Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BAMBUS
Fondue
10035221
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein BAMBUS

  • Seite 1 BAMBUS Fondue 10035221 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Gabeln Gabelhalter Fonduetopf Heizplatte Gerätebasis Regler Betriebsleuchte BEDIENUNG • Drehen Sie den Regler auf MIN, bevor Sie das Gerät ein- oder ausstecken. • Stellen Sie den mit Öl oder Brühe befüllten Topf auf die Heizplatte und vergewissern Sie sich, dass er der Boden die Heizplatte vollständig berührt. •...
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Hinweise zur Bedienung • Es ist normal, wenn etwas Rauch von der Oberfläche des Heizelements auftritt, wenn Sie dieses Gerät zum ersten Mal benutzen. • Benutzen Sie keine anderen Töpfe, als den mitgelieferten und verwenden Sie nur das Originalzubehör. • Achten Sie darauf, dass de Boden des Topfes sauber und trocken ist, bevor Sie ihn auf die Heizplatte stellen.
  • Seite 7: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the reach of children. • The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors. •...
  • Seite 9: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Forks Fork holder Fondue pot Heating plate Device base Knob Operating light OPERATION • Turn the knob to MIN before plugging or unplugging the instrument. • Place the pot filled with oil or broth on the heating plate and make sure that the bottom is completely touching the heating plate.
  • Seite 10: Cleaning And Care

    Notes on operation • It is normal for some smoke to appear from the surface of the heating element when you use this unit for the first time. • Do not use any pots other than those supplied and use only the original accessories. •...
  • Seite 11: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 12: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que correspondan con dicha tensión. • No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y manténgalo fuera del alcance de los niños. •...
  • Seite 13: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Tenedores Porta tenedores Olla de fondue Placa caliente Base del dispositivo Regulador Indicador de encendido FUNCIONAMIENTO • Gire el mando al MIN (mínimo) antes de enchufar o desenchufar el aparato. • Ponga la olla llena de aceite o caldo en la placa calefactora. Asegúrese de que la parte inferior esté...
  • Seite 14: Limpieza Y Cuidado

    Notas sobre el funcionamiento • Es normal que aparezca algo de humo de la superficie del elemento calefactor cuando se usa esta unidad por primera vez. • No utilice ninguna otra olla que no sea la suministrada y use sólo los accesorios originales.
  • Seite 15: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Branchez l‘appareil à des prises correspondant à la tension indiquée uniquement. • Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance en présence d‘enfants et gardez-le hors de portée des enfants. • L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement pour un usage domestique ou équivalent.
  • Seite 17: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Fourchettes Support de fourchettes Pot à fondue Plaque chauffante Base de l‘appareil Régulateur Voyant de fonctionnement OPÉRATION • Tournez le bouton sur MIN avant de brancher ou de débrancher l‘appareil. • Placez la cuve remplie d‘huile ou de bouillon sur la plaque chauffante et assurez- vous qu‘elle touche complètement le fond de la plaque chauffante.
  • Seite 18: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant de nettoyer l‘appareil, assurez-vous que la fiche est débranchée de la prise. Laissez l‘appareil refroidir avant de le nettoyer. • Vous pouvez laver les plaques de cuisson et les mini-poêles à l‘eau chaude savonneuse. Rincez à l‘eau claire et laissez sécher complètement. Ne nettoyez jamais les surfaces antiadhésives avec des objets durs ou tranchants, sinon vous risquez facilement d‘endommager la surface.
  • Seite 19: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 20: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo solo a prese di corrente che corrispondono alla tensione del dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo in presenza di bambini e tenerlo fuori dalla loro portata. • Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per l’utilizzo in casa o in ambienti simili.
  • Seite 21: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Forchettine Supporto per forchettine Pentola per fonduta Piastra riscaldante Base del dispositivo Manopola di regolazione Spia di funzionamento UTILIZZO • Ruotare la manopola su MIN prima di collegare o scollegare la spina del dispositivo. • Posizionare la pentola piena di olio o brodo sulla piastra e assicurarsi che sia completamente a contatto con la piastra riscaldante.
  • Seite 22: Smaltimento

    Note sull’utilizzo • È normale che compaia un po’ di fumo dalla superficie dell’elemento riscaldante al primo utilizzo del dispositivo. • Non utilizzare altre pentole. Utilizzare solo la pentola inclusa in consegna e accessori originali. • Assicurarsi che il fondo della pentola sia pulito e asciutto prima di posizionarla sulla piastra.

Diese Anleitung auch für:

10035221

Inhaltsverzeichnis