Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Seguridad; Declaración De Conformidad - nedis SmartLife ZBSM10WT Kurzanleitung

Zigbee-bewegungssensor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Rango de frecuencia
Zigbee
Potencia de transmisión
máxima
Ganancia de la antena
Rango de temperatura
Humedad de
funcionamiento
Rango de detección
Partes principales (imagen A)
1
Botón de función
2
Indicador LED de
estado

Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente
las instrucciones en este documento antes de instalar o
utilizar el producto. Guarde este documento para
futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en
este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o
presenta defectos. Sustituya inmediatamente un
producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico
cualificado para su mantenimiento para así reducir el
riesgo de descargas eléctricas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el producto.
Mantenga siempre las pilas de botón, tanto llenas
como vacías, fuera del alcance de los niños para evitar
la posibilidad de ser ingeridas. Deseche las pilas usadas
de inmediato y de forma segura. Las pilas de botón
pueden causar graves quemaduras químicas internas
en tan solo dos horas cuando se ingieren. Tenga en
cuenta que los primeros síntomas podrían parecerse a
patologías infantiles como tos o babeo. Busque
atención médica inmediata si sospecha que se han
ingerido pilas.
Conecte el producto solamente con la tensión
correspondiente a las marcas en el mismo.
No recargue baterías que no sean recargables.
No desmonte, abra o despedace baterías o pilas
secundarias.
No exponga las pilas o baterías al calor o al fuego. Evite
el almacenamiento bajo luz solar directa.
No cortocircuite una pila o una batería.
No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en
una caja o bandeja donde se pudieran cortocircuitar
entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos
metálicos.
No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.
En el supuesto de una fuga de la pila, no permita que el
líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha
producido el contacto, lave la zona afectada con agua
abundante y consulte a un médico.
Observe las marcas positivo (+) y negativo (–) en la pila,
batería y equipo y asegúrese de un uso correcto.
No utilice ninguna pila o batería que no esté diseñada
para el uso con el equipo.
Busque ayuda médica inmediatamente si alguien se ha
tragado una pila o una batería.
Adquiera siempre las pilas recomendadas por el
fabricante del producto para el producto.
Mantenga la pilas y baterías limpias y secas.
Limpie los terminales de la pila o la batería con un paño
seco y limpio si se ensucian.
Utilice solamente la pila o la batería en la aplicación
para la que se haya diseñado.
Siempre que sea posible, quite la batería del producto
cuando no se utilice.
Deseche adecuadamente la pila agotada.
El uso de la batería por los niños debe hacerse bajo
supervisión.
Algunos productos inalámbricos pueden interferir con
dispositivos sanitarios implantables y otros equipos
médicos como marcapasos, implantes cocleares y
audífonos. Consulte al fabricante de su equipo médico
para más información.
No utilice el producto en lugares donde esté prohibido
el uso de dispositivos inalámbricos debido a las
posibles interferencias con otros dispositivos
electrónicos que puedan ocasionar riesgos para la
seguridad.
Cómo conectarse a la puerta de enlace Zigbee
4
Asegúrese de que la puerta de enlace Zigbee está
conectada a la aplicación Nedis SmartLife.
4
Para obtener información sobre cómo conectar la
puerta de enlace a la aplicación, consulte el manual de
la puerta de enlace.
1. Instale la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono
móvil.
2. Seleccione la puerta de enlace Zigbee para acceder a la
interfaz de la puerta de enlace.
3. Toque en Añadir subdispositivo.
4. Quite la lengüeta de aislamiento de la batería A
El indicador LED de estado A
indicar que el modo de emparejamiento está activo.
4
Si no es así, mantenga pulsado el botón de función
1
A
durante 5 segundos para acceder manualmente al
modo de emparejamiento.
5. Toque para confirmar que A
El sensor aparece en la aplicación cuando el producto se
conecta correctamente a la puerta de enlace.
Cómo instalar el sensor
1. Retire la película de la cinta.
2. Pegue el producto sobre una superficie limpia y plana.
El producto está listo para su uso.
Pantalla de vista general del sensor
1. Instale la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono
móvil.
2. Seleccione el sensor que desea ver.
La aplicación muestra los valores medidos del sensor.
Toque en Ajustar alarma para encender o apagar la
alarma de batería baja para el sensor seleccionado.
Cómo crear una acción automatizada
1. Abra la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono.
2. Toque en Escenas inteligentes en la parte inferior de la
pantalla de inicio.
3. Toque en Automatización para abrir la interfaz de
automatización.
4. Toque + en la esquina superior derecha.
Aquí puede rellenar diferentes opciones para crear una
automatización.
5. Toque en Guardar.
La nueva automatización aparece en la interfaz de
automatización.
Cómo eliminar el producto de la aplicación
1. Abra la interfaz del sensor.
2. Toque el icono del lápiz en la esquina superior derecha.
3. Toque en Eliminar dispositivo.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el
producto ZBSM10WT de nuestra marca Nedis®, producido
en China, ha sido probado de acuerdo con todas las
normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han
superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre
otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos
RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de
datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y
descargar en:
nedis.es/zbsm10wt#support
Para más información sobre el cumplimiento, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC 's-Hertogenbosch (Países Bajos)
2405 - 2480 GHz
10 dBm
2,8 dBi
0 °C - 40 °C
< 100 % HR
Hasta 7 m
3
Lengüeta de
aislamiento de la
batería
2
empieza a parpadear para
2
parpadea.
3
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis