Herunterladen Diese Seite drucken

Balmani Combibox single 46143- BE Benutzerinformation Seite 4

Werbung

17
max 12 mm
6
WARANTY CONDITIONS
A) The installation guide for this device should be used to ensure correct installation and
connection.
B) Your receipt and/or sales note are your proof of purchase for guarantee purposes. Please
keep these documents in a safe place.
C) The product code and serial number can be found on the device on a silver label.
D) This device is guaranteed for 2 years from the date of delivery.
E) If this product is defective when you open the packaging you should immediately contact
your dealer/place of purchase, and should not install the device.
F) If the defect falls within the terms of the guarantee, the dealer/supplier will repair or
replace this device for a new product, in accordance with the applicable guarantee terms in
the country of purchase.
G) The guarantee does not cover any products and/or product components which are subject
to wear and tear and can be considered as consumables due to their nature, such as lamps,
drivers, ballasts, transformers and glass components.
H) The guarantee will be invalid if the device is not connected and/or installed as
described in this detailed manual.
I)Injury suffered by third parties, damage caused by power surges, lightening, water, fi re and
natural disasters do not fall under the applicable guarantee conditions. Unauthorised opening
of a defective device will similarly not be covered by the guarantee.
6
CONDITIONS DE GARANTIE
A) La notice d'installation de cette appareil constitue la norme pour une installation et un
branchement corrects.
B) Votre ticket de caisse et/ou votre facture d'achat font offi ce de preuve de garantie. Con-
servez soigneusement ces documents.
C) Le code produit et le numéro de série se trouvent sur une étiquette argentée apposée sur
l'appareil.
D) La période de garantie est de 2 ans, à partir du jour de la livraison.
E) Si le produit devait présenter des défauts à l'ouverture de l'emballage, contactez immédi-
atement votre revendeur/point de vente sans procéder à l'installation.
F) Si le défaut relève des conditions de garantie, le distributeur/fournisseur réparera ou rem-
placera cette appareil par un nouveau produit, conformément aux dispositions de garantie en
vigueur dans le pays d'achat.
G) La garantie ne couvre pas les produits et/ou pièces de produits qui sont exposés à l'usure
et, de par leur nature, peuvent être considérés comme des biens de consommation, tels que
les lampes, les conducteurs, les ballasts, les transformateurs et les pièces en verre.
H) La garantie s'annule si l'appareil n'a pas été branchée et/ou installée en respectant les
instructions de ce manuel détaillé.
I)Les dommages causés par des tiers, une surcharge de courant, la foudre, l'eau, le feu ou
une catastrophe naturelle n'entrent pas dans le cadre des conditions de garantie applicables.
L'ouverture illégitime de l'armature ayant entraîné un défaut n'est pas non plus couverte par
la garantie
18
6
EN
A) De installatiegids van het toestel dient als maatstaf voor een correcte installatie en
aansluiting.
B) Uw kassabon en/of aankoopfactuur gelden als garantiebewijs. Gelieve deze documenten
zorgvuldig te bewaren.
C) De productcode en serienummer vindt u terug op het toestel op een zilverkleurige etiket.
D) De garantieperiode bedraagt 2 jaar, te rekenen vanaf de dag van levering.
E) Indien het product defect(en) zou vertonen bij het openen van de verpakking dient u de
dealer/verkooppunt onmiddellijk te raadplegen, zonder over te gaan tot installatie.
F) Indien het defect valt onder de garantievoorwaarden zal de dealer/leverancier dit toestel
herstellen of vervangen door een nieuw product, conform de geldende garantiebepalingen in
het land van aanschaf.
G) De garantie dekt geen producten en/of productonderdelen die onderhevig zijn aan slijtage
en vanwege hun aard als verbruiksgoederen kunnen worden beschouwd, zoals lampen, driv-
ers, ballasten, transformators, glazen onderdelen.
H) De garantie vervalt indien het toestel niet werd aangesloten en/of geïnstalleerd zoals
beschreven in deze gedetailleerde handleiding.
I)Schade door derden, schade door stroomoverbelasting, blikseminslag, water, vuur, natuur-
ramp vallen niet onder de geldende garantievoorwaarden. Onrechtmatig openen van het
toestel met een defect tot gevolg valt eveneens niet onder de garantie.
6
FR
A) In dieser Bedienungsanleitung für da Gerat ist die richtige Vorgehensweise der Installation
und des Anschlusses dargestellt.
B) Ihr Kaufbeleg und/oder Ihre Rechnung gelten als Garantienachweis. Bitte bewahren Sie
sie sorgfältig auf.
C)Den Produktcode und die Seriennummer fi nden Sie auf der Rückseite das Gerat auf einem
silbernen Etikett.
D)Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab Lieferdatum.
E)Sollten Sie beim Auspacken des Produkts einen Mangel/Mängel feststellen,wenden Sie
sich bitte umgehend an Ihren Händler/Verkäufer, bevor Sie das Gerat installieren.
F)Falls der Mangel durch die Garantieansprüche gedeckt ist, wird der Händler/Verkäufer die
Armatur je nach den gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem das Produkt gekauft
wurde, reparieren oder durch ein neues Produkt ersetzen.
G)Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißprodukte und/oder Verschleißteile, die als
Verbrauchsgüter gelten, unter anderem Lampen, Treiber, Vorschaltgeräte, Transformatoren
und Teile aus Glas.
H)Die Garantie verfällt, wenn die Armatur nicht wie in dieser Beschreibung dargestellt ange-
schlossen und/oder installiert wird.
I)Schäden durch Dritte, Stromüberlastung, Blitzeinschläge, Wasser, Feuer und Naturkatastro-
phen sind nicht durch die geltenden Garantieansprüche gedeckt. Auch bei einem unrecht-
mäßigen Öffnen der Armatur verfallen die Garantieansprüche.
GARANTIE VOORWAARDEN
GARANTIEBEDINGUNGEN
NL
DU

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Combibox single 46142- nl