Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Nanoleaf Lines
Starter Kit
Quick Start Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NANOLEAF Lines

  • Seite 1 Nanoleaf Lines Starter Kit Quick Start Guide...
  • Seite 2 Detailed Tutorials & Warranty go.nanoleaf.me/mylines...
  • Seite 3: What's In The Box

    What’s in the Box Light Mounting Connector Controller Lines Connectors Caps Mounting Processor & Power Plates & Tape Power Connector Supply...
  • Seite 4 Overview Design Inspiration go.nanoleaf.me/inspiration...
  • Seite 5 Clean your surface of dust, moisture and oil. Tape is NOT recommended for textured, porous, and ceiling surfaces (ie. wallpaper or brick walls). For ceiling installations, or to learn how to use the screw mount option - go to go.nanoleaf.me/mylines. AVOID...
  • Seite 6 Nanoleaf App Layout Assistant...
  • Seite 9 Dismounting Your Lines...
  • Seite 10 Celsius and < 95% RH; emergency exits, emergency lighting, or other use cases involving critical systems for human safety; in conjunction with 3rd party devices that are not approved by Nanoleaf® for use with Nanoleaf® products; locations or use cases where there is a risk of electric shock;...
  • Seite 11 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity is available at https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 12 ( . . nanoleaf.me/mylines . .). https://go.nanoleaf.me/support. Nanoleaf® 0-40 <95%. Nanoleaf® Nanoleaf®; Nanoleaf®: Nanoleaf®.
  • Seite 13 WI-FI/ 20 cm. 2.4GHz Wi-Fi: 2412-2462 MHz, Max RF e.i.r.p power < 20 dBm 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53 / https://go.nanoleaf.me/eudocs. Nanoleaf®: : https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Seite 14 (tj. tapety nebo cihlové zdi). Další pokyny ohledně montáže na strop nebo používání upevnění pomocí šroubů naleznete na adrese nanoleaf.me/mylines. Před upevněním rozložte design na stůl a zapněte ho. Ujistíte se tak, že vše funguje. Chcete-li rozvržení...
  • Seite 15 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACE O CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě je k dispozici na https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 16 (dvs tapet eller murstensvægge). For loftsinstallationer eller for at lære at bruge optionen med skruemontering - gå til nanoleaf.me/mylines for at se instruktionerne. Læg, før montering, dit design ud på et bord og tænd for at sikre, at alt fungerer. Tryk og skub hvert af samlingsstikkene mod væggen i 30 sekunder for at fastgøre dit layout.
  • Seite 17 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm EC INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EUI Direktiv 2014/53/EU. Erklæringen om overensstemmelse er til rådighed på https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 18 Wäschetrocknern).In Bereichen mit übermäßiger Luftfeuchtigkeit;In Regionen oder Ländern, für welche das Produkt nicht vorgesehen war und zum dortigen Verkauf nicht zertifiziert ist.Bei der Verwendung dieses Nanoleaf®-Produkts beachten Sie bitte Folgendes:Ö nen oder demontieren Sie das Gerät nicht, da sonst die Garantie verfällt und das Produkt unsicher für die Nutzung wird.Während die Panels an die Stromversorgung des Gebäudes angeschlossen sind, ist Netzspannung im Netzteil, in den Panels und in den Verbindungsstücken.
  • Seite 19 Nanoleaf® gefertigte Originalausstattung ersetzt werden. Bei Nutzung nicht zugelassener Ersatzkomponenten verfällt die Garantie und dies kann ein ernstes Sicherheitsrisiko darstellen. Dieses Nanoleaf-Produkt ist in erster Linie für dekorative Zwecke gedacht und verfügt über eine RGBW-Ausgangsfunktion, die gedimmt werden kann.
  • Seite 20 για μελλοντική αναφορά. Τα άρθρα βοήθειας και η υποστήριξη πελατών είναι πάντα διαθέσιμα στη διεύθυνση https://go.nanoleaf.me/support. Αυτό το προϊόν Nanoleaf® δεν έχει σχεδιαστεί, πιστοποιηθεί και δεν προορίζεται για χρήση: κλειστοί χώροι που περιορίζουν τη ροή του αέρα ή/και παγιδεύουν θερμότητα. Το προϊόν προορίζεται για θερμοκρασία περιβάλλοντος 0-40 βαθμών Κελσίου και < 95% RH. Σε εξόδους...
  • Seite 21 εξοπλισμό που κατασκευάζεται από τη Nanoleaf®. Η χρήση οποιουδήποτε μη εγκεκριμένου ανταλλακτικού θα ακυρώσει την εγγύηση και μπορεί να προκαλέσει σοβαρό κίνδυνο για την ασφάλεια. Αυτό το προϊόν της Nanoleaf προορίζεται κυρίως για διακοσμητική χρήση, με λειτουργία εξόδου RGBW που μπορεί να μειωθεί.
  • Seite 22 Nanoleaf® para su uso con productos de Nanoleaf®; lugares o casos de uso en los que exista riesgo de descarga eléctrica;...
  • Seite 23 Si el cable está dañado, el controlador y la fuente de alimentación sólo podrán sustituirse por equipos originales fabricados por Nanoleaf®. El uso de cualquier componente de repuesto no aprobado anulará la garantía y puede implicar un grave peligro para la seguridad.
  • Seite 24 Muudes piirkondades või riikides peale selle, kus toode oli kasutamiseks mõeldud ja müümiseks serditi. Järgige selle Nanoleaf®-i toote kasutamisel järgmisi nõudeid. Ärge avage ega osandage seadet, sest see muudab garantii kehtetuks ja muudab toote kasutamise ohtlikuks. Hoone vooluvõrku ühendamise korral võib toiteadapteris, paneelides, ühendustes olla liinipinge ja seega ärge asetage ühtki metallist vm juhtivast materjalist eset ühegi komponendi katmata metallklemmi lähedusse.
  • Seite 25 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE TEAVE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) kinnitab käesolevaga, et see seade on kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete jt asjaomaste sätetega. Vastavusdeklaratsioon on saadaval aadressil https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 26 Nanoleaf®-tuotetta:Älä avaa tai pura laitetta, koska se mitätöi takuun ja tekee tuotteesta vaarallisen käyttää.Kun verkkovirta on kytkettynä rakennuksen sähköverkkoon, verkkolaitteessa, paneeleissa ja linkkereissä on verkkojännitteet, joten älä...
  • Seite 27 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE-TIEDOT NanoGrid Limited (Nanoleaf®) vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana osoitteesta https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 28 Les articles d'aide et le support client sont toujours disponibles sur https://go.nanoleaf.me/support. Les produits Nanoleaf® ne sont ni conçus, ni certifiés, ni destinés à être utilisés: des endroits fermés qui limitent la circulation d'air et / ou retiennent la chaleur.
  • Seite 29 Nanoleaf®. L'utilisation de tout composant de remplacement non approuvé annulera la garantie et peut présenter un grave danger pour la sécurité. Ce produit Nanoleaf est principalement destiné à un usage décoratif, avec une fonction de sortie RGBW qui peut obscurcir.
  • Seite 30 (tj. zidne tapete ili cigle). Za stropne instalacije ili kako biste naučili koristiti opciju pričvršćivanja vijcima - upute potražite na nanoleaf.me/mylines. Prije montaže položite svoj dizajn na stol i uključite ga kako biste bili sigurni da sve radi.
  • Seite 31 2.4 SRD: 2402-2480 MHz < 10 dBm NFC: 13,56 MHz, 0 dBm RASPON FREKVENCIJE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Izjava o sukladnosti dostupna je na https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 32 érheti a készüléket vagy bármely részét víz! Ne csatlakoztassa a terméket olyan csatlakozóval vagy eszközzel, amely nem a Nanoleaf® által gyártott eredeti felszerelés. Ne szúrja át a készülék egyik alkatrészét sem éles tárggyal, mert ez a készülék rendeltetés szerinti mûködését meghiúsíthatja, és biztonsági kockázatot is jelenthet.
  • Seite 33 A rugalmas kábel és az áramforrás nem helyettesíthetõ másik külsõ gyártó termékével! Ha a kábel megsérül, a teljes vezérlés és áramforrás kizárólag a Nanoleaf® által gyártott, eredeti berendezéssel helyettesíthetõ. A nem jóváhagyott cserealkatrészek a jótállást érvénytelenítik, és súlyos biztonsági kockázatot is jelentenek! Ez a Nanoleaf termék elsősorban dekorációs célra készült, RGBW kimeneti funkcióval, amely képes elhomályosulni.
  • Seite 34 í kynni við vatn. Ekki festa vöruna saman við önnur tengi eða tæki en upprunalegan búnað sem Nanoleaf® framleiðir. Ekki stinga gat á tækin með oddhvössu áhaldi, þar sem það mun gera að verkum að tækið mun hætta að virka eins og hannað...
  • Seite 35 CE UPPLÝSINGAR NanoGrid Limited (Nanoleaf®) tilkynnir hér með að þetta tæki uppfyllir allar þarfir og tengd skilyrði Driective 2014/53/EU. Tikynning samræmi er hægtað finna á https://go.nanoleaf.me/eudocs. ÁBYRGÐ Þessi vara er í ábyrgð hjá Nanoleaf®: tveggja ára gefins endurnýjun fyrir gallaðan búnað. Fyrir frekar upplýsingar finnast á visit: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Seite 36 0-40 gradi Celsius e <95% UR. Uscite di emergenza, luci di emergenza o altre condizioni di utilizzo che coinvolgano sistemi vitali per la sicurezza delle persone; In abbinamento con dispositivi di terze parti che non siano approvati da Nanoleaf® per l'utilizzo con prodotti Nanoleaf®;...
  • Seite 37 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMAZIONI CE NanoGrid Limited (Nanoleaf) dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53 / UE. La dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 38 žmonių saugos sistemomis; kartu su trečiųjų šalių įrenginiais, kurių „Nanoleaf®“ nepatvirtino kaip tinkamų naudoti su „Nanoleaf®“ gaminiais; vietose ar naudojimo atvejais, kai yra elektros smūgio rizika; lauko zonose, nepriklausomai nuo oro sąlygų; drėgnomis ar šlapiomis sąlygomis; pernelyg karštoje aplinkoje, kurioje ilgą laiką nuolat laikosi aukštesnė nei 40 laipsnių Celsijaus temperatūra (pavyzdžiui, šalia orkaičių, patalpų...
  • Seite 39 šaltinis turėtų būti pakeisti tik originalia įranga, pagaminta „Nanoleaf®“. Jei naudosite nepatvirtintus keičiamuosius komponentus, nustos galioti garantija ir gali kilti rimtas pavojus saugai. Šis „Nanoleaf“ įrenginys yra visų pirma skirtas dekoratyviniam naudojimui, kurio RGBW išeigos funkcija gali pritemdyti.
  • Seite 40 Neiemērciet nevienu ierīces daļu ūdenī vai nepakļaujiet nevienu ierīces daļu ūdens iedarbībai. Nepievienojiet preci kopā ar konektoru vai ierīci, kas nav oriģinālā aprīkojuma, kuru ražojis Nanoleaf®, daļa. Nepārduriet nevienu ierīces daļu ar asiem priekšmetiem, jo tas izraisīs neatbilstošu ierīces darbību un var radīt drošības apdraudējumu. Ja šī izstrādājuma komplektācijā...
  • Seite 41 IJa kabelis ir bojāts, viss kontrolleris un barošanas bloks jānomaina ar oriģinālo aprīkojumu, ko ražojis Nanoleaf®. Izmantojot jebkuru neapstiprinātu rezerves komponentu, tiks anulēta garantija un radīts nopietns drošības apdraudējums. Šī Nanoleaf prece ir paredzēta dekoratīvam lietojumam, ar RGBW izvades funkciju, kas var aptumšoties.
  • Seite 42 0-40 graden Celsius en < 95% luchtvochtigheid. Nooduitgangen, noodverlichting of andere situaties met kritieke systemen voor de veiligheid van mensen; In combinatie met apparaten van derden die niet door Nanoleaf® zijn goedgekeurd voor gebruik met Nanoleaf®-producten; Locaties of gebruikssituaties waar het risico op elektrische schokken bestaat;...
  • Seite 43 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm EG INFORMATIE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) verklaar hierbij dat dit toestel voldoet aan de belangrijkste eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU. De eenvormigheidsverklaring is verkrijgbaar op https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 44 Bruk i spesielt fuktige områder; Andre regioner eller land enn der produktet var tiltenkt eller sertifisert for salg. Når du bruker dette produktet fra Nanoleaf®: Må du ikke åpne eller demontere lyspanelet, ettersom dette vil gjøre garantien ugyldig og gjøre bruken av produktet usikkert.
  • Seite 45 Hvis ledningen er ødelagt, bør hele kontrollenheten og strømtilførselen erstattes med originalutstyr produsert av Nanoleaf®. Bruk av erstatningskomponenter som ikke er godkjent vil gjøre garantien ugyldig og kan utgjøre en alvorlig sikkerhetsfare. Dette Nanoleaf-produktet er først og fremst beregnet på dekorativ bruk, med RGBW-utgangsfunksjon som kan dempes.
  • Seite 46 Taśma nie nadaje się do powierzchni teksturowanych, porowatych, popcornu i sufitów (tj. tapet lub ścian ceglanych). Instrukcje dla instalacji na suficie lub informacje, jak skorzystać z opcji montażu na śruby znajdziesz na stronie nanoleaf.me/mylines. Przed montażem rozłóż swój projekt na stole i włącz zasilanie, aby upewnić się, że wszystko działa. Aby zabezpieczyć układ, naciśnij i dociśnij każde ze złączy montażowych do ściany przez 30 sekund.
  • Seite 47 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACJE CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) niniejszym oświadcza, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymogi i inne właściwe przepisy dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie internetowej https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Seite 48 Utilização em áreas excessivamente húmidas; Regiões ou países diferentes daqueles para os quais foi destinado ou certificado. Quando utilizar este produto Nanoleaf: Não abra ou desmonte o dispositivo, pois isso irá invalidar a garantía e tornará...
  • Seite 49 Nanoleaf®. Utilizar um componente de substituição não aprovado iriá invalidar a garantia e poderá representar um perigo grave apara a segurança. Este produto Nanoleaf destina-se principalmente a uso decorativo, com a função de saída RGBW que pode regular.
  • Seite 50 ă sau alte situa ii de utilizare care implică sisteme esen iale pentru siguran a persoanelor; În asociere cu dispozitive produse de ter i și care nu sunt aprobate de Nanoleaf® pentru utilizarea cu produse Nanoleaf®; Locurile sau situa iile de utilizare care prezintă risc de electrocutare;...
  • Seite 51 Directiva 2014/53 / UE. Declara ia de conformitate este disponibilă la https://go.nanoleaf.me/eudocs. INFORMA II DESPRE GARAN IE Acest produs este acoperit de o garan ie limitată de la Nanoleaf®: înlocuire gratuită timp de doi ani pentru produsele hardware care prezintă defecte. Pentru detalii complete vizitează: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Seite 52 . .). https://go.nanoleaf.me/support. Nanoleaf® 0–40 < 95 %. Nanoleaf® Nanoleaf®; Nanoleaf: Nanoleaf®.
  • Seite 53 WI-FI / RF 2.4GHz Wi-Fi: 2412-2462 MHz, Max RF e.i.r.p power < 20 dBm 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53/EU. https://go.nanoleaf.me/eudocs. Nanoleaf®: : https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Seite 54 (tzn. tapeta alebo tehlová stena). Informácie o inštalácii na strop alebo o tom, ako používať možnosť upevnenia skrutkou - nájdete na stránke nanoleaf.me/mylines. Pred montážou položte svoj dizajn na stôl a zapnite ho, aby všetko fungovalo.Ak chcete zaistiť svoje rozloženie zatlačte a zatlačte každý z montážnych konektorov na stenu na 30 sekúnd. Pri montáži rozloženia si zavoľajte priateľa.
  • Seite 55 Nanoleaf®. Pri použití akéhokoľvek neschváleného náhradného dielu stráca platnosť záruka a môže to predstavovať vážne bezpečnostné riziko. Tento produkt Nanoleaf je primárne určený na dekoratívne použitie s výstupnou funkciou RGBW, ktorá môže stmievať. VYHLÁSENIE K WI-FI/RF Pri bežnom používaní sa nepovoľuje využitie zariadenia vo vzdialenosti menej než 20 cm. Anténa je pripevnená k zariadeniu a koncový...
  • Seite 56 (till exempel: i närheten av ugnar, värmefläktar, torkskåp); I alltför fuktiga områden; I andra regioner eller länder än de produkten är avsedd för och certifierad för försäljning i. Vid användning av denna Nanoleaf®-produkt: Öppna inte eller ta isär enheten, eftersom garantin då...
  • Seite 57 CE-INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) förklarar härmed att denna enhet uppfyller de väsentliga kraven i direktiv 2014/53/EU och andra relevanta bestämmelser. Försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på https://go.nanoleaf.me/eudocs. GARANTIINFORMATION Denna produkt täcks av en begränsad garanti från Nanoleaf®: en tvåårig gratis ersättning av defekt hårdvara. För fullständig information besök: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Seite 58 ÖNEMLI MONTAJ İPUÇLARI Tavan kurulumları için veya vidalı montaj seçeneğinin nasıl kullanılacağını öğrenmek amacıyla - talimatlar için nanoleaf.me/mylines adresine gidin. Montajdan önce tasarımınızı bir masaya yerleştirin ve her şeyin çalıştığından emin olmak için gücü AÇIN. Düzeninizi sabitlemek için, montaj konektörlerinin her birine 30 saniye boyunca duvara bastırın ve itin. Düzeninizi kurmanıza yardımcı olması...
  • Seite 59 CE BILGILERI Bu armatürün dış esnek kablosu veya teli değiştirilmemelidir; kablo hasar görürse armatür bozulabilir. Bu armatürde bulunan ışık kaynağı yalnızca üretici veya bu servis sorumlusu ya da benzer bir kalifiye eleman tarafından değiştirilmelidir. NanoGrid Limited (Nanoleaf®) işbu vesileyle bu cihazın 2014/53/EU Direktifinin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygun beyanı...
  • Seite 60 Nanoleaf® 0-40 < 95%. Nanoleaf® Nanoleaf® Nanoleaf® ®Nanoleaf. Nanoleaf® Nanoleaf RGBW...
  • Seite 61 Wi-Fi/ NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53/EU. https://go.nanoleaf.me/eudocs. 2.4GHz Wi-Fi: 2412-2462 MHz, Max RF e.i.r.p power < 20 dBm 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm Nanoleaf®: https://go.nanoleaf.me/warranty 2012/19/EU.
  • Seite 62 Still Need Help? go.nanoleaf.me/support...
  • Seite 63 NL59-K-0002LW-9PK-EU NL59-K-6002LW-15PK-EU Input Voltage: 100-240V~, 50/60Hz Rated Power: 25W (9PK); 40W (15PK) Max Power: 48W Color Temperature: 5700K-6300K+RGB Nanoleaf Canada Nanoleaf Europe SAS Manufacturer #400 - 100 Front Street East 11 Rue de Lourmel NanoGrid Limited Toronto, ON 75015 Paris...