Seite 1
DK - MÅ IKKE TILDÆKKES Model 69532 Dette produkt egner sig udelukkende til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug. Dette produkt egner sig ikke som primær varmekilde. Brugsanvisning Brugsanvisning NO - MÅ IKKE TILDEKKES Bruksanvisning Dette produktet egner seg bare til godt isolerte rom eller bruk en gang i mellom.
VARMEBLÆSER Introduktion IP-klasse: Trinløs termostatindstilling For at du kan få mest mulig glæde 2 meter gummikabel af din nye varmeblæser, beder vi dig Kabinet af stålplade med varmebestandig gennemlæse denne brugsanvisning og de lakering vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager varmeblæseren i brug. Vi anbefaler dig Kræver mindst 14 A sikring desuden at gemme brugsanvisningen, hvis Klasse I...
Særlige sikkerhedsforskrifter Varmeblæseren kan benyttes i let fugtige omgivelser, men er ikke beregnet til brug nær svømmebassiner, badekar, brusekabiner eller i andre våde miljøer. Varmeblæseren må ikke bruges udendørs i regnvejr. Vær opmærksom på, at varmeblæseren kan blive meget varm, og anbring den derfor i sikker afstand fra brændbare genstande såsom møbler, gardiner eller lignende.
Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets aff...
Seite 5
VARMEVIFTE Innledning IP-klasse: Trinnløs termostatinnstilling For at du skal få mest mulig glede av 2 meter gummikabel den nye varmeviften, bør du lese denne Kabinett av stålplate med varmebestandig bruksanvisningen og de vedlagte lakkering sikkerhetsforskriftene før du tar varmeviften i bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på Krever min.
Seite 6
Spesielle sikkerhetsforskrifter Varmeviften kan brukes i lett fuktige omgivelser, men er ikke beregnet for bruk i nærheten av svømmebasseng, badekar, dusjkabinett eller i andre våte miljøer. Varmeviften skal ikke brukes utendørs i regnvær. Vær oppmerksom på at varmeviften kan bli svært varm.
Seite 7
Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
Seite 8
VÄRMEFLÄKT Introduktion IP-klass: Steglös termostatinställning För att du ska få så stor glädje som möjligt 2 meter gummikabel av din nya värme� äkt rekommenderar vi Hölje av stålplatta med värmebeständig att du läser denna bruksanvisning och de lackering medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den.
Särskilda säkerhetsföreskrifter Värme� äkten kan användas i lätt fuktig miljö, men är inte anpassad för bruk nära simbassänger, badkar, duschkabiner eller i andra våta miljöer. Värme� äkten får inte användas utomhus när det regnar. Tänk på att värme� äkten kan bli mycket varm och den bör därför placeras på...
Seite 10
Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret � nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
LÄMPÖPUHALLIN Johdanto IP-luokka: Portaaton termostaatin säätö Saat uudesta lämpöpuhaltimesta 2 metriä pitkä kumikaapeli suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen Teräslevykotelo, jossa on lämmönkestävä ja turvallisuusohjeet läpi ennen maalaus. lämpöpuhaltimen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa Vaatii vähintään 14 ampeerin sulakkeen. palauttaa mieleesi lämpöpuhaltimen Luokka I toiminnot.
Turvallisuusohjeet Lämpöpuhallinta voidaan käyttää jonkin verran kosteissa tiloissa, mutta sitä ei ole suunniteltu käytettäväksi uima- altaiden, ammeiden tai suihkukaappien läheisyydessä eikä muissa märkätiloissa. Lämpöpuhallinta ei saa käyttää ulkona sadesäässä. Ota huomioon, että lämpöpuhallin voi tulla hyvin kuumaksi. Pidä se turvallisella etäisyydellä...
Seite 13
Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
FAN HEATER Introduction Protection class: IP 44 Variable thermostat setting To get the most out of your new fan heater, 2 metre rubber cable please read through these instructions and Housing of steel plate and heat-resistant the attached safety regulations before use. lacquer Please also save the instructions in case you need to refer to them at a later date.
5. Support legs Special safety instructions The fan heater may be used in slightly damp conditions, but not near swimming pools, bath tubs, shower cabinets, or other wet areas. Do not use the fan heater in rainy conditions. Please note that the fan heater can become very hot and should, therefore, be placed at �...
Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
HEIZLÜFTER Einleitung IP-Klasse: Stufenlose Thermostateinstellung Damit Sie an Ihrem neuen Heizlüfter 2 Meter Gummikabel möglichst lange Freude haben, bitten Stahlplatten-Gehäuse mit hitzebeständiger wir Sie, die Gebrauchsanweisung und Lackierung die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig Mind. 14 A Absicherung erforderlich durchzulesen. Ferner wird empfohlen, Klasse I die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die...
Besondere Sicherheitshinweise Der Heizlüfter kann in leicht feuchter Umgebung eingesetzt werden, darf aber nicht in der Nähe von Schwimmbecken, Badewannen, Duschkabinen bzw. in anderen Feuchträumen eingesetzt werden. Der Heizlüfter darf niemals im Freien bei Regenwetter benutzt werden. Beachten Sie, dass der Heizlüfter sehr heiß...
Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer � nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.