Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M i k ro we l le
BEDIENUNGSANLEITUNG
CM G O 2 0 S F W di /CMGO 2 0SF S di

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comfee CMGO 20SF Wdi

  • Seite 1 M i k ro we l le BEDIENUNGSANLEITUNG CM G O 2 0 S F W di /CMGO 2 0SF S di...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ....................DE-2 Sicherheitshinweise ....................DE- Reinigung & Pflege ....................DE-9 Technische Daten ....................DE- Geeignetes Kochgeschirr ....................DE- Aufbau der Mikrowelle ........................DE-1 Bedienfeld ..................DE-17 Bedienung & Funktionen ....................DE-23 Problembehebung ....................DE-2 Garantie & Service Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Mikrowelle sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung gut auf. Sofern Sie die Bedienungsanleitung befolgen, wird Ihnen die Mikrowelle über viele Jahre hinweg gute Dienste leisten.
  • Seite 3: Sicherheitsvorkehrungen Zum Schutz Vor Übermässiger Mikrowellenstrahlung

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ZUM SCHUTZ VOR ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENSTRAHLUNG (a) Verwenden Sie die Mikrowelle nicht mit geöffneter Tür, da Sie sich anderenfalls gefährlicher Mikrowellenstrahlung aussetzen. Die Sicherheitsvorrichtungen dürfen nicht zerstört oder modifiziert werden. (b) Legen Sie keine Gegenstände zwischen die Tür und die Vorderseite des Geräts.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise Warnung

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen, Verletzungen oder übermäßiger Mikrowellenstrahlung zu vermeiden, beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die nachfolgenden, grundlegenden Sicherheitshinweise: 1. Lesen und befolgen Sie die: „SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ZUM SCHUTZ VOR ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENSTRAHLUNG“. 2. Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder ohne Erfahrung und Wissen, sofern sie beaufsichtigt oder über den...
  • Seite 5 werden muss, dürfen nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden, da anderenfalls Gefahrensituationen auftreten können. 7. Warnung: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in geschlossenen Behältern erwärmt werden, da solche explodieren können. 8. Wenn Sie Speisen in Plastik- oder Papierbehältern aufwärmen, dürfen Sie die Mikrowelle nicht aus den Augen lassen, da Brandgefahr besteht.
  • Seite 6 16. Um Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät nicht hinter einer Dekotür installiert werden. (Dies gilt nicht für Geräte mit Dekotür.) 17. Verwenden Sie nur den mit diesem Gerät mitgelieferten Temperaturfühler (nur bei Geräten mit einer Vorrichtung zum Gebrauch eines Temperaturmessfühlers). 18.
  • Seite 7 26. Geräte dürfen nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteuerungssystem betrieben werden. 27. Zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. 28. WARNUNG: Im Kombi-Modus dürfen Kinder das Gerät aufgrund der erzeugten Temperaturen nur unter der Aufsicht von Erwachsenen verwenden. DE-6...
  • Seite 8: Zur Vermeidung Von Verletzungsgefahren Geerdete Installation

    Zur Vermeidung von Verletzungsgefahren Geerdete Installation GEFAHR Stromschlaggefahr Der Kontakt mit einigen internen Komponenten kann ernsthafte Verletzungen mit Todesfolge verursachen. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. WARNUNG Stromschlaggefahr Bei unsachgemäßer Erdung besteht Stromschlaggefahr. Schließen Sie das Gerät erst dann an das Netz an, wenn es ordnungsgemäß...
  • Seite 9: Reinigung

    2. Beachten Sie beim Gebrauch eines längeren Netzkabels oder Verlängerungskabels folgendes: 1) Die Leistungsangaben auf dem Kabel oder Verlängerungskabel müssen mindestens genauso hoch sein wie die Leistungsangaben auf dem Gerät. 2) Bei der Verlängerungsschnur muss es sich um ein 3-adriges, geerdetes Kabel handeln. 3) Längere Kabel müssen so verlegt werden, dass niemand versehentlich darüber stolpernkann und dass sie nicht über Arbeitsflächen oder Tischkanten herunterhängen, wo...
  • Seite 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikel Parameter CMGO 20SF Wdi / CMGO 20SF Sdi Modell: Nennspannung: 230V~50Hz Nenneingangsleistung (Mikrowelle): 1050W Nennausgangsleistung (Mikrowelle): 700W Nenneingangsleistung (Grill): 1000W Kapazität: Durchmesser Drehteller: 255mm Externe Abmessungen: 439,5x357,5x258,2mm Nettogewicht: Ca. 10,9 kg DE-9...
  • Seite 11 KOCHGESCHIRR ACHTUNG Verletzungsgefahr Fest verschlossene Behälter können explodieren. Öffnen Sie geschlossene Behälter und stechen Sie Plastikbeutel vor dem Kochen an. Siehe Abschnitt „Mikrowellengeeignetes und nicht geeignetes Material“. Auch einige nicht metallene Gegenstände sind nicht mikrowellengeeignet. Im Zweifelsfall können Sie den Gegenstand wie folgt auf dessen Eignung testen. Eignungstest: 1.
  • Seite 12 MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL Material Hinweise Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers. Die Unterseite von Bratgeschirren muss sich mindestens 3/16 zoll (5 mm) über dem Bratgeschirr Drehteller befinden. Bei unsachgemäßem Gebrauch könnte der Drehteller zerspringen. Nur falls mikrowellengeeignet. Befolgen Sie die Anleitungen des Essgeschirr Herstellers.
  • Seite 13: Nicht Mikrowellengeeignetes Material

    NICHT MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL Material Hinweise Funkenbildung möglich. Geben Sie die Lebensmittel in einen Aluminiumteller mikrowellengeeigneten Behälter. Essbehälter mit Funkenbildung möglich. Geben Sie die Lebensmittel in einen Metallgriff mikrowellengeeigneten Behälter. Gegenstände aus Metall blockiert die Mikrowellenstrahlen. Metallverzierungen können Metall oder mit Funkenbildung verursachen.
  • Seite 14: Aufbau Der Mikrowelle

    AUFBAU DER MIKROWELLE Geräteteile und Zubehör Nehmen Sie die Mikrowelle und alle Materialien aus dem Karton und dem Garraum. Ihre Mikrowelle wird mit folgendem Zubehör geliefert: Glasteller x1 Drehring x1 Bedienungsanleitung x1 Bedienfeld Glasteller Tür Drehring Sichtfenster Sicherheitsverrie gelungen Dretellerantrieb Grillrost (darf nicht im Mikrowellenmodus verwendet werden und muss bei Gebrauch auf den Glasteller stehen)
  • Seite 15: Installation Auf Arbeitsflächen

    Installation auf Arbeitsflächen Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und Zubehör. Untersuchen Sie die Mikrowelle auf mögliche Schäden wie Dellen oder Risse in der Tür. Im Schadensfall darf die Mikrowelle nicht installiert werden. Gehäuse: Entfernen Sie Schutzfolien auf der Gehäuseoberfläche des Geräts. Entfernen Sie nicht die hellbraune Glimmer scheibe im Inneren der Mikrowelle.
  • Seite 16 WARNUNG Installieren Sie die Mikrowelle nicht über einem Küchenherd oder anderen wärmeerzeugenden Geräten. Wird die Mikrowelle in der Nähe oder oberhalb eines wärmeerzeugenden Geräts installiert, könnte die Mikrowelle beschädigt werden. Die Garantie wird in solch einem Fall nichtig. Zugängliche Oberflächen können während des Betriebs heiß...
  • Seite 17: Bedienfeld

    BEDIENFELD Funktionen: : Mikro./Grill/Kombi. Auftauen nach Zeit/Gewicht Uhrzeit Programmieren Autom. Programme Stopp/Löschen Start/+30Sek./Be stätigen Autom. Programme Aufwärmen Gemüse Fisch Fleisch Nudeln Kartoffeln Pizza Suppe DE-16...
  • Seite 18: Bedienung & Funktionen

    BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Diese Mikrowelle verfügt über moderne elektronische Tasten für die Einstellung der Parameter ganz nach Ihrem Bedarf. 1. Uhrzeit einstellen Wenn Sie die Mikrowelle an die Stromversorgung anschließen, ertönt ein Signalton und es erscheint die Anzeige „0:00“. 1. Drücken Sie die Taste „UHRZEIT/PROGRAMMIEREN“; die Stundenanzeige blinkt. 2.
  • Seite 19: Übersicht Der Mikrowellenleistung

    Übersicht der Mikrowellenleistung Leistung 100% Anzeige P100 3. Grillfunktion 1. Drücken Sie einmal die Taste „Mikro./Grill/Kombi.“; im Display blinkt die Anzeige „P100“. 2. Drücken Sie die Taste „Mikro./Grill/Kombi.“ wiederholt oder drehen Sie den Regler „ “ zur Auswahl der Grillleistung. 3.
  • Seite 20: Auftauen Nach Gewicht

    HINWEIS Während der automatischen Programme oder der Auftauen-Funktion nach Gewicht kann die Kochdauer nicht durch Drücken der Taste „START/+30SEK./BESTÄTIGEN“ erhöht werden. 6. Auftauen nach Gewicht 1. Drücken Sie einmal die Taste „AUFTAUEN NACH ZEIT/GEWICHT“; im Display erscheint die Anzeige „dEF1“. 2.
  • Seite 21: Automatische Programme

    9. Programmierter Kochbeginn 1. Stellen Sie zunächst die Uhrzeit ein (siehe Abschnitt zur Einstellung der Uhrzeit). 2. Wählen Sie ein Kochprogramm. Sie können maximal zwei Stufen programmieren. Die Auftauen-Funktion kann nicht voreingestellt werden. Beispiel: Sie möchten 7 Minuten lang mit einer Mikrowellenleistung von 80% kochen. a.
  • Seite 22: Kindersicherung

    11. Kindersicherung Aktivieren: Halten Sie im Standby-Modus 3 Sekunden lang die Taste „STOPP/LÖSCHEN“ gedrückt; es ertönt ein „langer“ Signalton und im Display erscheint die Anzeige „ “. Die Kindersicherung ist nun aktiviert. Deaktivieren: Halten Sie im gesperrten Modus 3 Sekunden lang die Taste „STOPP/LÖSCHEN“ gedrückt;...
  • Seite 23: Weitere Spezifikationen

    14. Weitere Spezifikationen 1. Es ertönt ein Signalton, wenn Sie den Drehregler drehen. 2. Falls Sie während des Kochvorgangs die Tür öffnen, müssen Sie die Taste „START/+30SEK./BESTÄTIGEN“ drücken, um den Kochvorgang wieder fortsetzen zu können. 3. Falls Sie die Taste „START/+30SEK./BESTÄTIGEN“ nach dem Einstellen einer Funktion nicht innerhalb von 1 Minute drücken, wird die Einstellung abgebrochen und es erscheint die aktuelle Uhrzeit.
  • Seite 24: Problembehebung

    PROBLEMBEHEBUNG Normal Der Betrieb der Mikrowelle Während des Betriebs der Mikrowelle kann der Radio- und stört den Fernsehempfang Fernsehempfang gestört sein. Dies ähnelt den Störungen kleiner elektrischer Geräte wie Mixer, Staubsaugern und Ventilatoren. Das ist normal. Lampe ist dunkel Bei Kochprogrammen der niedrigen Leistungsstufe kann die Beleuchtung dunkler werden.
  • Seite 25 Garantiebedingungen / Kundendienst Wir gratulieren Ihnen zum neuen Gerät und wünschen Ihnen viel Freude daran. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Reklamation erkennen, dann wenden Sie sich an unseren Kundendienst Tel.: 06196-90 20 - 0 Im Servicefall: Midea Europe GmbH Fax: 06196-90 20 -120 Tel.: 06196-90 20 - 0 Ludwig-Erhard-Str.
  • Seite 26 Importiert von: Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Straße14, 65760 Eschborn, Germany...
  • Seite 27: Mic Rowave Ov E N

    MIC ROWAVE OV E N INSTRUCTION MANUAL CMGO 20SF W di / C M GO 20 S F S di...
  • Seite 28 Contents: ..................... EN-2 Safety instructions ........................EN-8 Cleaning Specifications ......................EN-9 Utensils ..................................EN-10 ......................
  • Seite 29: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
  • Seite 30 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Seite 31 6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Seite 32 16. The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. (This is not applicable for appliances with decorative door.) 17.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 18.The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet.
  • Seite 33 25.The rear surface of appliances shall be placed against a wall. 26.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 27. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. 28.
  • Seite 34: Grounding Installation

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock.
  • Seite 35: Cleaning

    2. If a long cord set or extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2) The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord.
  • Seite 36: Specifications

    SPECIFICATIONS Content Parameter Model: CMGO 20SF Wdi / CMGO 20SF Sdi Rated Voltage: 230V~50Hz Rated Input Power(Microwave): 1050W Rated Output Power(Microwave): 700W Rated Input Power(Grill): 1000W Oven Capacity: Turntable Diameter: 255mm External Dimensions: 439.5x357.5x258.2mm Net Weight: Approx. 10.9kg EN-9...
  • Seite 37: Utensils

    UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven."...
  • Seite 38: Materials You Can Use In Microwave Oven

    MATERIALS YOU CAN USE IN MICROWAVE OVEN Utensils Remarks Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Browning dish Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do Dinnerware not use cracked or chipped dishes.
  • Seite 39: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    MATERIALS TO BE AVOIDED IN MICROWAVE OVEN Utensils Remarks May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Aluminum tray Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or Metal shields the food from microwave energy. Metal trim metaltrimmed may cause arcing.
  • Seite 40: Setting Up Your Microwave

    SETTING UP YOUR MICROWAVE Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray x1 Turntable ring assembly x1 Instruction Manual x1 Control panel Glass tray Door assembly Turntable ring assembly...
  • Seite 41: Countertop Installation

    COUNTERTOP INSTALLATION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.
  • Seite 42 WARNING Do not install oven over a range cooktop or other heat-producing appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be avoid. The accessible surface may be hot during operation EN-15...
  • Seite 43: Control Panel

    CONTROL PANEL Instruction : Micro./Grill/Combi. Weight / Time Defrost Clock Pre-set Auto Menu Stop/Clear Start/+30Sec./ Confirm Auto Menu Reheat Vegetable Fish Meat Pasta Potato Pizza Soup EN-16...
  • Seite 44: Operation & Functions

    OPERATION & FUNCTIONS This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. 1. Press " CLOCK/PRE-SET ", the hour figure flash; 2.
  • Seite 45: Grill Cooking

    Microwave Power Chart Microwave Power 100% Display P100 3. Grill Cooking 1. Press the " Micro./Grill/Combi. " key once, and "P100" display. 2. Press " Micro./Grill/Combi. " repeatedly or turn " " to select the grill power. 3. Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm when the screen display "G". 4.
  • Seite 46: Defrost By Weight

    NOTE Under the states of auto menu and weight defrost, cooking time cannot be increased by pressing " START/+30SEC./CONFIRM " 6. Defrost By Weight 1. Press " WEIGHT/TIME DEFROST " once, the screen will display "dEF1". 2. Turn " " to select the food weight. The range of weight is 100-2000g. 3.
  • Seite 47: Pre-Set Function

    9. Pre-set Function 1. Set the clock first. (Consult the instruction of clock setting.) 2. Input the cooking program. Two stages can be set at most. Defrosting should not be set in preset function. Example: if you want to cook with 80% microwave power for 7 minutes. a.
  • Seite 48: Lock-Out Function For Children

    11. Lock-out Function for Children Lock: In waiting state, press " STOP/CLEAR " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering the children-lock state and screen will display " ". Lock quitting: In locked state, press " STOP/CLEAR " for 3 seconds, there will be a long "beep"...
  • Seite 49 1 . Specification 1. The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning; 2. " START/+30SEC./CONFIRM " must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking; 3. Once the cooking programme has been set , " START/+30SEC./CONFIRM " is not pressed in 1 minute.
  • Seite 50: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Normal Microwave oven Radio and TV reception may be interfered when interfering TV reception microwave oven operating. It is similar to the interference of small electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal. Dim oven light In low power microwave cooking, oven light may become dim.
  • Seite 51 Warranty conditions / Service Thank you for buying our appliance and hope you enjoy it. Should you find a problem for the product, please contact our customer service: Tel.: 06196-90 20 - 0 Im Servicefall: Midea Europe GmbH Fax: 06196-90 20 -120 Tel.: 06196-90 20 - 0 Ludwig-Erhard-Str.
  • Seite 52 Imported by: Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Straße14, 65760 Eschborn, Germany...

Diese Anleitung auch für:

Cmgo 20sf sdi13332Cmgo 20sf wCmgo 20sf s

Inhaltsverzeichnis