Herunterladen Diese Seite drucken

Wibre 4.2202 Installationsanleitung

Aufbau-dock-scheinwerfer

Werbung

INSTALLATION · MANUAL
4.2202 | 4.2204 | 4.2206
Aufbau-Dock-Scheinwerferr
Surface Dock-Light
Dock-Projecteur en saillie
1. Anwendung
Aufbau-Scheinwerfer für den Einsatz auf Schiffsdocks, rauer See, für
Springbrunnen und hohen Wasserfontainen.
Der Scheinwerfer ist für einen Einsatz bis 5 m Wassertiefe geeignet.
Da die Konstruktion komplett aus V4A-Edelstahl gefertigt ist, ist der
Scheinwerfer meerwassertauglich. Bei Verwendung von 250 Watt
HIT ist der Einsatz auch außerhalb des Wassers möglich.
Scheinwerfer ist vor Einfrieren zu schützen, das Wasser muss frei von
Metall angreifenden Bestandteilen sein.
Sonderkonstruktionen-/anwendungen auf Anfrage.
2. Technische Daten/Konstruktion
· Schutzart IP68 – Wassertiefe bis 5 m
· Komplett aus V4A-Edelstahl 1.4571
· Blende aus Bronze
· Befestigungsbügel um 180° verstellbar
· Metallhalogendampflampen
· wechseltemperaturbeständigem Sicherheitsglas
· Lieferung komplett anschlussfertig mit Vorschalt- und Zündgerät,
Leuchtmittel und 10 m Silikonkabel
· inklusive Dreh- und Standgestell
WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany
Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de
All manuals and user guides at all-guides.com
IP68
CABLE
380
403
270
1. Application
Surface-mounted spotlight for use at ship-docks, raw se, in fountains and
high waterjets.
The underwater floodlight is water pressure tight for a depth up to 5 m.
Because of the special construction in V4A,316l marine grade stainless
steel, this floodlight is suitable for seawater.
When using HIT 250 W a use outside the water is possible.
The floodlight must be protected against freezing in during winter time.
The water must be free of metal attacking ingredients.
Special constructions on demand!
2. Technical Details/Construction
· Protection class IP68 – up to 5 m water depth
· Entirely made of stainless steel 316Ti 1.4571
· Cover is made of bronze
· Mounting foot adjustable through 180°
· metal halogen vapour lamps
· toughened safety glass which is resistant to temperature changes
· Supplied completely ready for connection, with ballast device and
ignition device, light source and silicon cable (10 m)
· inclusive pivoting/standing frame
STAINLESS
STEEL V4A
230 V
1.4571
316Ti
max 5m
INCL.
470
580
1. Utilisation
Projecteur en saillie pour utilisation dans les docks, pour des contraints
difficiles en mer, dans fontaines et waterjets..
Le projecteur est étanche à la pression jusqu'à une profondeur de max. 5
mètres.
Sa construction en Inox V4A, 316l nous permet de lui utiliser aussi dans l' e au
de mer. Quand on utilise des HIT 250 W installé hors de l' e au.
Le projecteur doit être protégé contre le gel pendant l'hiver.L' e au ne doit pas
contenir de substances qui attaquent le métal.
Constructions sur mesure sur demande possible!
2. Technique/Construction
· Indice de protection IP68 – jusqu'à une profondeur de 5 m
· Complet en acier inoxydable 316Ti 1.4571
· Enjoliveur en bronze
· Pied de fixation réglable à 180°
· lampes à iodure métallique
· verre trempé résistant aux changements de température
· Livré prêt à l' e mploi avec ballast et amorceur, ampoule et 10 m de câble
en silicone
· incl. bâtis tournants
INCL
180°
470
405
188
188
490
1/4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wibre 4.2202

  • Seite 1 · inklusive Dreh- und Standgestell · incl. bâtis tournants · inclusive pivoting/standing frame WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de...
  • Seite 2 IP 68 permanent under water use. fonctionnement selon IP 68 dans l‘eau. WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de...
  • Seite 3 • Veuillez respecter les mesures contre la décharge électrostatique durant tous les travaux sur des projecteurs, équipements et LED. WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION · MANUAL Notes WIBRE Elektrogeräte Edmund Breuninger GmbH & Co. KG · Liebigstrasse 9 · 74211 Leingarten/Germany Telefon: +49 (0) 7131 9053-0 · Telefax: +49 (0) 7131 9053-19 · E-Mail: info@wibre.de...

Diese Anleitung auch für:

4.22044.2206