KNAPPARNAS FUNKTIONER
„ON/OFF"-knapp:
Vågen slås på och stängs av genom att trycka på ON/TIME-knappen. Om „UNST" visas på vågens display
efter att den har slagits på, kommer vågen att stängas av. Det betyder att vågen har placerats på ett instabilt
underlag - placera vågen på ett stabilt underlag utan vibrationer och stötar.
„MODE"-knapp: inställning av enheter.
Enheten ändras genom att trycka en gång på knappen tills önskad enhet är vald.
Det finns följande enheter att välja mellan: kg-g / lb-oz / lb / kg.
Tareringsknapp „TARE":
Knappen används för tarering - subtrahera vikten av en behållare eller en last som är placerad på vågplattan.
Knappen används också för att nollställa vågen.
TARERINGSFUNKTION
1.
Placera en tom behållare på vågplattan och vänta tills displayen visar ett konstant värde. Tryck sedan på
„TARE". Värdet tareras och du bör se noll. För att nollställa allt igen, ta bort behållaren från vågplattan
och tryck på „TARE"-knappen så återgår displayen till sitt ursprungliga tillstånd.
2.
Tareringsområde: över hela lastområdet.
„HOLD"-KNAPP:
Tryck på „HOLD"-knappen för att låsa visningen. HOLD-symbolen tänds. Tryck på „HOLD" igen för att låsa
upp visningen. HOLD-symbolen slocknar.
AUTOMATISK NOLLSTÄLLNING
SE
Tryck på „TARE"-knappen om vågen inte visar 0 utan vägning.
Vågen får inte överbelastas.
KALIBRERING
Stäng av vågen. Slå på den och tryck och håll MODE-knappen intryckt under uppstart tills displayen visar
CAL. Släpp MODE-knappen, displayen visar ett blinkande värde för standardbelastning. Placera det angivna
belastningsvärdet på vågplattan och vänta tills vågen har stabiliserats. Displayen visar PASS. Kalibreringen är
klar.
TRANSPORT OCH FÖRVARING
Instrumentet ska säkras mot stötar och vältning och inte placeras upp och ner under transport. Instrumentet
ska förvaras i ett väl ventilerat rum där luften är torr och inga gaser som orsakar korrosion förekommer.
REGELBUNDEN KONTROLL AV MASKINEN
Kontrollera regelbundet maskinens komponenter med avseende på skador. Om så är fallet ska du sluta
använda maskinen. Kontakta din återförsäljare omedelbart för reparation.
Vad ska jag göra om ett problem har uppstått?
Kontakta din återförsäljare och förbered följande uppgifter:
•
Fakturanummer och serienummer (serienummer anges på märkskylten).
•
Eventuellt ett foto på den defekta delen.
•
Ju mer detaljerade uppgifterna är, desto snabbare kan vi hjälpa dig!
OBS: Öppna aldrig maskinen utan att rådfråga kundtjänsten. Detta kan göra att garantin blir ogiltig!
28
Rev. 27.12.2021
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
INTRODUÇÃO
Antes de começar a usar a balança, é necessário ler com atenção as presentes instruções de utilização e
guardá-las para referência futura.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Para garantir uma boa eficácia e exatidão das medições, é necessário ter cuidado ao usá-la e tratá-la no dia
a dia. É necessário respeitar as seguintes indicações:
•
Não sobrecarregar a balança. Isto danificará os sensores medidores de tensão e a garantia expirará.
•
Não deixar nenhum peso na balança por um período prolongado. Isto reduz a exatidão da balança e
a vida útil do sensores medidores de tensão.
•
Se as pilhas da balança se descarregarem, é necessário substituí-las por pilhas novas carregadas.
•
Não usar a balança durante trovoadas ou chuva.
•
Não tentar repara sozinho a balança. Contactar o representante comercial local.
•
É necessário evitar temperaturas extremas. Não é permitido colocar a balança diretamente ao sol ou
perto de sistemas de ar condicionado.
•
É necessário garantir que a balança foi colocada numa mesa estável e não está exposta a vibrações.
•
Não é permitido usar a balança perto de recetores de grande consumo de eletricidade, como máquinas
de soldar ou motores elétricos grandes. Não é permitido deixar as pilhas na balança quando esta não
for usada durante muito tempo.
•
É necessário evitar vibrações. Não é permitido colocá-la ao lado de máquinas pesadas e que produzam
vibrações.
•
Evitar grande humidade do ar que possa provocar condensação, bem como o contacto direto com água.
•
Não se deve colocar a balança perto de janelas ou portas abertas, sistemas de ar condicionado ou
ventilação que possam provocar um resultado instável da medição como consequência da circulação
inadequada do ar.
•
A balança deve ser mantida limpa. Quando a balança não está a ser usada, não se devem colocar objetos
em cima desta.
INFORMAÇÕES GERAIS
Modelo
SBS-PT-40/1
Peso / escala máx.
40 kg / 1 g
Peso mínimo
Mostrador
Unidades
Alimentação
Pilhas AAA (2 unid.) ou carregador CA/CC 6V 500 mA
Funções
Zero, tara, calibragem, manter a apresentação do resultado
Tempo máximo de
funcionamento com pilhas
MOSTRADOR
5
4
3
2
1
Rev. 27.12.2021
SBS-PT-50/2
50 kg / 2 g
5 g
12 g
LCD
kg-g / lb-oz / lb / kg
15 horas
1.
mostrador principal.
2.
A indicação STABLE aparecerá quando o resultado
for estável.
3.
indicação de carga negativa.
4.
indicador de nível de energia baixo das pilhas –
quando este indicador se acender, é necessário
mudar as pilhas.
5.
indicador de unidades – durante o funcionamento
normal, aparecerá no mostrador uma unidade
selecionada.
29
PT