät ohne Aufsicht werden. anzuschließen, zu benutzen, • Das Gerät darf nicht in der zu reinigen oder zu warten. Nähe oder unmittelbar unter • Ist das Kabel oder der Stecker Steckdosen angebracht beschädigt, muss das werden.
  • Seite 53: Technische Daten

    SYMBOLE • SET zeigt an, dass Datum oder Uhrzeit eingestellt werden können. Die Bedienungsanleitung lesen. • ON zeigt an, dass der Elektroheizkörper in Betrieb ist. Zulassung gemäß den geltenden Vor- Zeile 2 • OFF zeigt an, dass der schriften/Verordnungen. Elektroheizkörper mit der EIN/ AUS-Taste oder durch den Altprodukte müssen als Elektroschrott Umkippschutz ausgeschaltet...
  • Seite 54: Bedienung

    • Hängen Sie den Elektroheizkörper an den vollständig und gemäß den Anweisungen Wandhalterungen auf und prüfen Sie, ob installiert wurde. er in die Schlitze gleitet. • Entscheiden Sie, wo der Elektroheizkörper • Der kurze Teil der beiden unteren montiert werden soll. Vergewissern Sie Halterungen wird an der Wand anliegen.
  • Seite 55: Verwendung Des Bedienfelds

    VERWENDUNG DES BEDIENFELDS aktiviert. • Wählen Sie mit der MOD-Taste den Das Bedienfeld hat 6 Tasten. M-Modus oder P-Modus. • Im M-Modus werden die Tasten + und - zur Einstellung der Heizleistung (EIN/ WEEK AUS) verwendet. Es ist nicht möglich, den Thermostat einzustellen.
  • Seite 56 Sie den gewünschte Stunde mit den vorgenommen werden, funktionieren, Tasten + und - ein und bestätigen Sie mit aber Einstellungen, die an einem der SET-Taste. Samstag für einen Dienstag • Die Ziffern für die Minuten blinken. Stellen vorgenommen werden, funktionieren Sie den gewünschte Minute mit den nicht.
  • Seite 57 • Um eine bestimmte Timer-Einstellung zu VERWENDUNG DER löschen, halten Sie die WEEK-Taste FERNBEDIENUNG gedrückt und gehen dann zur aktuellen Die Fernbedienung hat die gleichen 6 Timer-Einstellung. Überspringen Sie 01- ][ und ON/OFF durch kurzes Drücken der Tasten wie das Bedienfeld (MOD = MODUS) SET-Taste.
  • Seite 58: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Elektroheizkörper bei einem Umfallen abschaltet. Der Elektroheizkörper startet Halten Sie den Elektroheizkörper sauber. neu, wenn er in die senkrechte Position Entfernen Sie regelmäßig Schmutz und Staub, zurückgebracht wird. die zu Überhitzung führen können. Schalten • Wenn der Elektroheizkörper durch den Sie den Elektroheizkörper aus, ziehen Sie den Kippschutz ausgeschaltet wird, schalten Sie Netzstecker und lassen Sie den Elektroheizkörper...
  • Seite 59 Modell: 006859 Größe Bezeichnung Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleistung P nom Minimale Wärmeleistung P min Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P max,c Stromverbrauch Peripheriegeräte Bei normaler Wärmeleistung elmax Bei minimaler Wärmeleistung elmin In Stand-by elSB 0,000357 Art der Wärmezufuhr, nur für elektrische Speicherheizgeräte (wählen Sie eine aus) Manuelle Steuerung der Wärmespeicherung, mit integriertem Thermostat...

Inhaltsverzeichnis