Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yard Pro YP56-675DWA Anleitungshandbuch Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
1
3
(1) UPPER HANDLE
(2) BRAKE YOKE
(3) STARTER HANDLE
(1) OBERER FÜHRUNGSHOLM
(2) BEDIENUNGSHEBEL
(3) STARTHANDGRIFF
(1) GUIDON SUPÉRIEUR
(2) COMMANDE
(3) POIGNÉE DE STARTER
(1) MANILLAR SUPERIOR
(2) MANDO
(3) MANGO DE ARRANQUE
(1) OVERSTE STUUR
(2) BEDIENINGSHENDEL
(3) STARTHENDEL
(1) MANUBRIO SUPERIORE
(2) COMANDO
(3) MANIGLIA DI AVVIAMENTO
3
Starting and Stopping
Place the mower on a flat surface. Note: not on gravel or similar.
Fill the tank with petrol, not oil-blended. Do not fill with petrol
while the engine is running.
• Hold engine brake yoke to the handle and pull on starter
handle quickly. Do not allow starter rope to snap back.
• To "STOP" engine, release engine brake yoke.
Start und Stopp
Stellen Sie den Rasenmäher auf ebenen Untergrund, Füllen Sie
den Kraftstofftank mit reinem Benzin, (keine Benzin-Ölgemisch
verwenden). Nie bei laufen dem Motor Benzin nachfüllen.
• Den Bedienungshebel gegen den Holm drücken und kräftig
am Starthandgriff ziehen. Das Startseil nicht einfach loslassen,
sondern sich langsam wieder aufrollen lassen.
• Der Motor wird durch Loslassen des Bedienungshebels
abgestellt.
Marche et Arrêt
Placez la tondeuse sur une surface bien plane. Attention, ni
gravier ni gravillons. Remplissez le réservoir d'essence pure
pas de melange 2 temps. Ne pas faire le plein quand le
moteur est en marche.
• Maintenez la commande contre le guidon et tirez vivement
sur le starter. Puis lâchez doucement la ficelle.
• Coupez le moteur en lâchant la commande.
Arranque y Parada
Colocar el cortacésped en una superficie llana (sin gravilla,
guijarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite.
No rellenar el tanque mientras está funcionando el motor.
• Presionar el mando contra el manillar y tirar rápidamente del
mango de arranque. Soltar lentamente el cordón de arranque.
• Poner en marcha el motor soltando el mando.
Starten en Stoppen
Zet de maaier op een vlakke ondergrond. Niet op een grind-
pad of iets dergelijks. Vul de benzinetank met ben zine, geen
oliemengsel. Nooit benzinetank vullen terwijl de motor draait.
• Houd de bedieningshendel tegen het stuur en trek kort en
krachtig aan de starthendel. Laat het startsnoer langzaam vieren.
• Schakel de motor uit door de bedieningshendel los te laten.
Avviamento e Arresto
Portare il tosaerba su fondo piano (non su ghiaia, sassi o simili).
Riempire il serbatoio, con benzina pura. Non versare bezina
nel serbatoio mentre il motore è in marcia.
• Tenere il comando contro il manubrio e tirare velocemente la
maniglia di avviamento. Rilasciare la cordicella lentamente.
• Fermare il motore rilasciando il comando.
Drive
Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with the
1
shift lever (3)
handle the lever is pulled, the faster the unit will travel.
Lauf
Das Ein- (1) und Asschalten (2) des Antribes geschieht mit
Hilfe des Schalthebels (3) zuoberst am Handgriff. Je weiter
der Hebel nach vorn geschoben wird, desto schneller bewegt
sich die Einheit.
Mise en service
La mise en fonction (1) et l'arrêt (2) se font grâce au levier du
changement de vitesse (3) fixé à la partie supérieure du man-
cheron. Plus le levier est tiré vers la poignée plus l'appareil
circule rapidement.
Funcionamiento
El embrague y (1) el desembrague (2) de la propulsion son
2
manejados con la cambio de la velocidad (3) situada en la parte
superior de la guia. Cuanto más lejos se tira la palanca hacia
el mango, más rápida irá la unidad.
Aandrijving
Het aan- (1) en uitschakelen (2) van de aandrijving geschiedt met
de versnellingshendel (3) het stuur. Hoe dichter de hendel naar
de handgreep wordt ingedrukt, hoe sneller het voertuig zal rijden.
Guida
L'innesto (1) ed il disinnesto (2) della marcia avviene a mezzo
leva del cambio (3) della frizione in alto sul manubrio. Più la
leva viene tirata verso l'impugnatura, maggiore sarà la velocità
di spostamento dell'unità.
15
at the top of the handle.
The farther toward the
gear

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis