Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
7-26
27-48
49-69
70-90
DM 540i

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna DM 540i

  • Seite 1 DM 540i Operator's manual 7-26 Bedienungsanweisung 27-48 Manuel d'utilisation 49-69 Gebruiksaanwijzing 70-90...
  • Seite 5 GEAR SETTINGS inch 75-100 50-75 25-50 15-25...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Contents Introduction..............7 Transportation, storage and disposal......20 Safety................8 Technical data.............. 20 Assembly..............14 Accessories..............22 Operation..............14 Service................23 Maintenance..............17 Declaration of Conformity..........24 Troubleshooting............19 Registered trademarks..........26 Introduction Product description The product has embedded connectivity. Refer to Embedded connectivity on page 8 .
  • Seite 8: Symbols On The Battery And/Or On The Battery Charger

    Husqvarna Fleet Services , download the iOS or Note: Other symbols/decals on the product refer to Android app Husqvarna Fleet Services at https:// special certification requirements for some markets. apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-services/ id1334672726 or https://play.google.com/store/apps/ Symbols on the battery and/or on the details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
  • Seite 9: Personal Safety

    Power tool use and care • Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and • Do not force the power tool. Use the correct power refrigerators. There is an increased risk of electric tool for your application. The correct power tool will shock if your body is earthed or grounded.
  • Seite 10: Drill Safety Warnings

    • Do not use a battery pack or tool that is damaged or accessory may contact hidden wiring or its own cord. modified. Damaged or modified batteries may exhibit Cutting accessory contacting a "live" wire may make unpredictable behavior resulting in fire, explosion or exposed metal parts of the power tool "live"...
  • Seite 11: Battery Charger Safety

    • Do not use other battery chargers than the one to other persons or their property. supplied for your product. Only use HUSQVARNA • Do not use the product if you are tired, ill, or under QC chargers when you charge HUSQVARNA the influence of alcohol, drugs or medicine.
  • Seite 12: Personal Protective Equipment

    conditions. Dangerous conditions, such as slippery • Use approved eye protection while you operate the surfaces, can occur because of bad weather. product. • Look out for persons, objects and situations that can • Do not use loose, heavy and not applicable clothing. prevent safe operation of the product.
  • Seite 13: Always Use Common Sense

    If the load is too high, the friction clutch is released and stops the drill spindle but keeps Do not hesitate to contact your HUSQVARNA the motor on for some seconds. The friction clutch representative if you have any more questions about the engages again if the load is decreased and the use of the product.
  • Seite 14: Assembly

    To attach the product to a drill stand, refer to the WARNING: To prevent accidental start manual for the drill stand. during assembly, disconnect the battery • Use only with approved HUSQVARNA drill stands. from the product. Applicable drill stands on page 22 . Refer to Operation Introduction 9.
  • Seite 15: Bluetooth ® Wireless Technology

    (Fig. 21) 1. Always use a drill bit with a maximum diameter of 75 1. Download the Husqvarna Fleet Services iOS or mm with handheld drill operation. Android app Husqvarna Fleet Services. Operation Drill bit diameter, mm 2.
  • Seite 16 To prepare the product for wet drilling 4. To set the operation speed, turn the drill spindle and at the same time move the gear selector. Set the gear selector in the correct position for the operation. CAUTION: Make sure that the (Fig.
  • Seite 17: Maintenance

    X = The instructions are given in this operator's manual. work on the product. O = Speak to a HUSQVARNA service agent. WARNING: Remove the battery before you do maintenance on the product.
  • Seite 18 Maintenance After Before After After the Daily each 300 each use each use first 100 h Make sure that movable parts function correctly and move freely. Make sure that the cutting tool is sharp and clean. Make sure that the keypad works correctly and that it is not damaged.
  • Seite 19: Troubleshooting

    If there is gear oil leakage, stop the product and speak to an approved service center. The gear becomes damaged • Let an approved HUSQVARNA service center repair if the gear oil level is not sufficient. the water connection. Troubleshooting...
  • Seite 20: Transportation, Storage And Disposal

    Troubleshooting of the user interface LED screen Possible faults Possible solution The warning indi- Temperature deviation. Let the product become cool. cator flashes. Overload. The drill bit cannot move. Release the drill bit. The power trigger and the On/Off button are Release the power trigger and then push the pushed at the same time.
  • Seite 21: Sound Levels

    Type BLDC (brushless) 36V Features E-gear mode 2 gears Drill bit Max. drill diameter in concrete, mm/in. 100/4 Min. drill diameter in concrete, mm/in. 25/1 Weight, kg/lb (without battery) 4.9/10.8 Water cooling ® Water coupling Gardena Maximum water pressure, bar Tool connection Spindle thread A-Rod/CRI 1 1/4"-7 UNC external, G 1/2"...
  • Seite 22: Accessories

    Weight, kg / lb 1.3 / 2.9 1.9 / 4.2 Technical data for dust extractors are not conclusively describing actual performance over time between dif- ferent dust extractors. For HUSQVARNA products objective data are available at www.husqvarnacp.com. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 23: Service

    • Husqvarna VARI-DRILL We recommend these drill bits for best drill operation with this product: Service Approved service center To find your nearest Husqvarna Construction Products approved service center, go to the web site www.husqvarnacp.com. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 24: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Hand-held / transportable diamond core drill Brand HUSQVARNA Type/Model DM 540i Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
  • Seite 25 UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Hand-held / transportable diamond core drill Brand HUSQVARNA Type/Model DM 540i Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
  • Seite 26: Registered Trademarks

    Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use of trademarks owned by such marks by HUSQVARNA is under license. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 27: Einleitung

    Inhalt Einleitung..............27 Transport, Lagerung und Entsorgung......43 Sicherheit..............28 Technische Angaben............ 43 Montage................35 Zubehör................ 45 Betrieb................36 Service................46 Wartung................ 40 Konformitätserklärung...........47 Fehlerbehebung............41 Eingetragene Marken........... 48 Einleitung Gerätebeschreibung Das Gerät verfügt über eine integrierte Konnektivität. Integrierte Konnektivität auf Seite 28 . Siehe Das Gerät ist ein Akku-Handbohrmotor.
  • Seite 28: Produkthaftung

    ® Bluetooth Drahtlostechnologie auf Seite ™ Verwaltungslösung Husqvarna Fleet Services die App 36 . Husqvarna Fleet Services für iOS oder Android unter https://apps.apple.com/se/app/husqvarna-fleet-services/ Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät id1334672726 oder https://play.google.com/store/apps/ beziehen sich auf spezielle details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en. Ihr Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten HUSQVARNA-Fachhändler steht Ihnen gern für weitere...
  • Seite 29: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    Persönliche Sicherheit auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb (über ein Kabel) oder mit Akkubetrieb (kabellos). • Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was Sicherheit im Arbeitsbereich Sie tun, und setzen Sie gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie mit • Sorgen Sie für einen sauberen und gut Elektrowerkzeugen arbeiten.
  • Seite 30: Verwendung Und Pflege Von Akkubetriebenen Werkzeugen

    seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr besser und sicherer. führen. • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es • Wird der Akku nicht verwendet, halten Sie ihn von sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise Bei Verwendung Langer Bohrbits

    Elektrowerkzeugs unter Strom setzen und dem können, während es läuft. Ist das Werkstück Bediener einen Stromschlag versetzen. schwach oder porös, kann die Verankerung sich herauslösen, wodurch sich der Bohrständer vom • Führen Sie keine handgeführten Bohrarbeiten auf Werkstück löst. einer Leiter oder einem Gerüst aus. •...
  • Seite 32: Sicherer Umgang Mit Akkus

    Verletzungen führen. Wenn der Akku Kanten in Berührung kommt. Achten Sie darauf, deformiert oder beschädigt ist, wenden Sie dass Kabel nicht zwischen Türen, Zäunen o. Ä. sich an eine zugelassene HUSQVARNA eingeklemmt werden. Servicewerkstatt. • Das Ladegerät darf nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien oder Materialien, die Korrosion verursachen können, verwendet werden.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Lärm – Sicherheit • Verbinden Sie die Anschlüsse des Akkuladegeräts niemals mit Metallgegenständen. Dies kann zu einem Kurzschluss im Ladegerät führen. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Laden Sie keine nicht wieder aufladbaren Batterien Warnhinweise, bevor Sie das Gerät im Ladegerät (diese dürfen auch nicht in der benutzen.
  • Seite 34: Sicherheitsvorrichtungen Am Gerät

    Sicherheitsvorrichtungen am Gerät So kontrollieren sie den Gashebel So starten Sie das 1. Starten Sie das Gerät. Siehe WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Gerät auf Seite 38 . Warnhinweise, bevor Sie das Gerät 2. Drücken Sie den Gashebel, um den Bohrbetrieb zu benutzen.
  • Seite 35: Montage

    Wir garantieren Ihnen, dass für Ihr Gerät regelmäßig überprüfen und notwendige Einstellungen professionelle Service- und Reparaturdienste und Reparaturen vornehmen. verfügbar sind. Husqvarna Construction Products arbeitet ständig an • Nur Original-Ersatzteile verwenden. der Weiterentwicklung der Geräte. HUSQVARNA behält Arbeiten Sie stets mit gesundem sich daher das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung...
  • Seite 36: Betrieb

    Staubabsauger. Siehe aktiv. das Trockenbohren vor auf Seite 37 . 9. Verwenden Sie bei Nassbohrarbeiten das 1. Laden Sie Husqvarna Fleet Services als Husqvarna Wassersystem. Stellen Sie sicher, dass das Fleet Services App für iOS oder Android herunter. So bereiten Wassersystem unbeschädigt ist.
  • Seite 37: So Verwenden Sie Den Zusatzgriff

    So schließen Sie den Akku an das WARNUNG: Wenn das Bohrbit Akkuladegerät an blockiert wird, kommt es zu einer Reaktion. Ein größerer Durchmesser des Hinweis: Bohrbits verursacht eine stärkere Laden Sie den Akku, wenn Sie ihn zum Reaktion. ersten Mal verwenden. Ein neuer Akku ist nur zu 30 % geladen.
  • Seite 38: So Senken Sie Die Motortemperatur

    So bedienen Sie das Gerät 3. Öffnen Sie das Wassersystem, und stellen Sie den Wasserdurchfluss mit dem Ventil ein. Stellen Sie den Wasserdruck so ein, dass das gesamte Bohrklein WARNUNG: Gefährliche Unfälle aus dem Bohrloch entfernt wird. (Abb. 25) können passieren, wenn der Betonbohrkern So senken Sie die Motortemperatur im Bohrbit verbleibt, während Sie das Bohrbit aus dem Bohrloch entfernen.
  • Seite 39: So Verwenden Sie Die E-Gang-Funktion

    Verwenden Sie nur für Ihr 11. Stellen Sie beim Trockenbohren sicher, dass der Gerät genehmigte Diamantbohrbits. Ihr Staubabsauger sämtlichen Staub aufnimmt. HUSQVARNA-Händler steht Ihnen gern für 12. Drücken Sie den Gashebel erneut, um die weitere Informationen zur Verfügung. Einschaltsperre zu deaktivieren.
  • Seite 40: Wartung

    Wartungsarbeiten am Gerät das Kapitel enthalten. über Sicherheit, und machen Sie sich damit X = Diese Anweisungen sind in dieser vertraut. Bedienungsanleitung enthalten. O = Bitte eine HUSQVARNA-Servicewerkstatt WARNUNG: Entfernen Sie den Akku, kontaktieren. bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen.
  • Seite 41: Kontrollieren Sie Das Akkuladegerät

    Gerät beschädigen. werden. So warten Sie das Diamantbohrbit • Lassen Sie die Reparatur des Wasseranschlusses von einem autorisierten HUSQVARNA-Service • Stellen Sie sicher, dass die Diamantsegmente des Center durchführen. Werkzeugs scharf sind. Schärfen Sie stumpfe Diamantsegmente mit einem SiC-Schleifstein.
  • Seite 42: Fehlersuche Der Benutzeroberfläche

    Bohrbit haben sich aus ihrer trieb stark. treiben. Befestigung gelöst. Getriebeöl tritt aus. Die Dichtungen sind ver- Ein autorisiertes HUSQVARNA-Ser- schlissen und müssen er- vice Center kontaktieren. setzt werden. Wasser tritt aus dem Loch am Die Wellendichtungen sind Ein autorisiertes HUSQVARNA-Ser- Wasseranschlusssring aus.
  • Seite 43: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Transport, Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung • Lagern Sie das Akkuladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum. • Die mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus entsprechen • Achten Sie bei der Lagerung darauf, dass sich der den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Akku nicht in unmittelbarer Nähe zum Ladegerät •...
  • Seite 44 Maximaler Wasserdruck, bar Werkzeuganschluss Spindelgewinde A-Rod/CRI 1 1/4"-7 UNC extern, G 1/2" intern Betriebsdaten Mech. Gang 1 Mech. Gang 2 Drehzahlspindel, lastfrei E-Gang 1, U/min 2400 Drehzahlspindel, lastfrei E-Gang 2, U/min 1.400 4450 Bohrerdurchmesser in Beton, mm/Zoll 50-100/2-4 15-50/1/2-2 Staub und Schlamm Bohrerdurchmesser zur Verwendung mit 25-100/1-4 Schlammring, mm/Zoll...
  • Seite 45: Zubehör

    QC500 Netzspannung, V 100-240 100-240 Frequenz, Hz 50-60 50-60 Leistung, W Technische Daten für Staubabsauger beschreiben nicht abschließend die tatsächliche Leistung im Zeitverlauf zwischen verschiedenen Staubabsaugern. Für HUSQVARNA-Geräte stehen objektive Daten unter www.husqvarnacp.com zur Verfügung. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 46: Empfohlene Bohrbits Für Das Gerät

    Husqvarna ELITE-DRILL • Husqvarna VARI-DRILL Für den besten Bohrbetrieb mit diesem Gerät empfehlen wir diese Bohrbits: Service Anerkanntes Service-Zentrum Um ein anerkanntes Husqvarna Construction Products- Service-Zentrum in Ihrer Nähe zu finden, besuchen Sie die Website www.husqvarnacp.com. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 47: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Handgeführter/transportabler Diamant-Kernbohrer Marke HUSQVARNA Typ/Modell DM 540i Identifizierung Seriennummern ab 2021 Erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien: Richtlinie/Vorschrift Beschreibung 2006/42/EC „Maschinenrichtlinie“...
  • Seite 48: Eingetragene Marken

    Eingetragene Marken ® Bluetooth -Wortmarke und die Logos sind Bluetooth SIG, inc. und die eingetragene Marken von Verwendung dieser Marken durch HUSQVARNA erfolgt unter Lizenz. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 49: Introduction

    Sommaire Introduction..............49 Transport, entreposage et mise au rebut......64 Sécurité.................50 Caractéristiques techniques......... 65 Montage................57 Accessoires..............66 Utilisation..............57 Entretien............... 67 Entretien............... 61 Déclaration de conformité..........68 Dépannage..............63 Marques déposées............69 Introduction Description du produit Le produit est doté d'une connectivité intégrée. Connectivité...
  • Seite 50: Sécurité

    à section d'exécution, les intervalles d'entretien et davantage la page 58 . encore. Pour plus d'informations sur la solution de gestion des actifs dans le cloud Husqvarna Fleet ™ Services , téléchargez l'application iOS ou Android Remarque: les autres symboles/autocollants Husqvarna Fleet Services à...
  • Seite 51: Sécurité Électrique

    • N'utilisez pas de machines à usiner dans des le ramasser ou de le transporter. Le fait de garder le atmosphères explosives, en présence de liquides, doigt sur l'interrupteur pendant le transport des outils de gaz ou de poussières inflammables par exemple. ou le branchement des machines alors que Les machines à...
  • Seite 52 • Maintenez les outils tranchants aiguisés et propres. • Ne jamais entretenir des batteries endommagées. Des outils tranchants correctement entretenus avec L'entretien des batteries doit être effectué des bords aiguisés sont moins susceptibles de se uniquement par le fabricant ou des fournisseurs de coincer et sont plus faciles à...
  • Seite 53: Instructions Générales De Sécurité

    Ne laissez pas l'eau s'écouler blessures. Si la batterie présente une déformation ou est endommagée, contactez dans l'outil. L'infiltration d'eau dans l'outil électrique augmente le risque d'électrocution. un agent d'entretien HUSQVARNA agréé. Instructions générales de sécurité AVERTISSEMENT: Lisez les AVERTISSEMENT:...
  • Seite 54 Utilisez uniquement équivalentes. Le mauvais temps peut créer des des chargeurs QC HUSQVARNA lorsque vous conditions de travail dangereuses, telles que des chargez des batteries de rechange BLi surfaces glissantes.
  • Seite 55: Équipement De Protection Individuel

    Sécurité relative au bruit Dispositifs de sécurité sur le produit AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Lisez les Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le instructions qui suivent avant d'utiliser le produit. produit. • Des niveaux sonores élevés et une exposition • N'utilisez jamais un produit dont les équipements de prolongée au bruit peuvent provoquer une perte sécurité...
  • Seite 56: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    à friction arrête immédiatement le moteur. N'hésitez pas à contacter votre représentant HUSQVARNA si vous avez des questions sur l'utilisation Consignes de sécurité pour l'entretien du produit. Nous sommes à votre disposition et vous conseillerons avec plaisir pour vous aider à utiliser votre...
  • Seite 57: Montage

    Remarque : Cet appareil est conforme à la partie 15 de Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie la réglementation FCC et avec la norme RSS Canada applicables aux appareils radio exempts de d'exonération de licence Industry Canada. Son licence.
  • Seite 58: Technologie Sans Fil Bluetooth

    3. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller. Serrez complètement. 1. Téléchargez l'application Husqvarna Fleet Services Pour utiliser le produit à la main iOS ou Android Husqvarna Fleet Services.
  • Seite 59 3. Ouvrez le système d'eau et réglez le débit d'eau à AVERTISSEMENT: si le foret l'aide de la vanne. Réglez la pression d'eau pour se bloque, une réaction se produit. Un retirer tous les déchets du trou de forage. (Fig. 25) diamètre de foret plus important entraîne Réduction de la température du moteur une réaction plus importante.
  • Seite 60 Pour utiliser le produit 3. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à la Pour démarrer le produit à la page 59 . section AVERTISSEMENT: 4. Appuyez sur la gâchette de puissance pour Des accidents démarrer le foret. Vous pouvez activer le blocage dangereux peuvent se produire si le noyau lorsque la gâchette de puissance est enfoncée.
  • Seite 61: Remplacement Du Foret

    à l'entretien du X = Les instructions sont mentionnées dans ce manuel produit. de l'opérateur. O = Contactez un atelier spécialisé HUSQVARNA. AVERTISSEMENT: retirez la batterie avant de procéder à l'entretien du produit. Entretien Après les...
  • Seite 62 • Faites remplacer l'huile d'engrenage par un centre du moteur et la sortie d'air. d'entretien HUSQVARNA agréé. 1. Nettoyez le circuit de refroidissement avec une Pour examiner le raccord d'eau brosse une fois par semaine ou plus fréquemment si nécessaire.
  • Seite 63: Dépannage

    Il y a une fuite d'eau au niveau Les joints d'arbre sont dé- Contactez un centre d'entretien de l'orifice de la bague du rac- fectueux. HUSQVARNA agréé. Utilisez tou- cord d'eau. jours de l'eau propre. Le produit ne fonctionne pas Réduisez la for- Une charge trop élevée...
  • Seite 64: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Dépannage de l'interface utilisateur Écran à LED Défaillances possibles Solution possible L'indicateur Écart de température. Laissez le produit refroidir. d'avertissement Surcharge. Le foret ne peut pas bouger. Relâchez le foret. clignote. La gâchette de puissance et le bouton On/Off Relâchez la gâchette de puissance et appuyez sont enfoncés simultanément.
  • Seite 65: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V Comprend le mode E-gear 2 vitesses Foret Diamètre de forage max. dans le béton, mm/po. 100/4 Diamètre de forage min. dans le béton, mm/po. 25/1 Poids, kg/lb (sans batterie) 4,9/10,8 Refroidissement par eau ®...
  • Seite 66: Accessoires

    (déviation standard) de 1,5 m/s Les fiches techniques des extracteurs de poussière ne fournissent pas de comparaison entre les performan- ces réelles sur la durée des différents modèles d'extracteur. Pour les HUSQVARNA produits vous trouverez des données objectives sur www.husqvarnacp.com.
  • Seite 67: Entretien

    Husqvarna VARI-DRILL Nous recommandons les forets suivants pour un fonctionnement optimal avec ce produit : Entretien Atelier d'entretien agréé Pour trouver l'atelier d'entretien Husqvarna Construction Products agréé le plus proche, rendez-vous sur le site Web www.husqvarnacp.com. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 68: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Moteur de forage diamanté portable/transportable Marque HUSQVARNA Type/Modèle DM 540i Identification Les numéros de série à partir de 2021 sont entièrement conformes à...
  • Seite 69: Marques Déposées

    Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à utilisation de ces marques par HUSQVARNA est régie par une licence. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 70: Productbeschrijving

    Inhoud Inleiding................ 70 Vervoer, opslag en verwerking........85 Veiligheid..............71 Technische gegevens...........85 Montage................78 Accessoires..............87 Werking.................78 Service................88 Onderhoud..............82 Verklaring van overeenstemming......... 89 Probleemoplossing............83 Geregistreerde handelsmerken........90 Inleiding Productbeschrijving Het product heeft geïntegreerde connectiviteit. Zie Geïntegreerde connectiviteit op pagina 71 . Het product is een draagbare accuboormotor.
  • Seite 71: Veiligheid

    Neem voor certificering voor bepaalde markten. meer informatie contact op met uw HUSQVARNA- verkoopvertegenwoordiger. Symbolen op de accu en/of op de Sommige modellen van dit product zijn verbonden via ™...
  • Seite 72: Elektrische Veiligheid

    • Gebruik elektrisch gereedschap niet in een elektrische apparaten met uw vinger op de omgeving waar ontploffingsgevaar bestaat, zoals in schakelaar of het onder spanning zetten van de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. elektrische apparaten waarvan de schakelaar op aan Elektrische apparaten creëren vonken waardoor het staat, kan makkelijk leiden tot ongelukken.
  • Seite 73 Service het gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische apparaten. • Laat uw elektrische apparaat repareren door een • Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Goed gekwalificeerde monteur en gebruik uitsluitend onderhouden snijgereedschappen met scherpe identieke vervangingsonderdelen. Dit zorgt ervoor snijranden zullen minder gauw vastlopen en zijn dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap eenvoudiger onder controle te houden.
  • Seite 74: Algemene Veiligheidsinstructies

    Zorg ervoor dat er geen water in het veroorzaken. Als de accu vervormd of gereedschap terechtkomt. Water dat in het beschadigd is, neem dan contact op met elektrische gereedschap binnendringt, verhoogt het een erkende HUSQVARNA risico op elektrische schokken. servicewerkplaats. Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING:...
  • Seite 75 Gebruik uitsluitend • Zet de motor onmiddellijk stop als het product niet HUSQVARNA-QC-laders wanneer u vervangende correct werkt. HUSQVARNA-BLi-accu's oplaadt. • Zorg ervoor dat u stabiel en veilig staat tijdens het •...
  • Seite 76: Persoonlijke Beschermingsuitrusting

    • Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming wanneer Beveiliging tegen overbelasting van de motor u het product gebruikt. De beveiliging tegen overbelasting van de motor wordt • Let op alarmsignalen en luide stemmen wanneer u ingeschakeld als de motor te zwaar wordt belast of als gehoorbescherming gebruikt.
  • Seite 77: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Husqvarna Construction Products werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van zijn producten. • Verwijder de accu voordat u onderhoud of andere HUSQVARNA behoudt zich het recht voor om zonder controles uitvoert, of het product demonteert. aankondiging vooraf wijzigingen in vorm en uiterlijk door •...
  • Seite 78: Montage

    8. Gebruik een stofzuiger tijdens droog boren. Zie product voorbereiden voor droog boren op pagina dat er HUSQVARNA verbinding wordt gemaakt. 79 . ® Bluetooth Het symbool voor draadloze -technologie 9.
  • Seite 79 (Fig. 21) 1. Download de Husqvarna Fleet Services-app voor 1. Gebruik altijd een boorbit met een maximale iOS of Android. diameter van 75 mm bij handmatig boren.
  • Seite 80: Het Product Gebruiken

    Het product voorbereiden voor nat accuhouder kunt plaatsen, is de accu niet correct gepositioneerd. boren 2. Druk op het onderste gedeelte van de accu totdat u OPGELET: een klik hoort. (Fig. 28) Controleer of de maximale Technische waterdruk niet te hoog is. Zie 3.
  • Seite 81 Neem voor meer informatie 8. Als u door wapeningsijzer boort, gebruik dan meer contact op met uw HUSQVARNA-dealer. begindruk en een lagere versnelling. 9. Oefen om te beginnen een zeer geringe druk uit om 1.
  • Seite 82: Onderhoud

    X = De instructies zijn opgenomen in deze onderhoudswerkzaamheden aan het gebruikershandleiding. product gaat uitvoeren. O = Neem contact op met een HUSQVARNA- servicewerkplaats. WAARSCHUWING: Verwijder de accu voordat u onderhoud aan het product uitvoert. Onderhoud...
  • Seite 83: Probleemoplossing

    OPGELET: Een vuil of verstopt • Laat een erkend HUSQVARNA-servicecentrum de koelsysteem kan leiden tot oververhitting tandwielolie vervangen. van het product. Dit kan schade aan het product veroorzaken. De wateraansluiting controleren...
  • Seite 84 Er lekt water uit het gat op de De asafdichtingen zijn de- Neem contact op met een erkend ring van de wateraansluiting. fect. HUSQVARNA-servicecentrum. Ge- bruik altijd schoon water. Het product werkt niet gelijk- Verminder de Een te hoge belasting ver- Gebruik minder kracht wanneer u matig.
  • Seite 85: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Vervoer, opslag en verwerking Transport en opslag • Berg de acculader op in een ruimte die afgesloten en droog is. • De meegeleverde Li-ion-accu's voldoen aan de • Bewaar de accu niet in de buurt van de acculader. wettelijke vereisten voor gevaarlijke goederen. Laat kinderen en andere onbevoegde personen niet •...
  • Seite 86: Geluidsniveau

    Bedrijfsgegevens Mechanische versnelling 1 Mechanische versnelling 2 Toerental spil, E-gear 1 nullast, omw/min 2400 Toerental spil, E-gear 2 nullast, omw/min 1400 4450 Boordiameter in beton, mm/inch 50-100/2-4 15-50/1/2-2 Stof en slib Boorbitdiameter voor gebruik van slibring, mm/ 25-100/1-4 inch Geluidsniveau van de machine kan afwijken van de opgegeven totaalwaarde en is afhankelijk van de manier waarop het gereedschap...
  • Seite 87: Accessoires

    De omschrijving die technische gegevens voor stofafzuigers bieden verschaft onvoldoende duidelijkheid over de werkelijke prestaties in de loop van de tijd tussen de verschillende stofafzuigers. Voor HUSQVARNA-pro- ducten zijn objectieve gegevens beschikbaar op www.husqvarnacp.com. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 88: Service

    Service Goedgekeurd servicecentrum Ga naar de website www.husqvarnacp.com om het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum van Husqvarna Construction Products te vinden. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 89: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Draagbare/vervoerbare diamantkernboor Merk HUSQVARNA Type/model DM 540i Identificatie Serienummers vanaf 2021 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -...
  • Seite 90: Geregistreerde Handelsmerken

    Geregistreerde handelsmerken ® Bluetooth -woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door HUSQVARNA vindt plaats onder licentie. 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 91 1567 - 001 - 21.06.2021...
  • Seite 92 www.husqvarnacp.com Original instructions Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1142788-20 2021-07-02...

Inhaltsverzeichnis