Seite 25
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 26 Pil Takma Göz Maskesini Kullanma...
Seite 26
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 27 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν έχετε κάνει πρόσφατα εγχείρηση στα μάτια. Εάν πάσχετε από οποιαδήποτε σοβαρή ασθένεια στα μάτια, συμβουλευτείτε το γιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αυτή. Μην φοράτε γυαλιά ή φακούς επαφής κατά τη χρήση αυτής της συσκευής. Πρέπει...
Seite 27
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 28 Σταματήστε τη συσκευή αμέσως αν αισθανθείτε οποιαδήποτε σωματική δυσφορία ή αν εντοπίσετε κάτι ασυνήθιστο. Πρέπει να έχετε τα μάτια κλειστά, όταν λειτουργεί η συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι αισθάνεστε άνετα τη μάσκα ματιών και τον ελαστικό ιμάντα. Αποφύγετε...
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 29 Τοποθέτηση μπαταριών Αφαιρέστε το κάλυμμα του χώρου των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο. Τοποθετήστε 3 μπαταρίες ‘ ’ (περιλαμβάνονται), σύμφωνα με τις ενδείξεις πολικότητας στο εσωτερικό του χώρου μπαταριών. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα του χώρου των μπαταριών. Χρήση...
Seite 29
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 30...
Seite 30
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 31 ВНИМАНИЕ! Не используйте данный прибор после недавно перенесенной операции на глазах. При наличии каких-либо серьезных глазных заболеваний перед использованием данного прибора следует проконсультироваться с врачом. Не следует использовать данный прибор одновременно с очками или контактными линзами. Перед...
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 32 Установка батарей Снимите крышку батарейного отсека на устройстве управления. Установите 3 батарейки размера входящие в комплект соблюдая полярность, указанную внутри отсека. Установите крышку батарейного отсека на место. Использование маски для глаз Наденьте маску для глаз. Зафиксируйте...
Seite 32
IB-IM100-0110-01 26/01/2010 12:27 Page 33...