Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Laney LIONHEART LT112

  • Seite 2 LT112 & LT212 USER MANUAL - EN Table of contents ENGLISH............3 GERMAN............11 FRENCH............20 SPANISH............29 PORTUGUESE..........38 KOREAN ............47 JAPANESE............56 WARNINGS............. 65 www.laney.co.uk...
  • Seite 3: Important Safety Instruction

    www.laney.co.uk...
  • Seite 4 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 5 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 6 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 7 We hope you enjoy using your LT112 & LT212 as much as we enjoyed designing and making it. Best wishes from all at Laney. www.laney.co.uk...
  • Seite 8 8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 9 8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 10 LT112 & LT212 USER MANUAL - EN www.laney.co.uk...
  • Seite 12 www.laney.co.uk...
  • Seite 13 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 14 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 15 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 16 Zeit, dieses Handbuch zu lesen, da Sie so das Beste aus Ihrem Erweiterungss- chrank herausholen können. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem LT112 & LT212 genauso viel Spaß haben wie wir beim Entwerfen. Beste Grüße von allen bei Laney www.laney.co.uk...
  • Seite 17 8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 18 8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 19 LT112 & LT212 USER MANUAL - DE www.laney.co.uk...
  • Seite 21 www.laney.co.uk...
  • Seite 22 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 23 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 24 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 25 Nous espérons que vous allez apprécier votre LT112 / LT212 autant que nous avons aimé la concevoir et la fabriquer. Meilleurs vœux de toute l’équipe Laney. www.laney.co.uk...
  • Seite 26 30 Watts Entrées 2 x Jack Poids 18 Kg à l’expédition, 16,5 Kg net Dimensions du carton (H x L x P mm) 491 x 627 x 388 Dimensions (H x L x P mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 27 60 Watts Entrées 2 x Jack Poids 25,5 Kg à l’expédiotn, 24 Kg net Dimensions du carton (H x L x P mm) 536 x 745 x 389 Dimensions (H x L x P mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 28 LT112 & LT212 USER MANUAL - FR www.laney.co.uk...
  • Seite 30 www.laney.co.uk...
  • Seite 31 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 32 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 33 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 34 Esperamos que disfrutes de tu nuevo gabinete LT112 & LT212 de la misma forma que disfrutamos al proyectar y hacerlos Los mejores deseos de todos en Laney. www.laney.co.uk...
  • Seite 35 1 x 12” Celestion G12H Impedancia 8 Ohm Potencia 30 Watts Entradas 2 x Jack Peso 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Medidas Emb. (AxLxA mm) 491 x 627 x 388 Medidas Unit (AxLxA mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 36 2 x 12” Celestion G12H Impedancia 8 Ohm Potencia 60 Watts Entradas 2 x Jack Peso 25.5 Kg Embalado, 24 Kg Unitario Medidas Emb. (AxLxA mm) 536 x 745 x 389 Medidas Unit (AxLxA mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 37 LT112 & LT212 USER MANUAL - ES www.laney.co.uk...
  • Seite 39 www.laney.co.uk...
  • Seite 40 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 41 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 42 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 43 Seu gabinete LT112 &LT212 deve fornecer anos de uso sem incômodos, mas pedimos que você leia este manual para tirar o melhor do seu novo gabinete. Esperamos que você goste do seu novo gabinete LT112 & LT212 da mesma forma que gostamos de projetá-los e fazê-los Felicidades de todos em Laney. www.laney.co.uk...
  • Seite 44 1 x 12” Celestion G12H Impedância 8 Ohm Potência 30 Watts 2 x Entradas Jack Peso 18 Kg Embalado, 16,5 Kg peso liquido Medidas Emb. (AxLxP mm) 491 x 627 x 388 Medidas Unit. (AxLxP mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 45 2 x 12” Celestion G12H Impedância 8 Ohm Potência 60 Watts 2 x Entradas Jack Peso 25.5 Kg Embalado, 24 Kg Unitario Medidas Emb. (AxLxP mm) 536 x 745 x 389 Medidas Unit (Ax LxP mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 46 LT112 & LT212 USER MANUAL - PT www.laney.co.uk...
  • Seite 48 www.laney.co.uk...
  • Seite 49 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 50 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 51 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 52 LT112와 LT212는 오랜 기간 동안 문제없이 작동하는 내구성을 제공하나 본 설 명서를 읽고 캐비넷을 최대치로 활용할 수 있도록 작동법을 익히시는 걸 추천 드립니다. 저희가 LT112와 LT212를 즐겁게 디자인하고 제조한 만큼 즐겁게 사용하셨으 면 좋겠습니다. 모두에게 행운이 있기를 빕니다. 레이니 www.laney.co.uk...
  • Seite 53 8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 54 8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
  • Seite 55 LT112 & LT212 USER MANUAL - KR www.laney.co.uk...
  • Seite 57 www.laney.co.uk...
  • Seite 58 élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
  • Seite 59 Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
  • Seite 60 Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
  • Seite 61 LT112 & LT212 USER MANUAL - JP はじめに この製品は英国にて設計、デザイン、製造されています。 Lionheartの製品はすべて経験豊富なギタリストによって徹底的にテストされ ます。合格すると、ユニットには製造番号が割り当てられ、背面に取り付け られたプレートに手で刻印されます。 LT112とLT212には、独自のチルト機構が搭載されており、キャビネットを立 てて使用することも、後ろに倒して使用することも可能です。傾斜させて使 用する場合は、キャビネットが安定した水平面にあることを確認してくださ い。 Lionheartの製品は、完璧なサウンドを生み出すために、最高の製造技術とコ ンポーネントのみを使用しています。その中には、最高のギターサウンドが 得られると認められているヴィンテージスタイルの素材を使用し、音色の良 さで選ばれたハンドメイド・スピーカーが搭載されています。最適なサウン ドに落ち着くまでには数時間の演奏が必要となります。 LT112/212は、長年にわたって問題なく使用できるアンプです。このマニュア ルを読み、コントロールに慣れていただくことで、アンプの性能を最大限に 引き出すことができます。 www.laney.co.uk...
  • Seite 62 LT112 & LT212 USER MANUAL - JP LT112 の特徴 ポリウッド製キャビネット スチール製サイドハンドル 最適な指向角度を得ること ができるチルトメカニズム 専用カバー付属 技術仕様 スピーカー 12インチCelestion G12Hx1 インピーダンス 8Ω 出力 20ワット 入力 フォンx2 梱包重量 18.0 kg 本体重量 16.0 kg カートンサイズ 491 x 627 x 388 mm (HxWxD) ユニットサイズ 419 x 562 x 323 mm(HxWxD) www.laney.co.uk...
  • Seite 63 LT112 & LT212 USER MANUAL - JP LT212 の特徴 ポリウッド製キャビネット スチール製サイドハンドル 最適な指向角度を得ること ができるチルトメカニズム 専用カバー付属 技術仕様 スピーカー 12インチCelestion G12Hx2 インピーダンス 8Ω 出力 60ワット 入力 フォンx2 梱包重量 25.5 kg 本体重量 24.0 kg カートンサイズ 536 x 745 x 389 mm (HxWxD) ユニットサイズ 455 x 679 x 323 mm(HxWxD www.laney.co.uk...
  • Seite 64 LT112 & LT212 USER MANUAL - JP www.laney.co.uk...
  • Seite 67: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions safe. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6.
  • Seite 68: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6.
  • Seite 69: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux précautions d'usage incluant: 1. Lisez ces instructions 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5.
  • Seite 70 重要安全说明 告:使用电 产品时,应 终 基本的注 事项, 括 各项: 1. 阅读这些说明。 2. 确保此类说明放置于安全处。 3. 注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在近水处使用该电器。 6. 仅可用干布清洁该电器。 7. 请勿堵塞该电器上的任何通风口。根据制造商的说明进行安装。 8. 请勿将该电器安装在靠近热源,如散热器、热风机、炉子或其他发热设备(包括功率放大器)。 9. 与 I类建筑设备连接时,应连接到带保护的电源插座上。不要忽视极性或接地类型插头的安全作用。极性插头具有两个片 状电极,其中一个较宽。接地类型插头具有两个片状电极和第三只接地脚。宽片状电极或第三只接地极用于保证使用者及电 器的安全。如所提供的插头不适用于插座,须请专业人员更换,切勿自行更换电源插座。 10. 保护电源线,不被踩踏或挤压,尤其在插头、插座以及电源线的连接处。 11. 仅可采用制造商提供的附件或配件。 12. 仅可使用制造商指定的、或与该电器一同出售的货车、台架、三脚架、支架或台桌。使用货车,及移动货车/搬运该电器 时,须注意,避免倾翻产生损坏。 13. 电源插头或该电器的转接插头,应保持其易操作性。用户应使用与该电器匹配的电源插头、连接器和电源开关,应易于 操作。在雷雨或长时间不使用时,拔下该电源插头。 14. 当该电器受到任何方式的损坏时,如:电源线或插头被损坏、液体泼溅或物体落入电器内、该电器放置于有雨水或潮湿 处、及该电器坠落后,无法正常运行,需进行检修时,必须请有资格认证的维修人员进行维修。...
  • Seite 71 安全上の重要な注意事項 電子機器を使用する際は、下記の注意事項に従ってご使用ください。 ご使用前には必ずこの説明書をお読みください。 説明書は大切に保管してください。 すべての注意事項を確認してください。 水などの液体を本体にこぼしたり、内部にかからないように注意してください。 掃除するときは、乾いた布のみを使用してください。 通気孔は絶対に塞がないでください。 ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ等、熱を発する装置(アンプを含む) の近くには決して置かないでください。 電源コードは、踏まれたりはさまれたりしないように注意してください。 メーカーによって供給されたパーツ以外は使用しないでください。 キャスター等は、付属品を使用してください。転倒等の事故がないように十分注意してください。 長時間使用しない時、また雷雨の時などはコンセントを抜いてください。 電源コードやプラグの破損、強い衝撃や、液濡れ等の理由で正常に装置が動作しない場合は、 ご購入店にご相談ください。 激しい騒音環境下では、永続的な難聴を引き起こす可能性があります。 騒音性 難聴への影響度には個人差がありますが、 騒音レベル(dBA) 1日の 間 答が遅い 激しい騒音の中にある一定の期間さらされた場合、 ほとんどの人の聴覚に悪影響を及ぼす可能性があります。米国政府の 労働安全衛生局(OSHA)は、ノイズレベルの許容量(条件) を定めています: OSHAによると、許容量を超える騒音は、 少なからず難聴に繋がる可能性があります。 このアンプシステムを操作する際、 それ以下 万が一制限値を超えている場合は、永続的な 難聴を防ぐためにも耳栓などを使用してください。 機材またはマニュアルに記載された記号、及び名称は、ご使用時に注意が必要なものとなります。 下記をご参照ください。 機材内部には、人に感電する危険性のある“高電圧”が流れている場合があります。 付属の冊子に書かれている操作上、または管理上(サービス上)重要な事項を確認してください。 製品カバーを開けないでください。感電の危険性を減らすためにも、蓋は取り外さないでください。 内部にはユーザーが修理できる部品はありません。資格ある技術者の指示を仰いでください。 CAUTION: 感電や火災の危険を防止するため、この装置を雨や湿気にさらさないでください。使用する前には、 必ず取扱説明書をお読みください。...
  • Seite 72 CAUTION: WARNING:...
  • Seite 73: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO: Ao usar produtos elétricos, adverte básica devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções de segurança. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto da água. 6.
  • Seite 74: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6.

Diese Anleitung auch für:

Lionheart lt212