Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

43,1 kg
L:
1900
mm
B:
700
mm
H:
500
mm
ZWECKBESTIMMUNG des Produkts:
Die Ruheliege ist ein Medizinprodukt zum vorübergehenden Ausruhen beim Unwohlsein, z.B. in den Ruheräumen.
HINWEISE zur Sicherheit:
Aufgrund ihrer Höhe (ca. 500 mm) ist die Ruheliege nicht als Untersuchungsliege verwendbar! Diese Liege ist auch nicht für Spezialuntersuchungen
oder chiropraktische Eingriffe geeignet. Das Stehen auf der Ruheliege kann zur Beschädigung der Liegefläche führen und Verletzungen können die
Folge sein. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir die Benutzung eines neuen Lakens bei jedem Patienten.
Bei unsachgemäßer Anwendung und den Folgen aus der unsachgemäßen Anwendung erlischt die Haftung des Herstellers.
Die im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle müssen vom Anwender und/oder Patient dem Hersteller und der
zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Anwender und/oder der Patient niedergelassen ist, gemeldet werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Die Ruheliegen wurden gemäß der gültigen EG-Richtlinie hergestellt. Eine Konformitätserklärung zu diesen Produkten kann über den Händler oder
Hersteller bezogen werden.
PFLEGE und REINIGUNG:
Bei Verschmutzung reinigen Sie die Ruheliege mit warmem Seifenwasser, anschließend spülen Sie mit klarem Wasser nach und wischen Sie mit einem
trockenen Tuch die Oberflächen ab. Benutzen Sie keine lösungsmittelhaltigen oder ölhaltigen Reinigungsmittel. Äther, Heizöl, Diesel, Benzin und Motoröl
können das Gewebe und die Beschichtung beschädigen!
Desinfektionsmittelempfehlung:
Hersteller
Dr. Schumacher, Melsungen
BODE CHEMIE, Hamburg
SCHUELKE & MAYR, Norderstedt
Die Empfehlung der Desinfektionsmittel beruht auf internen Tests des Herstellers. Da wir auf etwaige Veränderungen der Inhaltstoffe der Desinfektionsmittel,
Schwankungen der Rohstoffe, sowie auf die Art der Anwendung keinerlei Einfluss haben, können seitens ultraMEDIC GmbH keine Garantien gegeben wer-
den. Es empfiehlt sich, das Reinigungsmittel an einer geeigneten Stelle des Materials zu testen.
REPARATUR und WARTUNG:
Eine Reparatur der Liege darf nur vom Hersteller oder durch eine von ihm beauftragte Person durchgeführt werden. Um die Sicherheit des Anwenders
zu gewährleisten, empfehlen wir, die Liege einer jährlichen Sichtprüfung durch einen Sachkundigen zu unterziehen.
Für die Nutzer in Deutschland empfehlen wir MPBetreibV-Verordnung zu berücksichtigen.
GARANTIE:
Die Hersteller Garantie beträgt 24 Monate. Sie umfasst Schäden infolge Herstellungs- und Materialmängel, nicht jedoch wegen unsachgemäßer oder art-
fremder Benutzung.
SCHADENS- UND VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG:
Nach Erhalt prüfen Sie bitte die Sendung sofort beim Öffnen auf Schäden und Vollständigkeit. Sollten Schäden festgestellt werden, sind diese innerhalb
von zwei Werktagen
zu melden, Verpackungsschäden müssen unverzüglich gemeldet werden. Nach dieser Frist können keine Garantie- und Gewähr-
leistungsansprüche aus Transportschäden mehr geltend gemacht werden. Es wird keine Verantwortung für unsachgemäße Montage übernommen.
AUFBAUANLEITUNG:
1.
Liege auspacken und mit der Polsterseite nach unten auf geeigneten, saube-
Liege, Füße, Schrauben und Innensechskantschlüssel auf Beschädigungen
und Vollständigkeit prüfen.
2.
Füße mit den 4 Schrauben mittels beiliegendem Innensechskantschlüssel
festschrauben (A).
3.
Wir empfehlen, die Schrauben mit dem auf 20 Nm voreingestellten Dreh-
momentschlüssel fest anzuziehen.
4.
Die fertig montierte Liege auf einem festen Untergrund aufstellen.
5.
Achten Sie auf den sicheren Stand der Liege. Die Füße verfügen über eine
Nivelliermöglichkeit (B). Zum Ausgleich von geringfügigen Bodenunebenhei-
ten kann jeder Fuß individuell eingestellt werden.
6.
Die Liegefläche darf während der gesamten Montage nicht belastet werden.
Dies schließt auch das Drauftreten mit den Füßen ein.
LIEFERUMFANG:
1 Stk.
Vormontiertes Polster mit Rahmen
1 paar
Fußrahmen
4 Stk.
Innensechskantschrauben
1 Stk.
Sechskantschlüssel SW6
Gebrauchsanweisung
Ruheliegen
ultraREST 200 (SAN-0147)
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Um Bedienungsfehler zu vermeiden, bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf.
Produkt
CLEANSEPT, CLEANSEPT WIPES, DECOSEPT AF Tücher, BINGUANID FLAECHE
MIKROBAC FORTE, MIKROBAC BASIC, KOHRSOLIN FF, KOHRSOLIN EXTRA
PPERFORM 0,5 %, PPERFORM 0,2 %, TERRALIN PROTECT 0,5 %, TERRALIN PROTECT 0.2 %, BURATON 10 F,
QUARTACID PLUS, QUARTASEOP PLUS, MIKROZID SENSITIV LIQUID, MIKROZID LIQUID, ESEMFIX, ANTIFECT
PLUS, ANTIFECT S, ANTIFECT AF, ANTIFECT FF, ANTIFECT FD 10, ANTIFECT N LIQUID, QUARTAMON MED
Hersteller: ultraMEDIC GmbH • Im Bruch 11−15 • D-56567 Neuwied
Tel. +49(0)26 31/9 69 83-0 • Fax +49(0)26 31/ 9 69 83-33 • E-Mail: info@ultramedic.de • www.ultramedic.de
-
ultraREST 300 (SAN-0150)
OPTIONALES ZUBEHÖR:
SAN-0039
ultraCREPPHOLDER - Papierrollenhalter
SAN-0040-39
ultraCREPP - Papierrolle, 50m x 39 cm, perforiert
SAN-0040-50
ultraCREPP - Papierrolle, 50m x 50 cm, perforiert
SAN-0570
ultraRUG - Klinikdecken, verschiedene Farben
ren Untergrund legen.
(B)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ultraMEDIC ultraREST 200

  • Seite 1 Die Empfehlung der Desinfektionsmittel beruht auf internen Tests des Herstellers. Da wir auf etwaige Veränderungen der Inhaltstoffe der Desinfektionsmittel, Schwankungen der Rohstoffe, sowie auf die Art der Anwendung keinerlei Einfluss haben, können seitens ultraMEDIC GmbH keine Garantien gegeben wer- den. Es empfiehlt sich, das Reinigungsmittel an einer geeigneten Stelle des Materials zu testen.
  • Seite 2 The disinfecting agent recommendation is based on internal tests of the manufacturer. As we do not have any influence on possible alterations of the disinfecting agents’ contents, raw material variations or the type of application, ultraMEDIC GmbH cannot grant any guarantee whatsoever. It is advised to test the detergent on a suitable spot of the material.

Diese Anleitung auch für:

San-0147Ultrarest 300San-0150