Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Synco G1 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Microphone G1(A2)
User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál •
Használati utasítás • Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Synco G1

  • Seite 1 Microphone G1(A2) User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Content • Obsah • Tartalom • Inhalt English 3 – 15 Čeština 16 – 28 Slovenčina 29 – 41 Magyar 42 – 54 Deutsche 55 – 67 Importer • Dovozce • Dovozca • Importőr • Importeur Alza.cz a.s. Jankovcova 1522/53 Prague 7 www.alza.cz...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉...
  • Seite 4 Caring for Your SYNCO Microphone Please keep the product in a dry, clean, dust-free environment. • • Keep corrosive chemicals, liquids and heat source away from the product to prevent mechanics damage. Use only a soft and dry cloth for cleaning the product.
  • Seite 5 Product Instruction TX Transmitter External Mic Input Low Cut Pocket Clip USB-C Port Pairing Pairing Indicator Power Built-in Mic Power Indicator Reset...
  • Seite 6 RX Receiver USB-C Port Channel B Gain Control Pocket Clip Power (Mono/Stereo 3.5mm Audio Output Pairing Indicator Switch) Reset 3.5mm Monitoring Jack Power Indicator Channel A Gain Control...
  • Seite 7: Indicator Light

    Indicator Light Power Indicator (Green) Pairing Indicator (Blue) Slow Flashes Power is lower than 10 %. Power on. Fast Flashes System pairing. It stays green when charging Keeps On System paired. and is off after fully charged. Flashes twice, turns off, Low cut function is on.
  • Seite 8: Operation And Usage

    Operation and Usage Power Button Long press the power button for two seconds to turn on/off the system. Short press the power button on the RX for Mono/Stereo switch. Pairing The system will pair automatically after power on. If you need manual pairing, long press the channel A gain control and channel B gain control on the RX, and the pairing button on the TX, the system will start to pair.
  • Seite 9 Installation Attach the transmitter or the external mic to the speaker’s clothing. Install the receiver to the camera’s hot shoe via the pocket clip. Note: When using the external mic, please insert it into the mic unput properly. Charging Please fully charge the TX and RX via the USB-C port and the charging cable before each use.
  • Seite 10 Specifications – Transmitter Wireless Transmission Digital 2.4 GHz RF Frequency Band 2400-2483.5 MHz Working Distance 50 meters (LOS area), 30 meters (NLOS area) Latency 12.5 ms Mounting Pocket Clip Audio Input 1/8” / 3.5mm TRS Mic Input Audio Input Level 1 V (0 dBV) RF Output Power <...
  • Seite 11 Specifications – Receiver Wireless Transmission Digital 2.4 GHz RF Frequency Band 2400-2483.5 MHz Approximate RF Sensitivity -81 dBm Working Distance 50 meters (LOS area), 30 meters (NLOS area) Latency 12.5 ms Mounting Pocket Clip Number of Audio Channels 1/8” / 3.5mm TRS Mic Output Audio Output 1/8”...
  • Seite 12 Specifications – Microphone Form Factor Built-in / External Mic Sound Field Mono Polar Pattern Omnidirectional Frequency Range 50 Hz – 20 kHz Sensitivity -40 dB (±3 dB, re 1 V/Pa at 1kHz) Maximum SPL 135 dB SPL (at 1 kHz)
  • Seite 13: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing...
  • Seite 14: Eu Declaration Of Conformity

    IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Wireless Microphone Model / Type: SYNCO G1(A2) The above product has been tested in accordance with the standard (s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive (s): Directive No.
  • Seite 15 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Seite 16 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující instrukce před prvním použitím a uživatelskou příručku si uschovejte pro pozdější užití. Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku.
  • Seite 17 Péče o mikrofon SYNCO ● Výrobek uchovávejte v suchém, čistém prostředí bez prachu. Udržujte korozivní chemikálie, kapaliny a zdroje tepla v dostatečné vzdálenosti od ● produktu, aby nedošlo k poškození mechaniky. ● K čištění výrobku používejte pouze měkký a suchý hadřík.
  • Seite 18: Popis Produktu

    Popis produktu TX Vysílač Vstupní port pro Filtr nízké frekvence a Spona na kapsu mikrofon hluku USB-C Port Spárování Indikátor párování Tlačítko ZAP/VYP Vestavěný mikrofon Indikátor napájení Reset...
  • Seite 19 RX Přijímač USB-C Port Ovládání kanálu B Spona na kapsu ZAP/VYP (Mono/Stereo 3.5mm Audio Výstup Indikátor párování Přepínač) Reset 3.5mm Monitorovací Indikátor napájení Ovládání kanálu A Jack...
  • Seite 20: Indikační Světlo

    Indikační světlo Indikátor napájení (Zelený) Indikátor párování (Modrý) Pomalé blikání Stav baterie je méně než 10% Zapnuto Rychlé blikání Párování systému Svítí Během nabíjení svítí zeleně. Systém spárován. Po nabití zhasne. Zabliká dvakrát, vypne, Funkce filtru nízké frekvence opakuje znovu a hluku je zapnuta...
  • Seite 21 Provoz a použití Tlačítko ZAP/VYP Dlouhým stisknutím tlačítka napájení na dvě sekundy systém zapnete / vypnete. Krátkým stisknutím vypínače na RX přepnete Mono / Stereo přepínač. Spárování Po zapnutí se systém automaticky spáruje. Pokud potřebujete ruční párování, dlouze stiskněte ovládání kanálu A a kanálu B na RX a tlačítko párování na TX, systém se začne spárovat. Připojení...
  • Seite 22 Instalace Připevněte vysílač nebo externí mikrofon k oblečení mluvčího. Nainstalujte přijímač do „hot shoe“ sáněk kamery pomocí kapesní spony. Poznámka: Pokud používáte externí mikrofon, vložte jej prosím správně do vstupu pro mikrofon. Nabíjení Před každým použitím prosím TX a RX plně nabijte přes USB-C port a nabíjecí kabel.
  • Seite 23 Specifikace – Vysílač Bezdrátový přenos Digitální 2.4 GHz RF Frekvenční pásmo 2400-2483.5 MHz Funkční vzdálenost 50 metrů (LOS area), 30 metrů (NLOS area) Latence 12.5 ms Montáž Kapesní spona Audio Vstup 1/8” / 3.5mm TRS Mic Vstup Úroveň Audio Vstupu 1 V (0 dBV) RF Výstupní...
  • Seite 24 Specifikace – Přijímač Bezdrátový přenos Digitální 2.4 GHz RF Frekvenční pásmo 2400-2483.5 MHz Přibližná RF citlivost -81 dBm Funkční vzdálenost 50 metrů (LOS area), 30 metrů (NLOS area) Latence 12.5 ms Montáž Kapesní spona Počet Audio kanálů Audio Výstup 1/8” / 3.5mm TRS Mic Výstup 1/8”...
  • Seite 25 Specifikace – Mikrofon Provedení Vestavěný / Externí Mikrofon Zvukové pole Mono Polární vzor Všesměrový Frekvenční rozsah 50 Hz – 20 kHz Citlivost -40 dB (±3 dB, re 1 V/Pa při 1kHz) Maximální SPL 135 dB SPL (při 1 kHz)
  • Seite 26: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku. Je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněný reklamační nárok uznán, se považuje: ●...
  • Seite 27: Eu Prohlášení O Shodě

    Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Mikrofon Model/Typ: SYNCO Mikrofon G1(A2) Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normami používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovených směrnic: Směrnice č. 2014/53/EU Směrnice č.
  • Seite 28 WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení, nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu. Správnou likvidací přístroje pomůžete zachovat přírodní...
  • Seite 29 Vážený zákazník, Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Prosíme, pozorne si prečítajte nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a návod si uschovajte pre neskoršie použitie. Dbajte najmä na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky týkajúce sa prístroja, prosíme, obráťte sa na zákaznícku linku.
  • Seite 30 Starostlivosť o mikrofón SYNCO ● Výrobok uchovávajte v suchom, čistom prostredí bez prachu.. Udržujte korozívne chemikálie, kvapaliny a zdroje tepla v dostatočnej vzdialenosti od ● produktu, aby nedošlo k poškodeniu mechaniky. ● Na čistenie výrobku používajte len mäkkú a suchú handričku.
  • Seite 31 Popis produktu TX Vysielač Vstupný port pre Filter nízkej frekvencie Spona na vrecko mikrofón a hluku USB-C Port Párovanie Indikátor párovania Tlačidlo ZAP/VYP Vstavaný mikrofón Indikátor napájania Reset...
  • Seite 32 RX Prijímač USB-C Port Ovládanie kanála B Spona na vrecko ZAP/VYP (Mono/Stereo 3,5 mm Audio Výstup Indikátor párovania Prepínač) Reset 3,5 mm Monitorovací Indikátor napájania Ovládanie kanála A Jack...
  • Seite 33 Indikačné svetlo Indikátor napájania Indikátor párovania (Zelený) (Modrý) Pomalé blikanie Stav batérie je menej než 10 Zapnuté Rýchle blikanie Párovanie systému Svieti Počas nabíjania svieti zeleno. Systém spárovaný Po nabití zhasne. Zabliká dvakrát, vypne, Funkcia filtra nízkej opakuje znovu frekvencie a hluku je zapnutá...
  • Seite 34: Prevádzka A Použitie

    Prevádzka a použitie Tlačidlo ZAP/VYP Dlhým stlačením tlačidla napájania na dve sekundy systém zapnete/vypnete. Krátkym stlačením vypínača na RX prepnete Mono/Stereo prepínač. Spárovanie Po zapnutí sa systém automaticky spáruje. Ak potrebujete ručné párovanie, dlho stlačte ovládanie kanála A a kanála B na RX a tlačidlo párovania na TX, systém sa začne párovať. Pripojenie Prijímač...
  • Seite 35 Inštalácia Pripevnite vysielač alebo externý mikrofón na oblečenie hovorcu. Nainštalujte prijímač do „hot shoe“ sánok kamery pomocou vreckovej spony. Poznámka: Ak používate externý mikrofón, vložte ho prosím správne do vstupu pre mikrofón. Nabíjanie Pred každým použitím prosím TX a RX plne nabite cez USB-C port a nabíjací kábel.
  • Seite 36 Špecifikácia – Vysielač Bezdrôtový prenos Digital 2,4 GHz RF Frekvenčné pásmo 2 400 – 2 483,5 MHz Funkčná vzdialenosť 50 metrov (LOS area), 30 metrov (NLOS area) Latencia 12,5 ms Montáž Vrecková spona Audio Vstup 1/8“/3,5 mm TRS Mic Vstup Úroveň...
  • Seite 37 Špecifikácia – Prijímač Bezdrôtový prenos Digital 2,4 GHz RF Frekvenčné pásmo 2 400 – 2 483,5 MHz Približná RF citlivosť -81 dBm Funkčná vzdialenosť 50 metrov (LOS area), 30 metrov (NLOS area) Latencia 12,5 ms Montáž Vrecková spona Počet Audio kanálov Audio Výstup 1/8”/3,5 mm TRS Mic Výstup 1/8”/2,5 mm TRS Výstup slúchadiel...
  • Seite 38 Špecifikácia – Mikrofón Vyhotovenie Vstavaný/Externý Mikrofón Zvukové pole Mono Polárny vzor Všesmerový Frekvenčný rozsah 50 Hz – 20 kHz Citlivosť -40 dB (±3 dB, re 1 V/Pa pri 1 kHz) Maximálny SPL 135 dB SPL (pri 1 kHz)
  • Seite 39: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu výrobku. Je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom zakúpenia. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemusí byť uplatnený reklamačný nárok uznaný, sa pokladá: ●...
  • Seite 40: Eú Vyhlásenie O Zhode

    Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Mikrofón Model/Typ: SYNCO Mikrofón G1(A2) Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normami používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami stanovených smerníc: Smernica č. 2014/53/EÚ...
  • Seite 41 WEEE Tento produkt sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EÚ). Namiesto toho musí byť vrátený v mieste zakúpenia, alebo odovzdaný vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu. Správnou likvidáciou prístroja pomôžete zachovať...
  • Seite 42 Tisztelt vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, gondosan olvassa el az alábbi utasításokat az első használat előtt, és őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet későbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági előírásokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
  • Seite 43 A SYNCO mikrofon ápolása Kérjük, tartsa a terméket száraz, tiszta, pormentes környezetben. • A mechanikai károk elkerülése érdekében tartsa távol a maró vegyszereket, • folyadékokat és hőforrásokat. • A termék tisztításához csak puha és száraz ruhát használjon. • Leesés, külső erő hatása okozhat meghibásodást.
  • Seite 44 Használati utasítás TX adó Külső mikrofon Low Cut filter Zsebcsipesz bemenet USB-C csatlakozó Párosítás Párosítás kijelző Teljesítmény Beépített mikrofon Teljesítményjelző Alaphelyzetbe állítás...
  • Seite 45 RX vevő B csatorna USB-C csatlakozó Zsebcsipesz erősítésszabályozó Teljesítmény 3,5 mm-es audio Párosítás kijelző (mono/sztereó kapcsoló) kimenet 3,5 mm-es monitoring Alaphelyzetbe állítás Teljesítményjelző jack csatlakozó A csatorna erősítésszabályozó...
  • Seite 46 Jelzőfény Teljesítményjelző (zöld) Párosítás kijelző (kék) A teljesítmény kevesebb, Lassú felvillanó fény Bekapcsolás mint 10%. Gyors felvillanó fény Rendszer párosítás. Töltés közben zöld marad, és Folyamatos fényjelzés A rendszer párosítva. teljesen feltöltve kikapcsol. Kétszer villog, kikapcsol, Az alacsony frekvencia filter majd megismétlődik be van kapcsolva.
  • Seite 47: Működés És Használat

    Működés és használat Bekapcsoló gomb Hosszan nyomja meg két másodpercig a bekapcsológombot a rendszer be- és kikapcsolásához. Röviden nyomja meg az RX-en a bekapcsológombot a mono/sztereó közti váltáshoz. Párosítás A rendszer bekapcsolás után automatikusan párosít. Manuális párosítás esetén, nyomja meg hosszan az A csatorna erősítésszabályozót és a B csatorna erősítésszabályozóját az RX-n, majd a párosítás gombot a TX-n, és a rendszer párosítani kezd.
  • Seite 48 Összeszerelés Csatlakoztassa az adót vagy a külső mikrofont a felhasználó ruházatához. Helyezze a vevőt a fényképezőgép vakupapucsába a zsebcsipesszel. Megjegyzés: Ha a külső mikrofont használja, helyesen helyezze be a mikrofon kimenetbe. Töltés alatt Kérjük, minden használat előtt töltse fel teljesen a TX és az RX-t az USB-C porton és a töltőkábelen keresztül.
  • Seite 49 Műszaki adatok – Adó Vezetéknélküli adatátvitel Digitális 2,4 GHz RF frekvenciasáv 2400-2483,5 MHz Működési távolság 50 méter (LOS terület), 30 méter (NLOS terület) Latencia 12,5 m Csatlakoztatás Zsebcsipesz Audiobemenet 1/8 ”/ 3,5 mm TRS mikrofon bemenet Audio bemeneti szint 1 V (0 dBV) RF kimeneti teljesítmény <10 mW Áramellátási követelmények...
  • Seite 50 Műszaki adatok – Vevő Vezetéknélküli adatátvitel Digitális 2,4 GHz RF frekvenciasáv 2400-2483,5 MHz Hozzávetőleges RF érzékenység -81 dBm 50 méter (LOS terület), 30 méter (NLOS Működési távolság terület) Latencia 12,5 m Csatlakoztatás Zsebcsipesz Hangcsatornák száma 1/8 ”/ 3,5 mm TRS mikrofon kimenet Audiokimenet 1/8 ”/ 2,5 mm TRS fejhallgató...
  • Seite 51 Műszaki adatok – Mikrofon Alaktényező Beépített / külső mikrofon Hangtér Mono Poláris mintázat Körirányú Frekvencia-tartomány 50 Hz - 20 kHz Érzékenység -40 dB (± 3 dB, re 1 V / Pa 1kHz-nél) Maximális SPL 135 dB SPL (1 kHz-en)
  • Seite 52: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában megvásárolt új termékre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy más karbantartási munkára van szüksége a jótállási időszak alatt, vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a termék eladójával, a vásárlás bizonylatát benyújtva a vásárlás dátumával. A következő...
  • Seite 53: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 IČO: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Vezetéknélküli mikrofon Modell / típus: SYNCO G1(A2) A fenti terméket a demonstrációhoz használt szabvány(ok) szerint tesztelték az irányelv(ek)ben megállapított alapvető követelményeknek megfelelően: Directive No. (EU) 2014/53/EU Irányelv sz.: 2015/863/EU által módosított 2011/65/EU...
  • Seite 54 WEEE Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló EU irányelv (WEEE - 2012/19 / EU) szerint ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként ártalmatlanítani. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladék nyilvános gyűjtőhelyére. Annak biztosításával, hogy ezt a terméket megfelelő...
  • Seite 55 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Seite 56: Pflege Ihres Synco-Mikrofons

    Pflege Ihres SYNCO-Mikrofons Bitte bewahren Sie das Produkt in einer trockenen, sauberen und staubfreien ● Umgebung auf. ● Halten Sie ätzende Chemikalien, Flüssigkeiten und Wärmequellen vom Produkt fern, um Schäden an der Mechanik zu vermeiden. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts nur ein weiches und trockenes Tuch.
  • Seite 57: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung TX Sender Mikrofoneingang Niederfrequenz- und Gürtelclip Rauschfilter USB-C Anschluss Kopplung Kopplungsanzeige EIN/AUS-Taste Integriertes Mikrofon Betriebsanzeige Reset...
  • Seite 58 RX Empfänger USB-C Port Kanalsteuerung B Gürtelclip EIN/AUS (Mono/Stereo 3.5mm Audioausgang Kopplungsanzeige Schalter) Reset 3.5mm Monitorierbuchse Betriebsanzeige Kanalsteuerung A...
  • Seite 59: Indikationslicht

    Indikationslicht Betriebsanzeige (grün) Kopplungsanzeige (blau) Langsames blinken Der Batteriestatus beträgt weniger als 10% Schnelles blinken Systempaarung Dauerndes Licht Leuchtet während des System gekoppelt. Ladevorgangs grün auf. Es geht aus, wenn aufgeladen. Blinkt zweimal, schaltet Die Niederfrequenz- und sich aus und wiederholt Rauschfilterfunktion ist sich erneut aktiviert...
  • Seite 60: Betrieb Und Benutzung

    Betrieb und Benutzung Ein/Aus-Taste Halten Sie den Netzschalter zwei Sekunden lang gedrückt, um das System ein- oder auszuschalten. Drücken Sie kurz den Schalter am RX, um den Mono / Stereo-Schalter zu schalten. Kopplung Beim Einschalten wird das System automatisch gekoppelt. Wenn Sie ein manuelles Pairing benötigen, drücken Sie lange die Steuerung von Kanal A und Kanal B am RX und die Pairing-Taste am TX.
  • Seite 61 Installation Befestigen Sie den Sender oder das externe Mikrofon an der Kleidung des Sprechers. Installieren Sie den Empfänger mit dem Taschenclip im Hot Shoe der Kamera. Hinweis: Wenn Sie ein externes Mikrofon verwenden, stecken Sie es bitte richtig in den Mikrofoneingang. Ladung Laden Sie TX und RX vor jedem Gebrauch vollständig über den USB-C-Anschluss und das Ladekabel auf.
  • Seite 62 Parameter – Sender Drahtlose Übertragung Digital 2.4 GHz HF-Frequenzband 2400-2483.5 MHz Funktionsabstand 50 meter (LOS area), 30 meter (NLOS area) Latenz 12.5 ms Montage Gürtelclip Audioeingang 1/8” / 3.5mm TRS Mic Eingang Audioeingangspegel 1 V (0 dBV) HF-Ausgangsleistung < 10 mW Leistungsbedarf 3.3V –...
  • Seite 63: Parameter - Empfänger

    Parameter – Empfänger Drahtlose Übertragung Digital 2.4 GHz HF-Frequenzband 2400-2483.5 MHz Ungefähre HF-Empfindlichkeit -81 dBm Funktionsabstand 50 meter (LOS area), 30 meter (NLOS area) Latenz 12.5 ms Montage Gürtelclip Anzahl der Audiokanäle Audioausgang 1/8” / 3.5mm TRS Mic Ausgang 1/8” / 2.5mm TRS Kopfhörerausgang Verstärkung 0-4 Level (0-8 dB) Audioausgangspegel...
  • Seite 64 Parameter – Mikrofon Ausführung Eingebaut / Externes Mikrofon Schallfeld Mono Polarmuster Omnidirektional Frequenzbereich 50 Hz – 20 kHz Empfindlichkeit -40 dB (±3 dB, re 1 V/Pa bei 1kHz) Maximaler Schalldruck 135 dB SPL (bei 1 kHz)
  • Seite 65: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Alza-Vertriebsnetz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Original-Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vorlegen. Das Folgende gilt als Konflikt mit den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch möglicherweise nicht anerkannt wird: •...
  • Seite 66: Eu-Konformitätserklärung

    IČO: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Name: Mikrofon Modell / Typ: SYNCO Mikrofon G1(A2) Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards getestet, die zum Nachweis der Einhaltung der in der Richtlinie festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurden: Richtlinie Nr. (EU) 2014/53/EU Richtlinie Nr.
  • Seite 67: Elektro- Und Elektronik-Altgeräte

    Elektro- und Elektronik-Altgeräte Dieses Produkt darf nicht als normaler Hausmüll gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) entsorgt werden. Stattdessen wird es an den Ort des Kaufs zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für den recycelbaren Abfall übergeben. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Diese Anleitung auch für:

G1 a2

Inhaltsverzeichnis