Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Efco EF1800E Bedienungsanleitung Seite 2

Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
INTRODUZIONE
Per un corretto impiego della elettrosega e per evitare incidenti, non iniziare il lavoro
senza aver letto questo manuale con la massima attenzione. Su questo manuale
sono indicate le spiegazioni di funzionamento dei vari componenti e le istruzioni per i
necessari controlli e per la manutenzione.
N.B. Le descrizioni e le illustrazioni contenute nel presente manuale si
intendono non rigorosamente impegnative. La Ditta si riserva il diritto di
apportare eventuali modifiche senza impegnarsi ad aggiornare di volta in volta
questo manuale.
INTRODUCTION
GB
To correctly use the electric saw and prevent accidents, do not start work without
having first carefully read this manual. You will find explanations concerning the
operation of the various parts plus instructions for necessary checks and relative
maintenance.
Note: Illustrations and specifications in this manual may vary according
to Country requirements and are subject to change without notice by the
manufacturer.
F
INTRODUCTION
Pour un emploi correct de la tronçonneuse électrique et pour éviter les accidents,
ne commencez pas le travail sans avoir d'abord lu attentivement le manuel.
Vous trouverez les descriptions du fonctionnement des divers composants et les
instructions pour les contrôles nécessaires et pour l'entretien.
N.B. Les descriptions et les illustrations contenues dans ce manuel n'engagent
pas rigoureusement le constructeur. La société se réserve le droit d'apporter
d'éventuelles modifications sans devoir mettre à jour à chaque fois le manuel.
D
EINLEITUNG
Lesen Sie diese Broschüre vor Arbeitsbeginn aufmerksam durch, um mit der
Elektrosäge richtig umgehen zu können und Unfälle zu vermeiden. In dieser
Bedienungsanleitung finden Sie die Erklärung der Funktionsweise der verschiedenen
Bauteile und Hinweise zu den anfallenden Kontroll- und Wartungsarbeiten.
Anm.: Die in dieser Broschüre enthaltenen Beschreibungen und Abbildungen
sind unverbindlich. Der Hersteller behält sich das Recht vor, eventuelle
Veränderungen vorzunehmen, ohne jeweils vorher eine Anpassung der
vorliegenden Bedienungsanleitung vorzunehmen.
INTRODUCCION
E
Para una correcta utilización de la electrosierra y para evitar accidentes, no empiece
a trabajar sin haber leído atentamente este manual. Ud. encontrará las explicaciones
de funcionamiento de los diferentes componentes y las instruccciones para el control
y mantenimiento de la motosierra.
P.D. Las descripciones contenidas en el presente manual no se consideran
rigurosamente obligatorias. La empresa se reserva el derecho de aportar
eventuales modificaciones sin obligarse a poner al día este manual.
NL
INLEIDING
Om de elektrische kettingzagen op de juiste manier te kunnen gebruiken en
ongelukken te voorkomen eerst deze gebruiks-aanwijzing aandachtig doorlezen
alvorens ermee te gaan werken. In deze gebruiksaanwijzing zijn de uitleg van de
werking van de verschillende onderdelen en de instructies voor de noodzakelijke
controles en het onderhoud opgenomen.
N.B.: De beschrijvingen en de figuren in deze gebruiksaanwijzing zijn niet
bindend. De fabrikant reserveert zich het recht eventuele veranderingen aan te
brengen zonder zich te verplichten iedere keer deze gebruiksaanwijzing bij te
werken.
2
DATI TECNICI
I
TECHNICAL DATA
GB
DONNEES TECHNIQUES
F
TECHNISCHE ANGABEN
D
DATOS TECNICOS
E
TECHNISCHE GEGEVENS
NL
Potenza - Power - Puissance - Leistung - Potencia
Vermogen
Tensione - Voltage - Tension Spannung
Tensión - Spanning
Intensità nominale - Current input - Intensité nominale
Leistungsaufnahme - Intensidad nominal
Nominale intensiteit
Frequenza - Frequency - Fréquence
Frequenz - Frecuencia - Frequentie
Capacità serbatoio olio - Oil tank capacity
Capacité réservoir d'huile - Öltankkapazität
Capacidad depòsito de aceite - Inhould olietank
Lubrificazione catena - Chain lubrification
Lubrification de la chaîne - Kettenschmierung
Lubricaciòn cadena - Kettingsmering
Lunghezza di taglio - Cutting length - Longueur de coupe
Schnittlänge - Longitud de corte - Zaaglengte
Lunghezza barra - Guide bar length - Longueur du guide
Schwertlänge - Longitud de barra - Lengte van het zaagblad
Passo catena - Chain pitch - Pas de la chaîne
Kettentilung - Paso de la cadena - Kettingspoed
Nr. denti pignone - No.of pinion teeth
Nombre de dents du pignon - Anzahl der Zähne am Ritzel
Número dientes piñón - Aantal tanden tandrad
Peso senza barra e catena - Weight without bar and chain
Poids sans guide et chaîne - Gewicht ohne Schwert
Peso sin barra y sin cadena - Gewicht zonder zaagblad en ketting
EF 1800E
EF 2000E
1700 W
1900 W
230 V
7.9 A
9.0 A
50 Hz
190 cm
(0.19 l)
3
Automatica, non regolabile - Automatic not adjustable
Automatique, pas réglable - Automatisch, umstellbar
Automàtica no regulable - Automatisch, niet regelbaar
330 mm - 395 mm
13" - 15.5"
35 cm - 41 cm
14" - 16"
3/8" x .050"
(1.3 mm)
Special
6
4.4 kg

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ef 2000e

Inhaltsverzeichnis