Herunterladen Diese Seite drucken

Intertronic EG6908A Bedienungsanleitung

Wanduhr

Werbung

• Non provate mai a riparare voi stessi l'orologio. Per ogni problema
di funzionamento, indirizzatevi ad un tecnico qualificato.
• Data l'odierna varietà dei rivestimenti murali non è da escludere
che, a contatto con l'orologio, si creino delle tracce sgradevoli. Il fa-
bbricante non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni
o macchie sul muro.
Inserimento delle pile
1. L'orologio a muro è alimentato da una pila alcalina del tipo AA/
LR6/Mignon (non compresa nell'imballaggio).
2. Inserite la pila con la polarità corretta nel vano sul retro
dell'orologio.
Inserite la pila sempre con la polarità corretta nel vano.
Togliete la pila usata dall'orologio.
Togliete le pile ricaricabili dall'orologio prima di caricarle, e
caricatele con un caricatore esterno.
Togliete anche la pila se non usate l'orologio per lungo tempo, per
evitare il rischio di fuoriuscite d'acido che potrebbero corrodere le
componenti al suo interno.
Tenete la pila al di fuori della portata dei bambini.
Non smontate e non cortocircuitate mai la pila, e non gettatela nel
fuoco.
Le pile e gli accumulatori usati sono rifiuti speciali e non devono
essere gettati nella spazzatura. Portateli al punto di vendita o in un
centro di raccolta dove vengono smaltiti in modo professionale e
rispettando l'ambiente.
Regolazione dell'ora
1. Le lancette dell'orologio cominciano a girare dopo aver inserito la
pila nel vano.
2. Girate la rotella sul retro dell'orologio per regolare le lancette sulla
posizione desiderata.
Cura e manutenzione
Pulite l'orologio soltanto con un panno soffice e pulito, e badate a
non premere troppo.
I pulitori chimici sono sconsigliati poiché possono danneggiare le
superfici.
Specifiche tecniche
Modello:
EG6908A
Alimentazione:
1 pila AA/LR6/Mignon
Diametro:
20 cm
Con riserva di errori e di modifiche tecniche.
A5 Mülleimersymbol
12.6.2006
7:58 Uhr
Seite 1
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte).
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahme-
stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant
que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute informa-
tion supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad
un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l'avete l'acquistato.
Wanduhr
Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme der Uhr
genau durch. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen
an einem sicheren Ort auf.
• Wird dieses Produkt zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für eventuelle Schäden
übernommen werden.
• Die Wanduhr ist kein Kinderspielzeug. Hängen Sie die Wanduhr an
einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
• Setzen Sie die Wanduhr weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie die Uhr nicht an extrem heissen, kalten oder
staubigen Orten.
• Hängen Sie die Uhr an einem stabilen Nagel an die Wand.
Befestigen Sie die Uhr so, dass sie nicht herunterfallen kann.
• Die Wanduhr darf nicht fallen gelassen oder harten Schlägen
ausgesetzt werden.
• Versuchen Sie nicht, die Wanduhr selbst zu reparieren. Wenden Sie
sich bei Funktionsstörungen nur an qualifiziertes Fachpersonal.
• Angesichts der Vielfalt an Wandverkleidungen ist nicht ausge-
schlossen, dass die Wanduhr Spuren hinterlässt. Der Hersteller kann
nicht für Schäden oder Rückstände an der Wand haftbar gemacht
werden.
Batterieeinlegen
1. Die Wanduhr wird durch eine Alkaline-Batterie des Typs AA/LR6/
Mignon (nicht mitgeliefert) betrieben.
2. Legen Sie die Batterie mit der richtigen Polarität in das Fach auf
der Rückseite der Uhr ein.
Legen Sie die Batterie immer mit der richtigen Polarität ins Fach
ein.
Wenn die Batterie verbraucht ist, muss sie aus der Wanduhr
entfernt werden.
Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Uhr
entfernt und mit einem externen Ladegerät geladen werden.
Bei längerem Nichtgebrauch sollte die Batterie ebenfalls entfernt
werden, um Schäden durch auslaufende Säure zu vermeiden.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intertronic EG6908A

  • Seite 1 Specifiche tecniche di funzionamento, indirizzatevi ad un tecnico qualificato. • Data l‘odierna varietà dei rivestimenti murali non è da escludere Modello: EG6908A che, a contatto con l‘orologio, si creino delle tracce sgradevoli. Il fa- Alimentazione: 1 pila AA/LR6/Mignon bbricante non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni...
  • Seite 2 Spécifications techniques l‘horloge dans un endroit inaccessible aux enfants. • N‘exposez pas l‘horloge à la pluie ni à l‘humidité. Pflegehinweise Modèle: EG6908A • Protégez l‘horloge de la poussière et des températures très basses Alimentation: 1 pile AA/LR6/Mignon et très élevées.