Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Pulse oximeter 1
YK-81C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Braun Pulse oximeter 1

  • Seite 1 Pulse oximeter 1 YK-81C...
  • Seite 2: Product Description

    Product description English......... Deutsch ........12 Dansk ........... 23 Español ........33 Suomi .......... 43 Français ........53 Ελληνικα ........64 Italiano ........75 Nederlands ........ 86 Norsk..........97 Polski..........107 Portugues ........118 ......137 Svenska ........138 Türkçe .......... 148 OLED display modes Contains Latex Contient du latex...
  • Seite 3: Indications For Use

    There are a number of other conditions which may lead to an The Braun Pulse oximeter is intended to be used by consumers in inaccurate reading; including but not limited to, recent medical a home-use setting (such as home setting or places of business).
  • Seite 4: General Description

    The fingertip pulse oximeter is a compact, low-power consumption, portable device. When the index finger is inserted into the fingertip photoelectric sensor, the display screen of the Braun Pulse oximeter will show the measured value of %SpO2 and pulse rate as well as a vertical bar graph showing the pulse amplitude.
  • Seite 5: Care And Cleaning

    English Care and cleaning Insert finger with nail facing up into rubber finger clip. It is recommended that you use the oximeter on your index Use 70% alcohol to clean the pulse oximeter finger insert area finger. and your finger, before and after each test. Make sure you finger is fully inserted into the device and not Parameter set up pressed hard into a surface.
  • Seite 6: Errors And Troubleshooting

    Product specifications defective in material or workmanship. C. This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to Type: Braun Pulse oximeter, YK-81EUC repair or from any use not in accordance with the instruction Display Type: OLED display manual.
  • Seite 7: Symbols And Definitions

    English Symbols and definitions IEC 60601-1-11: Medical electrical equipment – Part 1-11: General requirements for basic safety and essential performance – Collateral standard: Requirements for medical electrical equipment and medical electrical systems used in the home healthcare environment. Consult ISO 80601-2-61: Medical electrical equipment - Part 2-61: Particular Type BF Applied Operating Operating...
  • Seite 8 Deutsch führen können, können zu ungenauen Messerergebnissen Deutsch führen. Vielen Dank, dass Sie sich für das Braun Pulsoximeter YK-81C Nagellack oder künstliche Nägel behindern die entschieden haben. Dieses Pulsoximeter ist ein hochwertiges Lichtdurchlässigkeit durch die Fingerspitzen und können Produkt, das gemäß den internationalen ISO-Normen geprüft ebenfalls zu ungenauen Messergebnissen führen.
  • Seite 9: Allgemeine Beschreibung

    Das Fingerspitzen-Pulsoximeter ist ein kompaktes und mobiles Gerät, das nur wenig Energie verbraucht. Nach dem Einführen des Zeigefingers in den lichtelektrischen Sensor zeigt das Display des Braun Pulsoximeters den Messwert von %SpO2 und die Pulsfrequenz sowie ein vertikales Balkendiagramm an, das die Pulsamplitude darstellt.
  • Seite 10: Durchführen Einer Messung

    Deutsch Installieren Sie 2 AAA-Batterien. Drücken Sie oben auf dem Gerät die Ein/Aus/Menü-Taste Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Halten Sie den Finger während der Messung ruhig. Durchführen einer Messung Rotieranzeige Drücken Sie oben und unten, um den Fingerclip aus Gummi zu Wenn Sie Ausrichtung des Displays ändern möchten, drücken öffnen.
  • Seite 11: Parametereinrichtung

    Deutsch Parametereinrichtung Verwendung oder zusätzlichen Schäden. KAZ HAFTET NICHT FÜR NEBENSCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART. JEDE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG DER Drücken Sie die Ein/Aus/Menü-Taste, HANDELSFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN um das Gerät einzuschalten. Drücken BESTIMMTEN ZWECK ZU DIESEM PRODUKT IST AUF DIE und halten Sie die Ein/Aus/ DAUER DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT.
  • Seite 12: Produktspezifikationen

    Informationen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen. Produktspezifikationen ISO 14971 - Medizinprodukte - Anwendung des Risikomanagements auf Medizinprodukte. IEC 62366 - Medizinprodukte - Teil 1: Anwendung der Typ: Braun Pulsoximeter, YK-81EUC Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte. Display-Typ: OLED-Display SpO2-Messbereich: 70 % - 100 %...
  • Seite 13: Verpackungsinhalt

    Symbole und Definitionen at måle iltmætning i blod og den tilknyttede pulsfrekvens. Braun Puls-oximeteret er beregnet til at blive brugt af forbrugere i hjemmet (f.eks. hjemme eller forretningssteder). Læs disse anvisninger grundigt, før produktet anvendes, og...
  • Seite 14: Generel Beskrivelse

    Ud over de emner, der er beskrevet i afsnittet Advarsler og den fotoelektriske sensor til fingerspidsen, viser skærmbilledet forholdsregler, kan unøjagtige målinger skyldes faktorer på Braun Puls-oximeter den målte værdi af %SpO2 og inklusive, men ikke begrænset til: pulsfrekvens, samt et lodret søjlediagram, der viser •...
  • Seite 15 Produktbeskrivelse 1. OLED-display 2. Fingerclip 3. Tænd/Menu-knap 4. Snor Sådan bruges dit Braun Puls-oximeter Isætning og udskiftning af batterier (første Indsæt fingeren med neglen opad i gummifingerklemmen. opsætning) Det anbefales, at du bruger oximeteret på din pegefinger. Skub på kanten af batteridækslet bag pilene for at skubbe dækslet ud af enheden.
  • Seite 16 Dansk Rotation af displayet knappen i 3 sekunder for at ændre parameterindstillingen. 2. Hvis du ønsker at gendanne til fabriksindstillingerne, skal Hvis du vil ændre visningsretningen, skal du trykke (ca. 1 du flytte * til gendannelsesvalget i menu 1 og holde Tænd/ sekund) på...
  • Seite 17: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    IEC 62366 - Medicinsk udstyr - Del 1: Anvendelse af vises udskiftes anvendelighedsteknologi til medicinsk udstyr Produktspecifikationer Vedligeholdelse og opbevaring Type: Braun Puls-oximeter, YK-81EUC 1. Udskift batterierne, når lavspændingssymbolet lyser. Display-type: OLED-display SpO2 Måleområde: 70% - 100% 2. Rengør overfladen på oximeteret, inden det bruges til at Nøjagtighed:...
  • Seite 18: Kassens Indhold

    Kassens indhold frecuencia de pulso asociada. El pulsioxímetro Braun está destinado a usuarios en un entorno En snor doméstico (como el hogar o la oficina). En betjeningsvejledning...
  • Seite 19: Descripción General

    Niveles significantes de hemoglobina disfuncional (como la sensor fotoeléctrico de la punta, aparece en la pantalla del carboxihemoglobina o la metahemoglobina). pulsioxímetro Braun el valor medido de %SpO2 y la frecuencia del pulso, además de un gráfico de barras verticales que indica •...
  • Seite 20: Realización De Una Medición

    Se recomienda usar el oxímetro en el dedo índice. 1. Pantalla OLED 2. Clip de dedo 3. Botón de encendido/menú 4. Correa Cómo usar el pulsioxímetro Braun Cómo instalar y cambiar las pilas (ajuste inicial) Presione sobre el borde de la tapa de la batería detrás de las Asegúrese de que el dedo se inserte bien en el dispositivo y no...
  • Seite 21: Cuidado Y Limpieza

    Español selección de restauración en el menú 1 y mantenga pulsado el botón de encendido/menú durante unos 3 segundos. 3. Para salir de los menús y volver a la pantalla de medición, mueva el * a la selección de salida en el menú 1 o 2 y mantenga pulsado el botón de encendido/menú...
  • Seite 22: Especificaciones Del Producto

    Requisitos generales. ISO 14971 - Productos sanitarios - Aplicación de la gestión de riesgos a los productos sanitarios. Tipo: Pulsioxímetro Braun, YK-81EUC ISO 62366 - Productos sanitarios - Parte 1: Aplicación de la gestión Pantalla: OLED de riesgos a los productos sanitarios Rango de medición SpO2:...
  • Seite 23: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Suomi Mantenimiento y almacenamiento Suomi 1. Cambie las pilas cuando se encienda el símbolo de bajo Kiitos, että olet hankkinut Braunin YK-81C-pulssioksimetrin. voltaje. Tämä pulssioksimetri on korkealaatuinen tuote, joka on testattu kansainvälisten ISO-turvallisuus- ja 2. Limpie la superficie del oxímetro antes de usarlo para tomar suorituskykystandardien mukaisesti.
  • Seite 24 Suomi Jos lukeman saaminen on vaikeaa, vaihda mittaus toiseen happimolekyyli yhdistyy löysästi ja reversiibelisti sormeen tai käteen. Mittauksen ottamiseen suositellaan etu- hemoglobiinin hemiosion kanssa. Hemoglobiinin kanssa tai keskisormea. yhdistyvän hapen määrä määrittyy hapen osapaineen mukaan. Hapen määrä veressä, joka ilmaistaan hemoglobiinisaturaation Muita syitä, jotka voivat johtaa virheelliseen lukemaan, ovat prosenttilukuna, on valtimoveren happisaturaatio (SaO2) ja muun muassa äskettäin suoritetut lääketieteelliset testit, joihin...
  • Seite 25 Suomi Tuotteen kuvaus Aseta sormi laitteen kumiseen sormiklipsiin kynsi ylöspäin. Oksimetriä suositellaan käyttämään etusormessa. 1. OLED-näyttö 2. Sormiklipsi 3. Virta/valikkopainike 4. Hihna Braunin pulssioksimetrin käyttö Paristojen asennus ja vaihto (alkuasetukset) Liu’uta paristosuojan kansi laitteesta painamalla kannen reunaa nuolten takaa. Varmista, että sormi on kunnolla laitteen sisällä, äläkä paina sitä tiukasti pintaa vasten.
  • Seite 26: Ylläpito Ja Puhdistus

    Suomi Ylläpito ja puhdistus Rajoitettu kahden vuoden takuu Käytä 70-prosenttista alkoholia pulssioksimetrin sormialueen A. Tämä kahden vuoden rajoitettu takuu koskee sellaisen ja sormesi puhdistamiseen ennen jokaista testiä ja sen jälkeen. tuotteen korjaamista tai vaihtamista, jossa on todettu materiaali- tai valmistusvirhe. Tämä takuu ei koske vahinkoja, jotka johtuvat käytöstä...
  • Seite 27: Tuotteen Tekniset Tiedot

    ISO 10993-10: Biological evaluation of medical devices - Part 10: Tuotteen tekniset tiedot Tests for irritation and skin sensitization (ISO 10993-10: Lääketieteellisten laitteiden biologinen arviointi - Osa 10: Ihon Malli: Braun pulssioksimetri, YK-81EUC ärsytys- ja herkistystestit.) Näyttötyyppi: OLED-näyttö ISO 15223-1: Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet -...
  • Seite 28: Laatikon Sisältö

    à des longueurs d’onde spécifiques, et est doté d’un Symbolit ja määritelmät photodétecteur pour mesurer la saturation en oxygène dans le sang et la fréquence de pouls associée. L’oxymètre de pouls Braun est destiné à un usage dans un environnement domestique (à domicile ou en entreprise). BF-tyypin Käyttöympäristön Tutustu Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser le...
  • Seite 29: Description Générale

    • Les mesures peuvent être compromises par la présence pouls Braun affiche la valeur mesurée en pourcentage (%SpO2) d’une forte lumière ambiante, comme le soleil. En cas et la fréquence du pouls, ainsi qu’un graphique à barres d’exposition à...
  • Seite 30: Principe De Mesure

    2. Pince pour le doigt 3. Bouton Allumer/Menu 4. Sangle Insérez le doigt dans le clip à doigts en caoutchouc, ongle Comment utiliser votre oxymètre de pouls Braun tourné vers le haut. Installation et remplacement des piles Il est recommandé d’utiliser l’index.
  • Seite 31: Configuration Des Paramètres

    Français Configuration des paramètres Appuyez sur le bouton Allumer/Menu situé sur le dessus de l’appareil. Appuyez sur le bouton Allumer/Menu pour allumer l’appareil. Une fois ce dernier allumé, maintenez le bouton Allumer/Menu enfoncé pour changer le mode d’affichage. Maintenez le bouton Allumer/Menu enfoncé...
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques Du Produit

    N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE BOÎTIER DE L’APPAREIL, AU RISQUE D’ANNULER LA GARANTIE, D’ENDOMMAGER Caractéristiques techniques du produit L’APPAREIL OU DE VOUS BLESSER. Type : oxymètre de pouls Braun, YK-81EUC Type d’affichage : écran OLED Plage de mesure de la SpO2 : 70 % - 100 % Précision : 80 % - 100 % ±2 %...
  • Seite 33: Maintenance Et Entreposage

    Français Arrêt automatique : l’appareil s’éteint automatiquement 4. L’entreposage de l’appareil doit s’effectuer à une lorsqu’aucun signal n’est détecté température de -10 ~ 40 °C (14-104 °F), avec un niveau pendant 8 secondes d’humidité relative compris entre 10 et 95 %. Dimensions : environ 58 mm × 35 mm × 30 mm 5.
  • Seite 34: Ενδείξεις Χρήσης

    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το παλμικό οξύμετρο Το βερνίκι νυχιών ή τα ακρυλικά νύχια εμποδίζουν τη μετάδοση YK-81C της Braun. Αυτό το παλμικό οξύμετρο είναι ένα προϊόν φωτός μέσω του άκρου του δακτύλου και μπορεί επίσης να υψηλής ποιότητας, δοκιμασμένο σύμφωνα με τα διεθνή...
  • Seite 35: Γενική Περιγραφή

    μικρού μεγέθους και χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας. Όταν ο δείκτης εισαχθεί στον φωτοηλεκτρικό αισθητήρα δακτύλου, η οθόνη του παλμικού οξύμετρου της Braun θα εμφανίσει την μετρημένη τιμή %SpO2 και τη συχνότητα παλμών καθώς και ένα κάθετο γράφημα ράβδων που θα εμφανίζει το πλάτος παλμών.
  • Seite 36: Πραγματοποίηση Μέτρησης

    Ελληνικά Τοποθετήστε 2 μπαταρίες τύπου ΑΑΑ. Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας/Μενού στο πάνω μέρος της συσκευής. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα. Κρατήστε σταθερό το δάκτυλο κατά τη διάρκεια της μέτρησης. Πραγματοποίηση μέτρησης Περιστροφή της οθόνης Πιέστε στο πάνω και κάτω περίβλημα για να ανοίξει το ελαστικό κλιπ...
  • Seite 37 Ελληνικά Ρύθμιση παραμέτρων Περιορισμένη εγγύηση 2 ετών Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας/ A. Αυτή η περιορισμένη εγγύηση 2 ετών καλύπτει την επισκευή Μενού για να ενεργοποιήσετε τη ή την αντικατάσταση προϊόντος που βρέθηκε ελαττωματικό σε συσκευή. Με τη συσκευή υλικά ή εργασία. Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιά που είναι ενεργοποιημένη, πατήστε...
  • Seite 38 Προδιαγραφές προϊόντος ISO 14971 - Προϊόντα για ιατρική χρήση - Εφαρμογή της διαχείρισης διακινδύνευσης σε προϊόντα για ιατρική χρήση Τύπος: Παλμικό οξύμετρο της Braun, IEC 62366 - Ιατρικές συσκευές - Μέρος 1: Εφαρμογή της τεχνικής YK-81EUC χρησιμότητας σε ιατρικές συσκευές...
  • Seite 39 οξύμετρο για εκτεταμένο χρονικό διάστημα. del polso associata. 4. Για τη διατήρηση του προϊόντος, αποθηκεύετε τη συσκευή Il pulsossimetro Braun è destinato all’uso da parte dei στους -10~40 ºC (14-104 ºF) και υγρασία 10%-95%. consumatori in un ambiente domestico (ad esempio in casa o in un luogo di lavoro).
  • Seite 40: Descrizione Generale

    • immersione del dispositivo nel liquido; pulsossimetro Braun mostra il valore misurato di %SpO2 e la • livelli significativi di emoglobina disfunzionale (come frequenza del polso, nonché un grafico a barre verticale che carbossiemoglobina o metaemoglobina);...
  • Seite 41: Esecuzione Di Una Misurazione

    2. Clip per il dito 3. Pulsante Accensione/Menu 4. Cordino Inserire il dito con l’unghia rivolta verso l’alto nella clip in gomma. Come utilizzare il pulsossimetro Braun Si consiglia di utilizzare l’ossimetro sul dito indice Installazione e sostituzione delle batterie (impostazione iniziale) Spingere il bordo del coperchio della batteria dietro le frecce per rimuoverlo dal dispositivo facendolo scorrere.
  • Seite 42: Impostazione Dei Parametri

    Italiano Tenere il dito fermo durante la misurazione 1. Nel menu 1 o 2 premere il tasto Accensione/Menu per scorrere i vari parametri. Vedrete l’asterisco * passare ad Rotazione del display ogni parametro durante il ciclo. Quando si è al parametro che si desidera modificare, premere il pulsante Accensione/ Se si desidera modificare la direzione del display, premere e Menu per 3 secondi per modificare l’impostazione del...
  • Seite 43: Errori E Risoluzione Dei Problemi

    Specifiche del prodotto NOTA: SE SI VERIFICA UN PROBLEMA, SI PREGA DI CONTATTARE PRIMA IL CENTRO DI ASSISTENZA AI Tipo: Pulsossimetro Braun, YK-81EUC CONSUMATORI O DI CONSULTARE LA GARANZIA. NON Tipo display: Display OLED RESTITUIRE IL PRODOTTO NEL LUOGO DI ACQUISTO Intervallo di misurazione ORIGINALE.
  • Seite 44: Simboli E Definizioni

    Italiano Simboli e definizioni ISO 10993-1 Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 1: Valutazione e prove all’interno di un processo di gestione del rischio. ISO 10993-5: Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 5: Prove per la citotossicità in vitro. ISO 10993-10: Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 10: Parti applicate Umidità...
  • Seite 45: Gebruiksaanwijzing

    Dank u wel dat u hebt gekozen voor de YK-81C saturatiemeter Nagellak of acrylnagels kunnen de lichttransmissie door de van Braun. Deze saturatiemeter is een hoogwaardig product vingertop belemmeren en kunnen ook onnauwkeurige dat is getest in overeenstemming van internationale resultaten geven.
  • Seite 46: Algemene Beschrijving

    Wanneer de wijsvinger in de foto-elektrische sensor wordt Plaats 2 AAA-batterijen. gestoken, toont het display van de Braun saturatiemeter de gemeten waarde in %SpO2 en de polsslag, samen met een verticale staafgrafiek met de pulsamplitude.
  • Seite 47: Een Meting Uitvoeren

    Dutch Breng het klepje van het batterijvakje weer aan. Houd uw vinger stil tijdens het meten. Het display draaien Een meting uitvoeren Druk op de bovenste en onderste behuizing om de rubberen Als u het display wilt draaien, druk dan ongeveer 1 seconde op vingerklep te openen.
  • Seite 48 Dutch beperkingen of uitsluitingen zijn mogelijk niet van toepassing op u. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u hebt mogelijk andere rechten die per rechtsgebied kunnen verschillen. Deze garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke koper van dit product vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
  • Seite 49: Productspecificaties

    IEC 62366 - Medische toestellen - Deel 1: Aanbrengen van bruikbaarheidengineering aan medische apparatuur Productspecificaties Onderhoud en opslag Type: Braun saturatiemeter, YK-81EUC Type display: OLED-display 1. Vervang de batterijen wanneer het symbool voor batterijen Meetbereik SpO2: 70% - 100% bijna leeg brandt.
  • Seite 50: Indikasjoner For Bruk

    Norsk De inhoud van de verpakking Norsk Koord Takk for at du kjøpte Braun pulsoksymeteret, YK-81C. Dette pulsoksymeteret er et høykvalitetsprodukt som er testet i Gebruikershandleiding henhold til internasjonale ISO-standarder for sikkerhet og 2 AAA-alkalinebatterijen van 1,5 V ytelse. Dette apparatet bruker rødt og infrarødt lys på innstilte bølgelengder sammen med en fotodetektor for å...
  • Seite 51: Generell Beskrivelse

    Når pekefingeren settes inn i den perfusjon eller umoden dermografisme forårsaket av parallelle fotoelektriske sensoren, vil skjermen på Braun pulsoksymeteret lysstråler. vise den målte verdien av %SpO2 og pulsfrekvensen, samt et I tillegg til punktene som er beskrevet under Advarsler og søylediagram med pulsamplituden.
  • Seite 52 Produktbeskrivelse 1. OLED-skjerm 2. Fingerklype 3. Strøm-/menyknapp 4. Snor Hvordan du bruker ditt Braun pulsoksymeter Installasjon og bytte av batterier (førstegangs Sett fingeren inn i gummiklypen med neglen vendt opp. oppsett) Det anbefales at du bruker oksymeteret på pekefingeren. Trykk ned bak pilene på kanten av batteridekslet for å skyve det av apparatet.
  • Seite 53: Vedlikehold Og Rengjøring

    Norsk Rotasjon av skjermen 2. Hvis du ønsker å gjenopprette fabrikkinnstillingene, flytter du * til valget for gjenoppretting i meny 1, og holder strøm-/ menyknappen inne i ca. 3 sekunder. Hvis du ønsker å endre skjermens retning, trykk og slipp (ca. 1 sekund) strøm-/menyknappen på...
  • Seite 54: Vedlikehold Og Oppbevaring

    1. Bytt batterier når symbolet for lav spenning lyser. 2. Rengjør overflaten på oksymeteret før det brukes til å ta en Produktspesifikasjoner måling. Type: Braun pulsoksymeter, YK-81EUC 3. Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke oksymeteret på en Skjerm type: OLED skjerm stund.
  • Seite 55 En bruksanvisning krwi i związanego z tym tętna. 2 AAA 1,5V alkaliske batterier Pulsoksymetr Braun jest przeznaczony do użytkowania przez konsumentów w środowisku domowym (jak lokal mieszkalny Symboler og definisjoner czy miejsce pracy).
  • Seite 56: Opis Ogólny

    • zanurzanie urządzenia w cieczy; fotoelektrycznym opuszki palca na ekranie wyświetlacza • znaczące poziomy hemoglobiny dysfunkcyjnej (jak pulsoksymetru Braun wyświetlana jest zmierzona wartość karboksyhemoglobina lub methemoglobina); %SpO2 i tętno, a także pionowy wykres słupkowy przedstawiający amplitudę tętna. • barwniki dożylne, jak zieleń indocyjaninowa lub błękit Zasada pomiaru metylenowy;...
  • Seite 57: Wykonywanie Pomiaru

    Opis wyrobu 1. Wyświetlacz OLED d 2. Zacisk napalcowy 3. Przycisk zasilania/menu 4. Smycz Jak używać pulsoksymetru Braun Montowanie i wymiana baterii (konfiguracja Umieść palec w gumowym zacisku napalcowym z paznokciem początkowa) skierowanym w górę. Nacisnąć krawędź pokrywy baterii za strzałkami, aby zsunąć ją...
  • Seite 58: Konserwacja I Czyszczenie

    Polski Konfiguracja parametrów Naciśnij przycisk zasilania/menu w górnej części urządzenia. Naciśnij przycisk zasilania/menu, aby włączyć urządzenie. Gdy urządzenie włączy się, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania/menu, by zmienić tryb wyświetlania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania/meny (ok. > 3 sekundy) do momentu wyświetlenia Podczas dokonywania pomiaru nie poruszaj palcem.
  • Seite 59: Błędy I Rozwiązywanie Problemów

    NAJPIERW Z DZIAŁEM OBSŁUGI KLIENTA LUB ZAPOZNAJ Specyfikacja produktu SIĘ Z GWARANCJĄ. NIE ZWRACAJ PRODUKTU DO PUNKTU, W KTÓRYM ZOSTAŁ ON PIERWOTNIE ZAKUPIONY. NIE Typ: Pulsoksymetr Braun, YK-81EUC OTWIERAJ SAMODZIELNIE OBUDOWY URZĄDZENIA, GDYŻ Typ wyświetlacza: Wyświetlacz OLED MOŻE TO SPOWODOWAĆ UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI, Zakres pomiaru SpO2: 70–100%...
  • Seite 60: Zawartość Opakowania

    Polski Zawartość opakowania IEC 60601-1: Medyczne urządzenia elektryczne – Część 1: Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa podstawowego oraz funkcjonowania zasadniczego. Jedna smycz IEC 60601-1-2: Medyczne urządzenia elektryczne – Część 1-2: Jedna instrukcja obsługi Wymagania ogólne dotyczące bezpieczeństwa podstawowego oraz funkcjonowania zasadniczego – Norma uzupełniająca: Zakłócenia Dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V elektromagnetyczne –...
  • Seite 61: Indicações De Utilização

    Os nossos agradecimentos por ter adquirido o Oxímetro de O verniz das unhas e unhas em acrílico poderão obstruir a Pulso Braun, YK-81C. Este oxímetro de pulso é um produto de transmissão de luz na ponta do dedo, resultando em leituras alta qualidade, testado de acordo com as normas incorretas.
  • Seite 62: Descrição Geral

    Quando o dedo indicador é inserido no sensor fotoelétrico de dedo, o ecrã de visualização do oxímetro de pulso Braun mostrará o valor medido de %SpO2 e a frequência cardíaca, assim como um gráfico de barras verticais que indica a amplitude da pulsação.
  • Seite 63: Cuidados E Limpeza

    Português Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas. Mantenha o dedo estável enquanto efetua a leitura. Rodar o visor Fazer uma medição Pressione a parte superior e a parte inferior do aparelho para Se pretende mudar a direção de visualização do visor, prima abrir o grampo de borracha para colocação do dedo.
  • Seite 64 Português confere-lhe direitos legais específicos, podendo também ter outros direitos que variam de jurisdição para jurisdição. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original deste produto, a partir da data original de compra. B. A seu critério, a Kaz reparará ou substituirá este produto caso se verifique que o mesmo apresenta defeitos de material ou de fabrico.
  • Seite 65: Especificações Do Produto

    ISO 14971 - Dispositivos médicos - Aplicação da gestão de risco a dispositivos médicos IEC 62366 - Dispositivos médicos - Parte 1: Aplicação de engenharia Tipo: Braun Pulse oximeter, YK-81EUC de aptidão à utilização dos dispositivos médicos Tipo de visor: ecrã OLED Intervalo de medição...
  • Seite 66: Símbolos E Definições

    ‫اللغة العربية‬ ‫الصيانة والتخزين‬ Símbolos e definições .‫1. استبدل البطاريات عندما يضيء رمز الجهد المنخفض‬ .‫2. نظف سطح مقياس التأكسج قبل استخدامه ألخذ القياس‬ Consultar as Peça aplicada tipo Humidade de Temperatura de ‫3. قم بإزالة البطاريات إذا كنت لن تستخدم مقياس التأكسج لفترة طويلة من‬ instruções antes funcionamento funcionamento...
  • Seite 67 ‫اللغة العربية‬ ‫مواصفات المنتج‬ ‫األخطاء واستكشاف األعطال إصالحها‬ YK-81EUC ،‫جهاز قياس التأكسج النبضي من براون‬ :‫النوع‬ ‫رسالة خطأ‬ ‫الحالة‬ ‫الحل‬ OLED ‫شاشة‬ :‫نوع الشاشة‬ SpO2": 70٪ - 100٪" ‫نطاق قياس نسبة تشبع األكسجين في الدم‬ ‫يتعذر عرض نسبة تشبع‬ ‫لم يتم إدخال اإلصبع بالكامل‬ ‫أعد...
  • Seite 68 ‫اللغة العربية‬ .‫حافظ على ثبات اإلصبع أثناء إجراء القياس‬ .‫1. في القائمة 1 أو 2، اضغط على زر الطاقة/القائمة للتنقل بين المعلمات المختلفة‬ ‫سترى عالمة *، حركها إلى كل معلمة في أثناء التنقل خاللها. عندما تكون عند‬ ‫تدوير الشاشة‬ ٍ ‫المعلمة التي ترغب في تغييرها، اضغط على زر الطاقة/القائمة لمدة 3 ثوان‬ .‫لتغيير...
  • Seite 69 ‫اللغة العربية‬ .AAA ‫قم بتركيب بطاريتين‬ ."SpO2" ‫النبضي من خالل تسجيل قراءة منخفضة لنسبة تشبع األكسجين في الدم‬ .‫يمكن أن يؤدي هذا إلى أعراض مثل االكتئاب والقيء والوهن لدى المرضى‬ ‫مقياس التأكسج النبضي بطرف اإلصبع هو جهاز محمول مدمج ومنخفض استهالك‬ ،‫الطاقة.
  • Seite 70 ‫اللغة العربية‬ ‫في الدم، وانخفاض التروية (جودة النبض)، وارتفاع مستويات الهيموغلوبين المختل‬ ‫العربية‬ ،‫وظيف ي ًا، وقوة ونوع الضوء الذي تكون فيه خالل استخدام مقياس التأكسج النبضي‬ ‫ووجود الهواتف الخلوية وأجهزة الراديو وأجهزة اإلرسال الثابتة ضمن نطاقات معينة‬ ‫. ي ُع َ د مقياس التأكسج‬YK-81C ‫شكرً ا لشرائك مقياس التأكسج النبضي من براون‬ .‫من...
  • Seite 71: Indikationer För Användning

    Se till att fingerklämpartiet är rengjort enligt rengöringsinstruktionen i bruksanvisningen. Tack för att du köpte Braun pulsoximeter, YK-81C. Denna pulsoximeter är en högkvalitativ produkt som testats i enlighet Om det är svårt att få fram en avläsning, byt till ett annat finger med internationella ISO-säkerhets- och prestandastandarder.
  • Seite 72: Allmän Beskrivning

    4. Snodd bestäms av det partiella syretrycket. Mängden syre i blodet, uttryckt som en procentandel av hemoglobinmättnad är ett Så här använder du din Braun pulsoximeter mått på syre (SaO2) i artären och uppskattas av en pulsoximeter som en SpO2-avläsning.
  • Seite 73: Skötsel Och Rengöring

    Svenska Göra en mätning Rotera skärmen Tryck upptill och nertill på enhetshuset för att öppna Om du vill ändra skärmens riktning, tryck på (cirka en sekund) fingerklämman av gummi. och släpp Ström/Meny-knappen på frontpanelen. Skärmen kan visas i sex olika inriktningar. För in fingret med nageln vänd uppåt i fingerklämman av gummi.
  • Seite 74 Produktspecifikationer jurisdiktion. Denna garanti gäller endast den ursprungliga köparen av denna produkt från det ursprungliga Typ: Braun pulsoximeter, YK-81EUC inköpsdatumet. B. Kaz kommer enligt eget godtycke reparera Skärmtyp: OLED-skärm eller byta ut denna produkt om den befinns vara defekt i SpO2-mätintervall:...
  • Seite 75: Underhåll Och Förvaring

    Svenska Automatisk 5. Det rekommenderas att produkten alltid hålls torr. Alltför strömavstängning: Produkten stängs automatiskt av om hög luftfuktighet kan påverka dess livslängd och t.o.m. ingen signal detekteras inom åtta skada produkten. sekunder 6. Denna enhet är fabrikskalibrerad och ingen ytterligare Mått: Cirka 58 mm×35 mm×30 mm kalibrering krävs av användaren.
  • Seite 76: Kullanım Talimatları

    Türkçe olabilir. Türkçe Ölçümün doğru şekilde gerçekleştirilmesi için parmağınızın YK-81C Braun Pulse oksimetreyi satın aldığınız için teşekkür temiz olması gerekir. ederiz. Bu pulse oksimetre, uluslararası ISO güvenlik ve Doğru değerin okunabilmesi için pulse oksimetre mutlaka performans standartlarına uygun olarak test edilmiş yüksek temiz olmalıdır.
  • Seite 77: Genel Açıklama

    3. Güç/Menü düğmesi 4. Kordon kısmi oksijen basıncına göre belirlenir. Hemoglobin doygunluğunun yüzdesi olarak ifade edilen kandaki oksijen Braun Pulse oksimetre nasıl kullanılır miktarı, arterdeki oksijenin bir ölçütüdür (SaO2) ve pulse oksimetreler tarafından SaO2 cinsinden tahmin edilir. Pillerin takılması ve çıkarılması (başlangıç...
  • Seite 78: Bakım Ve Temizlik

    Türkçe Ölçüm yapma Ekranın döndürülmesi Kauçuk parmak klipsini açmak için üst ve alt gövdeye bastırın. Ekran yönünü değiştirmek isterseniz ön paneldeki Güç/Menü düğmesine bir defa (yaklaşık 1 saniye) basın. Ekran, 6 farklı açıda görüntülenebilir. Parmağınızı tırnağınız yukarı bakacak şekilde kauçuk parmak klipsine sokun.
  • Seite 79 Türkçe görürsünüz. Değiştirmek istediğiniz parametreye NOT: HERHANGİ BİR SORUN YAŞARSANIZ LÜTFEN ÖNCELİKLE TÜKETİCİ İLİŞKİLERİ BÖLÜMÜYLE İLETİŞİME geldiğinizde parametre ayarını değiştirmek için Güç/Menü GEÇİN VEYA GARANTİNİZE BAKIN. ÜRÜNÜ İLK SATIN düğmesini 3 saniye basılı tutun. ALDIĞINIZ YERE İADE ETMEYİN. CİHAZIN GÖVDESİNİ KENDİ 2.
  • Seite 80: Ürün Özellikleri

    Türkçe Ürün özellikleri Bakım ve saklama Tip: Braun Pulse oksimetre, YK-81EUC 1. Düşük gerilim simgesi yandığında pilleri değiştirin. Ekran Tipi: OLED ekranı 2. Ölçüm almak için kullanmadan önce oksimetrenin yüzeyini SpO2 Ölçüm aralığı: %70 - %100 temizleyin. Doğruluk: %80 - %100 ±%2 %70 - %79 ±%3...
  • Seite 81 Support contact numbers Austria Ireland (The Republic Of ) Slovakia % +43 (0)1 360 277 1225 % +353 (0) 1 525 1809 % +421 2 5011 2115 Bahrain Italy Slovenia % +973 17582250 % +39 02 3859 1183 % +386 (01) 888 86 74 Belgium/Luxemburg Jordan South Africa...
  • Seite 83 Xuzhou Yongkang Electronic Science Technology CO., Ltd 4F C8 Building, No. 40 Jingshan Road Economic Development District, Xuzhou, Jiangsu, China Prolinx GmbH Brehmstr. 56, 40239 Duesseldorf – Germany © 2021 All Rights Reserved. Imported and distributed by: Printed in China Kaz Europe Sarl A Helen of Troy Company ©...
  • Seite 84: Special Instructions

    Creative Department Artwork Specifications Brand: Braun Category: Oximeter YK-81CEU Model: Artwork Part #: A005511R0 Die Line Part #: NA Subject: Owners Manual Region: EMEA Flat Size: MM: W160 x H154 Folded Size: MM: W80 x H154 Scale: 1/1 Material: 50# matte text...

Diese Anleitung auch für:

Yk-81c

Inhaltsverzeichnis