Seite 2
LT112 & LT212 USER MANUAL - EN Table of contents ENGLISH............3 GERMAN............11 FRENCH............20 SPANISH............29 PORTUGUESE..........38 KOREAN ............47 JAPANESE............56 WARNINGS............. 65 www.laney.co.uk...
Seite 4
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 5
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 6
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 7
We hope you enjoy using your LT112 & LT212 as much as we enjoyed designing and making it. Best wishes from all at Laney. www.laney.co.uk...
Seite 8
8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 9
8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 10
LT112 & LT212 USER MANUAL - EN www.laney.co.uk...
Seite 13
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 14
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 15
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 16
Zeit, dieses Handbuch zu lesen, da Sie so das Beste aus Ihrem Erweiterungss- chrank herausholen können. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem LT112 & LT212 genauso viel Spaß haben wie wir beim Entwerfen. Beste Grüße von allen bei Laney www.laney.co.uk...
Seite 17
8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 18
8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 19
LT112 & LT212 USER MANUAL - DE www.laney.co.uk...
Seite 22
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 23
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 24
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 25
Nous espérons que vous allez apprécier votre LT112 / LT212 autant que nous avons aimé la concevoir et la fabriquer. Meilleurs vœux de toute l’équipe Laney. www.laney.co.uk...
Seite 26
30 Watts Entrées 2 x Jack Poids 18 Kg à l’expédition, 16,5 Kg net Dimensions du carton (H x L x P mm) 491 x 627 x 388 Dimensions (H x L x P mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 27
60 Watts Entrées 2 x Jack Poids 25,5 Kg à l’expédiotn, 24 Kg net Dimensions du carton (H x L x P mm) 536 x 745 x 389 Dimensions (H x L x P mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 28
LT112 & LT212 USER MANUAL - FR www.laney.co.uk...
Seite 31
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 32
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 33
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 34
Esperamos que disfrutes de tu nuevo gabinete LT112 & LT212 de la misma forma que disfrutamos al proyectar y hacerlos Los mejores deseos de todos en Laney. www.laney.co.uk...
Seite 35
1 x 12” Celestion G12H Impedancia 8 Ohm Potencia 30 Watts Entradas 2 x Jack Peso 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Medidas Emb. (AxLxA mm) 491 x 627 x 388 Medidas Unit (AxLxA mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 36
2 x 12” Celestion G12H Impedancia 8 Ohm Potencia 60 Watts Entradas 2 x Jack Peso 25.5 Kg Embalado, 24 Kg Unitario Medidas Emb. (AxLxA mm) 536 x 745 x 389 Medidas Unit (AxLxA mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 37
LT112 & LT212 USER MANUAL - ES www.laney.co.uk...
Seite 40
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 41
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 42
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 43
Seu gabinete LT112 <212 deve fornecer anos de uso sem incômodos, mas pedimos que você leia este manual para tirar o melhor do seu novo gabinete. Esperamos que você goste do seu novo gabinete LT112 & LT212 da mesma forma que gostamos de projetá-los e fazê-los Felicidades de todos em Laney. www.laney.co.uk...
Seite 44
1 x 12” Celestion G12H Impedância 8 Ohm Potência 30 Watts 2 x Entradas Jack Peso 18 Kg Embalado, 16,5 Kg peso liquido Medidas Emb. (AxLxP mm) 491 x 627 x 388 Medidas Unit. (AxLxP mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 45
2 x 12” Celestion G12H Impedância 8 Ohm Potência 60 Watts 2 x Entradas Jack Peso 25.5 Kg Embalado, 24 Kg Unitario Medidas Emb. (AxLxP mm) 536 x 745 x 389 Medidas Unit (Ax LxP mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 46
LT112 & LT212 USER MANUAL - PT www.laney.co.uk...
Seite 49
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 50
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 51
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
Seite 52
LT112와 LT212는 오랜 기간 동안 문제없이 작동하는 내구성을 제공하나 본 설 명서를 읽고 캐비넷을 최대치로 활용할 수 있도록 작동법을 익히시는 걸 추천 드립니다. 저희가 LT112와 LT212를 즐겁게 디자인하고 제조한 만큼 즐겁게 사용하셨으 면 좋겠습니다. 모두에게 행운이 있기를 빕니다. 레이니 www.laney.co.uk...
Seite 53
8 Ohms Power 30 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 18 Kg Packed, 16.5 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 491 x 627 x 388 Unit Dims (HxWxD mm) 419 x 562 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 54
8 Ohms Power 60 Watts Inputs 1 x Jack Link Out 1 x Jack Weight 25.5 Kg Packed, 24 Kg Unit Packed Dims (HxWxD mm) 536 x 745 x 389 Unit Dims (HxWxD mm) 455 x 679 x 323 www.laney.co.uk...
Seite 55
LT112 & LT212 USER MANUAL - KR www.laney.co.uk...
Seite 58
élevés de pression acoustique, on lui recommande que toutes les personnes aient exposé à l’équipement capable de produire les niveaux élevés de pression acoustique tels que ce système d’amplification soient protégées par les protecteurs auriculaires tandis que cette unité est en fonction. www.laney.co.uk...
Seite 59
Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. www.laney.co.uk...
Seite 60
Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencial- mente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando. www.laney.co.uk...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions safe. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux précautions d'usage incluant: 1. Lisez ces instructions 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO: Ao usar produtos elétricos, adverte básica devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções de segurança. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto da água. 6.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6.