Herunterladen Diese Seite drucken

Caleffi 626601 Bedienungsanleitung Seite 8

Strömungswächter

Werbung

Portata di intervento (m
Operating flow rate (m
Débit d'intervention (m
Durchflußmenge am Schaltpunkt (m
Caudal de intervención (m
Расход срабатывания (м
Quando si raggiunge o si supera la portata di intervento con flusso in
aumento, i contatti 1 e 3 del microinterruttore si chiudono, mentre si aprono
i contatti 1 e 2. Viceversa quando si raggiunge la portata di intervento con
flusso in diminuzione si aprono i contatti 1 e 3 e si chiudono i contatti 1 e
2. Per installazioni con asta di comando in posizione verticale, occorre agire
sulla vite di taratura per individuare il punto ottimale di intervento.
When the operating flow rate is reached or exceeded with an increasing flow
contacts 1 and 3 of the microswitch close whilst contacts 1 and 2 open. This
is reversed when the operating flow rate with decreasing flow is reached and
contacts 1 and 3 open and contacts 1 and 2 close. For vertical installation,
it is necessary to regulate the setting screw in order to choose the optimal
working point.
/h)
3
/h)
3
/h)
3
/h)
3
/h)
3
/ч)
3
Diametro della tubazione
Diameter of pipe
Nenndurchmesser des Rohres
Diametre du tube
Portata d'intervento con flusso in aumento
Operating flow rate with increasing flow
Schaltpunkt bei zunehmendem Durchfluß
Débit d'intervention avec augmentation de débit
Caudal de intervención con flujo en aumento
Caudal de intervenção com fluxo em aumento
Werkdebiet bij toenemende stroming
Portata d'intervento con flusso in aumento
Portata d'intervento con flusso in diminuzione
Operating flow rate with decreasing flow
Schaltpunkt bei abnehmendem Durchfluß
Débit d'intervention avec diminution de débit
Caudal de intervención con flujo en disminución
Caudal de intervenção com fluxo em diminuição
Werkdebiet bij afnemende stroming
Portata d'intervento con flusso in aumentp
Operating flow rate with increasing flow
Schaltpunkt bei zunehmendem Durchfluß
Débit d'intervention avec augmentation de débit
Caudal de intervención con flujo en aumento
Caudal de intervenção com fluxo em aumento
Werkdebiet bij toenemende stroming
Ра
а а
Portata d'intervento con flusso in diminuzione
Operating flow rate with decreasing flow
Schaltpunkt bei abnehmendem Durchfluß
Débit d'intervention avec diminution de débit
Caudal de intervención con flujo en disminución
Caudal de intervenção com fluxo em diminuição
Werkdebiet bij afnemende stroming
Ра
а а
Diámetro de la tuberia
Diâmetro da tubagem
Diameter van de leiding
а
а а
а
а
8
4,5
6,2
9,1
10,5 16,2
3,4
3,7
5,7
6,5
12
11,3 13,8 21,9
30
42,3
11,2 13,6 20,6 29,7
42

Werbung

loading