Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
IR THERMOMETER
USER MANUAL
IR THERMOMETER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ
NÁVOD K POUŽITÍ
INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR
MANUEL D´UTILISATION
THERMOMÈTRE INFRAROUGE
ISTRUZIONI PER L'USO
TERMOMETRO INFRAROSSI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TERMÓMETRO DE INFRARROJOS
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES
SBS-IR-1300-16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinberg SBS-IR-1300-16

  • Seite 1 IR THERMOMETER INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ NÁVOD K POUŽITÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR MANUEL D´UTILISATION THERMOMÈTRE INFRAROUGE ISTRUZIONI PER L’USO TERMOMETRO INFRAROSSI MANUAL DE INSTRUCCIONES TERMÓMETRO DE INFRARROJOS DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES SBS-IR-1300-16...
  • Seite 2: Technische Daten

    Deutsch Produktname IR Thermometer 2. NUTZUNGSSICHERHEIT ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und  English Modell SBS-IR-1300-16 alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Schutzart IP Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen  Polski Schlägen, Feuer und / oder schweren Verletzungen Temperaturmessbereich -50÷1.300...
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer 3.1.1. AUFBAU DER APPARATUR Schnee 0,83 nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, SBS-IR-1300-16 Abzug / Messungsauslöser sondern muss an die Sammel – und Recyclinganlage für Glas 0,90 – 0,95 Schalter des Laserpointers Elektro und Elektronikgeräte zurückgegeben werden.
  • Seite 4: Electrical Safety

    Failure to follow the warnings and NOTE: Before making the measurement, make sure that Model SBS-IR-1300-16 If the IR thermometer is subjected to a thermal instructions may result in electric shock, fire and/or the surface to be measured is at least twice as large as the...
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    0,90 – 0,98 Nazwa produktu Termometr na podczerwień by which you installed them. Recycle batteries with the 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Concrete 0,94 appropriate organisation or company. Model SBS-IR-1300-16 UWAGA! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Klasa ochrony IP Cement 0,96 DISPOSING OF USED DEVICES Niezastosowanie się...
  • Seite 6: Zasady Użytkowania

    Szkło 0,90 – 0,95 3.1. OPIS URZĄDZENIA lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu SBS-IR-1300-16 urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym Ceramika 0,90 – 0,94 UWAGA! Rysunki produktu znajdują się na końcu symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub...
  • Seite 7: Elektrická Bezpečnost

    úrazu či smrti. Je zakázáno dívat se přímo do čočky laseru. UPOZORNĚNÍ: Před provedením měření je třeba se ujistit, Model SBS-IR-1300-16 Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních Nedodržení tohoto doporučení může vést k zda plocha, na které bude prováděno měření, je alespoň...
  • Seite 8: Čištění A Údržba

    Asfalt 0,90 – 0,98 NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ Modèle SBS-IR-1300-16 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Beton 0,94 A BATERIÍ. ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les Classe de protection IP V zařízení se používají baterie 9V (6F22). Vybité baterie ze consignes de sécurité...
  • Seite 9: Description De L'appareil

    ; il doit impérativement être remis Verre 0,90 – 0,95 inapproprié. dans un point de collecte et de recyclage pour appareils SBS-IR-1300-16 électroniques et électroménagers. Un symbole à cet Céramique 0,90 – 0,94 3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL effet figure sur le produit, l'emballage ou dans le manuel ATTENTION! Le plan de ce produit se trouve à...
  • Seite 10: Sicurezza Elettrica

    Posizionare la batteria nella camera, facendo Modello SBS-IR-1300-16 Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze Durante la sostituzione della batteria, assicurarsi che attenzione alla corretta polarità e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al Classe di protezione IP i collegamenti siano correttamente polarizzati.
  • Seite 11: Pulizia E Manutenzione

    Premere il pulsante [5] o [6] per cambiare la scala da ¡ATENCIÓN! todas instrucciones È vietato spruzzare il dispositivo con un getto Modelo SBS-IR-1300-16 indicaciones de seguridad. La inobservancia de Fehrenheit a Celsius. d'acqua o immergere il dispositivo in acqua. Modifica della emissività Clase de protección IP...
  • Seite 12: Descripción Del Aparato

    0,90 – 0,94 reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de SBS-IR-1300-16 Mármol 0,94 ¡ATENCIÓN! La ilustración de este producto se los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio encuentra en la última página de las instrucciones...
  • Seite 13 LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 | 66-002 Zielona Góra | Poland, EU Product Name: IR Thermometer Model: SBS-IR-1300-16 Battery: 1 × 9 V 6F22 Production Year: Serial No.: expondo.de...
  • Seite 14 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN...
  • Seite 15: Umwelt - Und Entsorgungshinweise

    Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Inhaltsverzeichnis