Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com

56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 3
 Proper Use .................................................................................... Page 7

Supply Scope ............................................................................... Page 8

Description of Parts ....................................................................... Page 8

Technical Data .............................................................................. Page 9
......................................................................... Page 15
 Set the time ................................................................................... Page 16

Current measurement ................................................................... Page 17

Maximum current ......................................................................... Page 18

Measure power consumption ...................................................... Page 19

Maximum power consumption .................................................... Page 19

Delete maximum values ............................................................... Page 20

Set the overload warning value .................................................. Page 20

Measure mains voltage................................................................ Page 21

Measure mains frequency ........................................................... Page 22

Show power factor ....................................................................... Page 22

Set electricity rate 1 and 2 .......................................................... Page 23
Set electricity flat-rate ................................................................... Page 25
Total energy consumption ............................................................ Page 27

Time measurement function .......................................................... Page 28

Show energy costs ....................................................................... Page 29


Changing the batteries ................................................................. Page 30

Restore delivery condition ............................................................ Page 31
 Warranty Declaration .................................................................. Page 34

Service Address ............................................................................ Page 34

Declaration of Conformity............................................................ Page 35

Manufacturer ................................................................................ Page 35
Table of Contents
GB
3
30.11.10 14:12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 56861

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents  Introduction  Proper Use ..................Page 7 Supply Scope ................Page 8 Description of Parts ............... Page 8 Technical Data ................Page 9 Safety Instructions ..............Page 10 Before you start .................
  • Seite 2 all-gu ides.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com DOWN PRICE 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 4 30.11.10 14:12...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 5 30.11.10 14:12...
  • Seite 5: The Following Pictograms Are Used In These Operating Instructions / On The Device

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Observe caution and safety notes! Caution – electric shock! Danger to life! Risk of explosion! Keep children away from electrical devices! For use in dry rooms only.
  • Seite 6: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Energy Monitor Introduction Q  Familiarise yourself with the product before using it for the first time. Please read the following operating manual and safety instructions carefully. Always use the instrument only as described and for the stated areas of use.
  • Seite 7: Supply Scope

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Supply Scope Q  1 x wattmeter 2 x round cell batteries (Alkaline LR44, 1.5 V 1 x operating manual 1 x warning labels for the battery compartment cover in other languages Description of Parts Q  1 LC display...
  • Seite 8 all-gu ides.
  • Seite 9: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction 13 € / cost symbol 14 2nd electricity tariff symbol (setting the time) 16 Total symbol 17 Kilowatt-hours symbol 18 Power factor / power factor symbol 19 PRICE kWh / price per kWh symbol 20 Max symbol 21 Battery compartment cover 22 Plug...
  • Seite 10: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction / Safety Instructions Mains frequency indicating range: 40 - 70 Hz Resolution: 0.5 W Enviromental conditions: Altitude: max. 2000 m Temperature: + 5 °C - + 40 °C Relative humidity: max. 90 % Tolerance range: in volts: ±...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions How to avoid fatal injury by electric shock! J  I nspect the wattmeter, additional equipment and the electrical appliances you wish to test before every use to ensure that they are intact. Damaged electrical appliances and buckled / kinked mains leads or bare wires increase the risk of an electric shock.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions J  O nly operate the wattmeter in dry clothing and preferably shoes with a rubber sole or standing on an insulating mat. J  O nly measure voltages of over 25 V ~ in compliance with the relevant safety instructions for the electrical appliance you wish to test.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions electric shock. Children often underestimate dangers. Always keep children away from the product. J  CAUTIOn! DAngEr OF EXPLOSIOn! Never operate the wattmeter where there is any risk of explosion, i.e. close to inflammable liquids or gases.
  • Seite 14 all-gu ides.
  • Seite 15: Safety Instructions For Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions The main electricity supply for residential buildings usually falls under Installation Category II. Safety Instructions for Batteries! J  R emove batteries that have not been used for any length of time from the instrument. J  CAUTIOn! DAngEr OF EXPLOSIOn! Never recharge batteries.
  • Seite 16: Before You Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions / Before you start carries a risk of leakage. If the batteries in your instrument have leaked, remove them immediately to prevent damage to the instrument. J  A void contact with skin, eyes and mucous membrane. In the event of contact with battery acid, rinse the affected area with plenty of water and / or consult a doctor.
  • Seite 17: Set The Time

    All manuals and user guides at all-guides.com Before you start retighten the two screws firmly. note: Make sure that you replace the battery compart- ment cover 21 the right way round. The rounded corners of the battery compartment cover 21 must fit into the rounded recesses in the battery compartment.
  • Seite 18: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Operation Q  Connecting the electrical Q  appliance to be tested CAUTIOn! rISK OF FATAL InJUrY BY ELECTrIC SHOCK! Only measure voltages of over 25 V ~ in compli- ance with the relevant safety instructions for the electrical appliance you wish to test.
  • Seite 19: Maximum Current

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation j  T he LCD 1 now indicates the present current in A (Ampere) required for use of the electrical appliance. note: you can also call up the current reading when the wattmeter has been removed from the outlet or when the electrical appliance you are testing is no longer connected to the wattmeter.
  • Seite 20 all-gu ides.
  • Seite 21: Measure Power Consumption

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Measure power consumption Q  j  P ress the “UP” button 5 until the Watt symbol 8 appears in the top third of the LC display 1 . j  T he LCD 1 now indicates the present power consumption in W (Watt) required for use of the electrical appliance.
  • Seite 22: Delete Maximum Values

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Delete maximum values Q  j  U se the “UP” button 5 to select one of the two maxi- mum values (see “Maximum current”, “Maximum power consumption”). j  K eep the “SET” button 2 pressed for approx. 3 seconds to set the maximum value to 0.
  • Seite 23: Measure Mains Voltage

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation the overload warning value for power consumption (W) 8 or the overload warning value for current (A) 9 . 4. Press the “SET” button 2 . The first digit flashes. 5. Press the “UP” 5 or “DOWN” button 4 to set the required value.
  • Seite 24: Measure Mains Frequency

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation j  T he LCD 1 now indicates the present mains voltage in V (volts). Measure mains frequency Q  j  P ress the “DOWN” button 4 until the power frequency symbol 11 (Hz) appears in the centre of the LC display 1 .
  • Seite 25: Set Electricity Rate 1 And 2

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Set electricity rate 1 and 2 Q  note: the price per kWh is set to 0 on delivery. note: you can set two different electricity rates (e.g. daytime and night-time rate) for the power cost meter. In order to use this function, you must set the starting times for electricity rate 1 and 2.
  • Seite 26 all-gu ides.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Operation per kWh in Euro (€) for electricity rate 1. Example: 1.000 5. Press the “SET” button 2 to move to the next digit. 6. Press the “UP” 5 or “DOWN” button 4 to set the hundreds digit of the current price per kWh in Eurocent (€) for electricity rate 1.
  • Seite 28: Set Electricity Flat-Rate

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 16. Press the “SET” button 2 to move to the next digit. 17. Press the “UP” 5 or “DOWN” button 4 to set the hundreds digit of the current price per kWh in Eurocent (€) for electricity rate 2.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Operation power cost meter then works on the basis of this flat rate round the clock. note: make sure that the standard display (see “Display current”) appears in the top third of the LC display 1 . 1.
  • Seite 30: Total Energy Consumption

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Total energy consumption Q  note: this mode displays the accumulated total energy in kWh consumed by connected electrical devices since the start of measurement. note: Check that standard displays (see “Measuring the current“...
  • Seite 31: Time Measurement Function

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Time measurement function Q  note: this mode displays the amount of time in hours / minutes / seconds or hours / minutes format during which all connected electrical devices consumed energy. The power cost meter and the devices you wish to monitor must all be switched on for time measurement.
  • Seite 32 all-gu ides.
  • Seite 33: Show Energy Costs

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation note: as soon as the wattmeter indicates that the current is too weak (0.00 A in “Measure current” mode), the time measurement function stops. note: the time measurement function stops as soon as you unplug the electrical appliance you are testing from the socket 6 of the wattmeter.
  • Seite 34: Set The Energy Consumption / Time Measurement Function / Total Cost Display To

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation note: you can also call up the total cost when the wattmeter has been removed from the outlet or when the electrical appliance you are testing is no longer connected to the wattmeter. note: the energy cost calculator stops as soon as you unplug the electrical appliance you are testing from the socket 6 of the wattmeter.
  • Seite 35: Restore Delivery Condition

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Proceed as follows: j  R emove the battery compartment cover 21 by unscrewing the two screws with a suitable screwdriver. j  R emove the two round cell batteries from the holder on the back of the battery compartment cover 21 .
  • Seite 36: Cleaning And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation / Cleaning and Care / Disposal place them back in the device (see “Changing the batteries”). If malfunctions persist, change the position of the device. IMPOrTAnT! Please note that all data will be deleted. Cleaning and Care Q  WArnIng!
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Disposal never dispose of electrical appliances in the household waste! In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC on used electrical and electronic appliances and its implementation in national law, used electrical appliances must be collected separately and recycled in an ecologically compatible manner.
  • Seite 38 all-gu ides.
  • Seite 39: Warranty And Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty and Service Warranty and Service Q  Warranty Declaration Q  This instrument has a 3-year warranty from the date of purchase; the warranty is only valid for the original purchaser and is not transferable.
  • Seite 40: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty and Service For further information we recommend that you consult the Customer Service / FAQ sections of our web site at www.dvw-service.com. Declaration of Conformity Q  The CE symbol was applied in compliance with the following European Directives: 2006 / 95 / EC Low Voltage Directive 2004 / 108 / EC Electromagnetic Compatibility Directive...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 36 30.11.10 14:12...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Tartalomjegyzék  Bevezető  Rendeltetésszerű használat ............Oldal 41 A szállítmány tartalma..............Oldal 42 A részek leírása ................Oldal 42 Műszaki adatok ................Oldal 43 Biztonsági tudnivalók ............Oldal 44 Az üzembevétel előtt ............
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com DOWN PRICE 38 HU 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 38 30.11.10 14:12...
  • Seite 44 all-gu ides.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 39 30.11.10 14:12...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Bevezető Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk: Olvassa el a kezelési utasítást Vegye figyelembe a figyelmeztető és a biztonsági utasításokat! Vigyázat, elektromos áramütés veszélye! Veszélyes elektromos feszültség – életveszély! Robbanásveszély! Tartsa a gyerekeket az elektromos készüléktől távol! Csak száraz helyiségekben való...
  • Seite 47: Bevezető

    All manuals and user guides at all-guides.com Bevezető Energiafogyasztás- és költségmérő Bevezető Q  Az első használat előtt ismerkedjen meg a készülékkel. Ebből a célból olvassa el figyelmesen a következő Használati utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területeken használja.
  • Seite 48: A Szállítmány Tartalma

    All manuals and user guides at all-guides.com Bevezető A szállítmány tartalma Q  1 x teljesítménymérő 2 x gombelem (alkáli LR44, 1,5 V 1 x használati utasítás 1 x figyelmeztető feliratos címkék az elemrekesz fedél számára A részek leírása Q  1 LC-diszplé...
  • Seite 49: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Bevezető 13 € / költség-szimbólum 14 2. áramdíj -szimbólum (pontos idő beállítása) 16 Összesítés-szimbólum 17 Kilowattóra-szimbólum 18 Power Factor / teljesítményténaező-szimbólum 19 PRICE KWh / kWh-ánkénti áramdíj szimbólum 20 Max-szimbólum 21 Elemrekesz fedél 22 Csatlakozó...
  • Seite 50 all-gu ides.
  • Seite 51: Környezeti Feltételek

    All manuals and user guides at all-guides.com Bevezető / Biztonsági tudnivalók Hálózati frekvencia jelzési tartomány: 40 - 70 Hz Feloldás: 0,5 W Környezeti feltételek: Tengerszint feletti magasság: max. 2.000 m Hőmérséklet: + 5 °C - + 40 °C Relativ páratartalom: max.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók Kerülje el az áramütés általi életveszélyt! J  V izsgálja meg a teljesítménymérőt, a tartozékait valamint a megvizsgálandó elektromos készülékeket minden egyes használat előtt azoknak a sértetlensége szempontjából. Sérült elektromos készülékek, valamint megtört, vagy csupasz drótok növelik az áramütés kockázatát.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók J  Tartsa a teljesítménymérőt esőtől vagy ned- vességtől távol. A víznek a készülékbe való behatolása növeli az áramütés kockázatát. J  A teljesítménymérőt csak száraz ruházattal és főként gumitalpú cipőben ill. egy szigetelő szőnyegen állva üzemeltesse.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók Kerülje el a sérüléseket és a termék megkárosítását! J  éLET- éS BALESETVESzéLY KISgYErEKEK éS gYErEKEK SzÁMÁrA! Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagoló- anyagokkal és a termékkel. A csomagolóanyagok általi fulladásveszély és áramütés általi életveszély áll fenn.
  • Seite 55: Az Elemekre Vonatkozó Biztonsági Tudnivalók

    All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók J  N e helyezze a teljesítménymérőt a frontoldalával munka- padokra vagy munkafelületekre. Így elkerüli a kezelő elemek és az LC-diszplé 1 megkárosodását. J  H a a teljesítménymérőt hosszabb ideig nem használja, távolítsa el belőle az elemeket.
  • Seite 56 all-gu ides.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági tudnivalók J  H a szükséges, a behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék kapcsait. J  A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a készülékből. Fokozottan kifutás veszélye áll fenn! J  A z elemek nem tartoznak a háztartási szemétbe! J ...
  • Seite 58: Az Üzembevétel Előtt

    All manuals and user guides at all-guides.com Az üzembevétel előtt Az üzembevétel előtt Q  Utalás: Előbb ragassza a mellékelt címkét az elemrekesz fedelére 21 . Utalás: A kiszállításkor a teljesítménymérőbe a két gombelem (alkáli LR44, 1,5 V ) máris be van helyezve. j  T ávolítsa el az elemrekesz fedelét 21 , a két csavarnak egy csavarhúzó...
  • Seite 59: A Pontos Idő Beállítása

    All manuals and user guides at all-guides.com Az üzembevétel előtt A pontos idő beállítása Q  A időkijelzés beindul mihelyt a szigetelő csíkot eltávolította. Kiegészítőleg megjelenik a -szimbólum 15 . j  N yomja mge a „PRICE”-gombot 3 annyiszor, amíg az LC-diszplé...
  • Seite 60: Kezelés

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Kezelés Q  A vizsgálandó készülék Q  csatlakoztatása VIgYÁzAT! ÁrAMÜTéS ÁLTALI éLETVESzéLY! A 25 V ~ feletti feszültségek mérését csak a megvizsgálandó elektromos készülékre vonatkozó releváns biztonsági rendel- kezéseknek megfelelően végezze el. VIgYÁzAT! SérÜLéSVESzéLY! A megadott maximális bemeneti feszültséget sohase lépje túl.
  • Seite 61: Maximális Áramerősség

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés közötti szigetelő csíkot eltávolította, a teljesítménymérő automatikusan ebben a módusban van. j  A z LC-diszplé 1 most azt az aktuális áramerősséget mutatja A (Amper)-ben, amely a terhelés által létrejön. Utalás: Az aktuális áramerősség értéket akkor is megje- lentetheti, ha a teljesítménymérő...
  • Seite 62 all-gu ides.
  • Seite 63: A Teljesítményfogyasztás Mérése

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés A teljesítményfogyasztás mérése Q  j  N yomja meg annyiszor az „UP”-gombot 5 , amíg az LC-diszplé felső harmadán 1 megjelenik a Watt-szim- bólum 8 . j  A z LC-diszplé 1 most azt az aktuális teljesítmény- fogysztást mutatja W (Watt)-ban, amely a terhelés folyamán szükséges.
  • Seite 64: A Maximális Értékek Törlés

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Utalás: A maximális teljesítményfogyasztás addig tárolódik, amíg egy mérés alkalmával nagyobb teljesít- ményfogyasztást nem mér. Csak azután lesz a régi mérési érték felülíródva. A maximális értékek törlés Q  j  V álassza ki az „UP”-gombbal 5 a két maximális érték egyikét (lásd a „Maximális áramerősség”-et, „Maximális teljesítmény-fogyasztás”-t).
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Járjon el a következőképpen: 1. Nyomja meg annyiszor az „UP”-gombot 5 , amíg az LC-diszplé felső harmadán 1 megjelenik a túlterhelés- szimbólum 7 („OVERLOAD”). 2. Most nyomja meg a „SET“-gombot 2 . Az Ampere-szim- bólum 9 villogni kezd.
  • Seite 66: A Hálózati Feszültség Mérése

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés A hálózati feszültség mérése Q  j  N yomja meg annyiszor a „DOWN”-gombot 4 , amíg az LC-diszplé közepén 1 megjelenik a Volt-szimbólum 10 . Utalás: A „hálózati feszültség mérése” funkció a telje- sítménymérő...
  • Seite 67: A Teljesítménytényező Megjelenítése

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés A teljesítménytényező megjelenítése Q  j  N yomja meg annyiszor a „DOWN”-gombot 4 , amíg az LC-diszplé közepén 1 megjelenik a teljesítménytényező szimbóluma 18 („Power-Factor”). j  M ost az LC-diszplé 1 zeigt a teljesítménytényezőt jelzi ki. Utalás: A teljesítménytényező...
  • Seite 68 all-gu ides.
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Utalás: Ügyeljen arra, hogy az LC-diszplé 1 felső harmada a standard kijelzést jelezzei (lásd „Az áramerősség kijelzése”-t). Járjon el a következőképpen: 1. Nyomja meg annyiszor a „DOWN”-gombot 4 , amíg az LC-diszplé 1 középső részén megjelenik a kWh-kénti ár szimbóluma 19 („PRICE KWh”).
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés harmadán 1 a pontos idő kijelzése villog. 10. Az 1. áramdíj indulási időpontja óraszámainak a beállításához nyomja meg az „UP”-gombot 5 . 11. Az 1. áramdíj indulási időpontja percszámainak a beállításához nyomja meg a „DOWN”-gombot 4 . 12.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés 18. A következő számjegyre történő váltáshoz nyomja meg a „SET”-gombot 2 . 19. A századok és ezredek értékének a beállításához ismételje meg a 17. lépést. Például: 1,111. 20. Nyomja meg a „SET”-gombot 2 . Az LC-diszplé alsó harmadán 1 a pontos idő...
  • Seite 72: Az Áramköltség Átalány Beállítása

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Az áramköltség átalány beállítása Q  Ha az áramszolgáltatója külömböző áramdíjakat (pld. nappali- és éjszakai díjat) nem kinál, áramköltség átalány beállítására van lehetősége. Akkor az áramfogyasztás- és költség ellenőrző készüléke a költségeket éjjel-nappal ezzel az átalánnyal méri. Utalás: Ügyeljen arra, hogy az LC-diszplé...
  • Seite 73: Az Elektromos Energiafogyasztás Összértéke

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés 8. A századok és ezredek értékének a beállításához ismételje meg a 6. lépést. Például: 1,111 9. A bevitel megerősítéséhez nyomja meg a „PRICE”- gombot 3 . Utalás: Az itt beállított értékek befolyásolják az „Elektromos energia költségek kijelzése”...
  • Seite 74 all-gu ides.
  • Seite 75: Időmérési Funkció

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Utalás: Az „Energiafogyasztás összértéke” funkció a teljesítménymérő standard beállítása. Mihelyt a két gombelem közötti szigetelő csíkot eltávolítja, A teljesít- ménymérő automatikusan ebben a módusban van. j  A z LC-diszplé 1 most a teljes fogyasztott energiameny- nyiséget mutatja kWh (kilowattórában).
  • Seite 76: Az Energiaköltségek Megjelenítése

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés j  A z LC-diszplé 1 most jelzi azt az időt, amely alatt a csatlakoztatott elektromos készülékek energiát fogyasztottak. Utalás: Mihelyt a számláló a 99:59:59 értéket elérte, a jelzés átvált az óra / perc formátumra. A maximális idő 9999:59.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés (lásd az „1. áramdij és 2 áramdíj beállítása”, „Az áramköltség átalány beállítása” fejezetet). Utalás: Ügyeljen arra, hogy az LC-diszplé 1 felső harma- dán és a középső részén a standard kijelzéseket (lásd az „Áramerősség mérése“...
  • Seite 78: Az Energiafogyasztás / Időmérési Funkció / Összesített Költségek 0-Ra Állítása

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Az energiafogyasztás / időmérési Q  funkció / összesített költségek 0-ra állítása j  A számláló 0-ra állításához nyomja meg és tartsa kb. 5 másodpercig lenyomva a „PRICE”-gombot 3 . Az elemek cseréje Q  Utalás: Mihelyt a gombelemeket a teljesítménymérőből eltávolította, az összes tárolt érték automatikusan törlődik.
  • Seite 79: A Kiszállítási Állapotba Való Visszaállítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés arravaló résekbe pontosan illeszkedjen. Utalás: Ügyeljen arra, hogy az elemrekesz fedelét 21 köröskörül helyesen helyezze be. Az elemrekesz fedél 21 lekerekített sarkainak az elemrekesz lekerekített kihagyá- saiba kell beilleszkedni. A kiszállítási állapotba Q  való...
  • Seite 80 all-gu ides.
  • Seite 81: Tisztítás És Ápolás

    All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás és ápolás / Mentesítés Tisztítás és ápolás Q  FIgYELMEzTETéS! ÁrAMÜTéS ÁLTALI éLETVESzéLY! Tartsa a teljesítménymérőt esőtől vagy nedvessédtől távol. A víznek a készülékbe való behatolása növeli az áramütés kockázatát. FIgYELMEzTETéS! ÁrAMÜTéS ÁLTALI éLETVESzéLY! Mindenfajta, a teljesítménymérőn, vagy a csatlakoztatott elektromos készüléken végzendő...
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Mentesítés Az elektromos és elektronikus régi készülékekről szóló 2002 / 96 / EC Európai irányelv és annak a nemzeti jogsza- bályokba való átültetése értelmében az elhasznált elektromos készülékeket külön kell összegyűjteni és egy a környezetvé- delemnek megfelelő...
  • Seite 83: Garancia És Szerviz

    All manuals and user guides at all-guides.com Garancia és szerviz garancia és szerviz Q  garancia nyilatkozat Q  A zerre a készülékre vonatkozó, a vásárlás dátumától számított 3 éves garancia csak az első vásárlóra vonatkozik és nem adható tovább. Kérjük, hogy a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot.
  • Seite 84: Konformitásnyilatkozat

    All manuals and user guides at all-guides.com Garancia és szerviz További információk beszerzéséhez a www.dvw-service.com honlapunk Service/FAQ‘s oldalát ajánljuk Konformitásnyilatkozat Q  A következő európai irányelvekkel összhangban a terméket a CE megjelöléssel látták el: 2006 / 95 / EC alacsonyfeszültségi irányelv 2004 / 108 / EC EMV-irányelv A konformitásnyilatkozat letétben a gyártónál található.
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com Kazalo  Uvod  Uporaba v skladu z določili ............Stran Obseg dobave .................Stran Opis delov ................Stran Tehnični podatki ...............Stran Varnostna opozorila ............Stran Pred začetkom uporabe ...........Stran  Nastavitev časa ................Stran Upravljanje  Priključitev naprave za preskušanje ........Stran Merjenje jakosti toka ..............Stran Maksimalna jakost toka ............Stran Merjenje porabe moči .............Stran...
  • Seite 86 all-gu ides.
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com DOWN PRICE 74 SI 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 74 30.11.10 14:12...
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 75 30.11.10 14:12...
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Navodila za uporabo preberite! Upoštevajte opozorila in varnostne napotke! Pozor, nevarnost električnega udara! Smrtna nevarnost! Nevarnost eksplozije! Otrokom ne dovolite zadrževanja v bližini električne naprave! Aparat je namenjen izključno uporabi v suhih prostorih.
  • Seite 90: Uvod

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvod Merilna naprava stroškov za energijo Uvod Q  Pred začetkom delovanja se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno preberite naslednja navodila za uporabo in varnostna opozorila. Napravo uporabljajte samo skladno z opisom in le za navedena področja uporabe.
  • Seite 91: Obseg Dobave

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvod Obseg dobave Q  1 x merilnik moči 2 x gumbni bateriji (Alkaline LR44, 1,5 V 1 x navodilo za uporabo 1 x nalepka z opozorili za pokrov predalčka za baterije Opis delov Q  1 LC prikazovalnik 2 tipka SET (“nastavitev”)
  • Seite 92 all-gu ides.
  • Seite 93: Tehnični Podatki

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvod 14 2. tarifa električnega toka 15 simbol (nastavljanje urnega časa) 16 simbol total 17 simbol kilovatnih ur 18 simbol power factor / faktor moči 19 simbol PRICE KWh / cena na kWh 20 simbol max 21 pokrov predalčka za baterijo 22 priključni vtič...
  • Seite 94: Varnostna Opozorila

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvod / Varnostna opozorila Resolucija: 0,5 W Okoliški pogoji: Višina: max. 2.000 m Temperatura: + 5 °C - + 40 °C Relativna vlažnost zraka: max. 90 % Tolerančno območje: v voltih: ± 3 % v amperih: ±...
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Varnostna opozorila Izogibajte se življenjski nevarnosti zaradi udara električnega toka! J  P red vsako uporabo merilnik moči, opremo in električne naprave, ki ji nameravate preskušati, prekontrolirajte, ali so nepoškodovani. Poškodovane električne naprave ter prepognjene priključna napeljave ali gole žice zvišujejo tveganje udara električnega toka.
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com Varnostna opozorila J  Merilnik moči zavarujte pred dežjem in mokroto. Vdor vode zviša tveganje za udar električnega toka. J  M erilnik moči uporabljajte samo v suhih oblačilih in predvsem obuti v čevlje z gumijastim podplatom oz. stoje na izolacijski blazini.
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com Varnostna opozorila Preprečite telesne poškodbe in poškodbe izdelka! J  ŽIVLJEnJSKA nEVArnOST In nE- VArnOST nESrEČ zA MALČKE In OTrOKE! Otrok z embalažnim materialom in izdelkom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi embalažnega materiala in življenjska nevarnost zaradi udara električnega toka.
  • Seite 98 all-gu ides.
  • Seite 99: Varnostna Opozorila O Baterijah

    All manuals and user guides at all-guides.com Varnostna opozorila J  M erilnika moči ne odlagajte s sprednjo stranjo na delovne mize ali delovne površine. Preprečite poškodbe elementov za upravljanje in LC prikazovalnika 1 . J  B aterije vzemite iz merilnika moči, kadar ga dlje časa ne uporabljate.
  • Seite 100: Pred Začetkom Uporabe

    All manuals and user guides at all-guides.com Varnostna opozorila / Pred začetkom uporabe J  I ztrošene baterije takoj odstranite iz naprave. Obstaja povečana nevarnost iztekanja! J  B aterije ne sodijo med hišne odpadke! J  V sak uporabnik je zakonsko zavezan, da baterije odstrani skladno s predpisi! J  B aterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite jih v ogenj,...
  • Seite 101: Nastavitev Časa

    All manuals and user guides at all-guides.com Pred začetkom uporabe j  O dstranite pokrov predalčka za baterije 21 , tako da oba vijaka odvijete s pomočjo ustreznega izvijača. j  O dstranite izolirni trak med obema baterijama (Alkalni LR44, 1,5 V ) na hrbtni strani pokrova za predal z baterijama 21 .
  • Seite 102: Priključitev Naprave Za Preskušanje

    All manuals and user guides at all-guides.com Pred začetkom uporabe / Upravljanje j  P ritisnite tipko „DOWN“ 4 za nastanitev minut. j  P ritisnite tipko „SET“ 2 za izbiro med 12 in 24-urnim formatom. j  P ritisnite tipko „PRICE“ 3 za potrditev izbire. Upravljanje Q  Priključitev naprave za preskušanje...
  • Seite 103: Merjenje Jakosti Toka

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Merjenje jakosti toka Q  j  T ipko „UP“ 5 pritiskajte, dokler se v spodnji tretjini LC-displeja 1 ne pokaže simbol za amper 9 . Opozorilo: Funkcija „merjenje jakosti toka“ je standardna nastavitev merilnika moči.
  • Seite 104 all-gu ides.
  • Seite 105: Merjenje Porabe Moči

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje j  L C prikazovalnik 1 zdaj kaže maksimalno potrebno jakost toka v A (amper), ki je bila z merilnikom moči doslej izmerjena. Opozorilo: Maksimalno vrednost jakosti toka lahko prikličete še tudi takrat, kadar merilnik moči ni več vta- knjen v vtičnici oz.
  • Seite 106: Maksimalna Poraba Moči

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Maksimalna poraba moči Q  j  T ipko „UP“ 5 pritiskajte, dokler se v spodnji tretjini LC- displeja 1 ne pokažeta simbol Max (maksimum) - 20 in simbol za Watt 8 . j  L C prikazovalnik 1 zdaj kaže maksimalno porabo moči v W (vat), ki je bila z merilnikom moči doslej izmerjena.
  • Seite 107: Nastavljanje Opozorilne Vrednosti Za Preobremenitev

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje nastavljanje opozorilne Q  vrednosti za preobremenitev Opozorilo: V tem načinu lahko izbirate med dvema opozorilnima vrednostima za preobremenitev. Nastavite lahko tako opozorilno vrednost za preobremenitev za jakost toka (A) kot tudi opozorilno vrednost za preobremenitev za porabo moči (W).
  • Seite 108: Merjenje Omrežne Napetosti

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje 6. Pritisnite tipko „SET“ 2 , da pridete do naslednje številke. 7. Ponavljajte koraka 5 in 6, dokler ne nastavite želene opozorilne vrednosti za preobremenitev. 8. Pritisnite tipko „PRICE“ 3 , potem ko ste nastavili vrednost za zadnjo številko, da vaš...
  • Seite 109: Merjenje Omrežne Frekvence

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Merjenje omrežne frekvence Q  j  T ipko „DOWN“ 4 pritiskajte, dokler se v sredini LC-dis- pleja 1 ne pokaže simbol za omrežno frekvenco 11 (Hz). j  L C prikazovalnik 1 zdaj kaže aktualno omrežno frekvenco v Hz (hertz).
  • Seite 110 all-gu ides.
  • Seite 111: Nastavitev Tarife Električnega Toka 1 In 2

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje nastavitev tarife Q  električnega toka 1 in 2 Opozorilo: Ob dobavi je cena za kilovatno uro nastavljena na 0. Opozorilo: Na merilniku porabe električne energije lahko nastavite dve različni tarifi električnega toka (npr. dnevno in nočno tarifo).
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje 3. Sedaj pritisnite tipko „SET“ 2 . Prva številka utripa. 4. Pritisnite tipko „UP“- 5 oziroma „DOWN“ 4 za nasta- vitev aktualne cene toka za kilovatno uro v evrih (€) za tarifo električnega toka 1na enici pred vejico. Primer: 1,000 5.
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje 13. Pritisnite tipko „PRICE“ 3 . V sredini LC-displeja 1 se pojavita simbol za ceno kilovatne ure 19 („PRICE KWh“) ter indikator „2“. V spodnji tretjini LC prikazovalnika 1 se prikaže prikaz za 2. tarifo električnega toka 14 . 14.
  • Seite 114: Nastavitev Pavšala Stroškov Električne Energije

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Ob nastavljenem začetnem času bo merilnik porabe električne energije začel meriti porabljene stroške energije v tarifi električnega toka 2. Opozorilo: Vrednosti, ki jih nastavljate v tej funkciji, vplivajo na funkcijo „Prikaz stroškov porabe energije“. nastavitev pavšala stroškov Q  električne energije...
  • Seite 115: Skupna Vrednost Porabe Energije

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje 3. Pritisnite tipko „SET“ 2 . Prva številka utripa. 4. Pritisnite tipko „UP“- 5 oziroma „DOWN“ 4 za nastavi- tev aktualne cene toka za kilovatno uro v evrih (€) za tarifo električnega toka 1 na enici pred vejico. Primer: 1,000 5.
  • Seite 116 all-gu ides.
  • Seite 117: Funkcija Merjenja Časa

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Opozorilo: Upoštevajte, da so v zgornji tretjini LC prikazo- valnika 1 prikazani standardni prikazi (glejte „Merjenje jakosti električnega toka“ oz. „Merjenje omrežne napetosti“). j  T olikokrat pritisnite tipko „PRICE“ 3 , da se v spodnji tre- tjini LC prikazovalnika 1 prikažeta simbol kilovatnih ur 17 in simbol total 16 .
  • Seite 118 All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Opozorilo: Upoštevajte, da so v zgornji tretjini LC prikazo- valnika 1 prikazani standardni prikazi (glejte „Merjenje jakosti električnega toka“ oz. „Merjenje omrežne napetosti“). j  T olikokrat pritisnite tipko „PRICE“ 3 , da se v spodnji tretjini LC prikazovalnika 1 prikažeta simbol časa 12 („TIME“) in simbol total 16 .
  • Seite 119: Prikaz Stroškov Električne Energije

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Prikaz stroškov električne energije Q  Opozorilo: Skupni stroški porabljene električne energije se izračunavajo v evrih € (Euro). Opozorilo: Izračunani skupni stroški porabljene električne energije izhajajo iz nastavljene cene na kWh (glej „Progra- miranje tarife električnega toka 1 in 2“, „Nastavitev pavšala stroškov električne energije“).
  • Seite 120: Nastavitev Funkcije Poraba Energije / Funkcija Merjenja Časa / Prikaz Skupnih Stroškov Na 0

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje zopet priključite na merilnik moči, funkcija kalkulatorja stroškov električne energije teče naprej. nastavitev funkcije Poraba energije / Q  Funkcija merjenja časa / Prikaz skupnih stroškov na 0 j  T ipko „PRICE“ 3 aktivirajte in držite ca. 5 sekund – na ta način nastavite števec na 0.
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje Ta je prikazana v predalčku za baterije. j  Z aprite predalček za baterije, tako da pokrov predalčka za baterije 21 zopet vstavite. Pazite na to, da oba vijaka zopet dobro pritegnete. Opozorilo: Pazite na to, da pokrov predalčka za bate- rije 21 vstavite obrnjenega pravilno.
  • Seite 122 all-gu ides.
  • Seite 123: Čiščenje In Nega

    All manuals and user guides at all-guides.com Upravljanje / Čiščenje in nega / Odstranjevanje POMEMBnO! Pri tem upoštevajte dejstvo, da bodo vsi podatki zbrisani. Čiščenje in nega Q  OPOzOrILO! ŽIVLJEnJSKA nEVArnOST zArADI UDArA ELEKTrIČnEgA TOKA! Merilnik moči zavarujte pred dežjem in mokroto. Vdor vode zviša tveganje za udar električnega toka.
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com Odstranjevanje Električnih naprav ne mečite med hišne odpadke. V skladu z evropsko direktivo 2002 / 96 / EC o starih elek- tričnih napravah in njenim izvajanjem v narodnem pravu je treba električne naprave zbirati ločeno in jih vrniti v naravi primerno ponovno predelavo.
  • Seite 125: Informacije

    All manuals and user guides at all-guides.com Informacije Informacije Q  Izjava o skladnosti Q  CE znak je bil pritrjen v skladu z naslednjimi Evropskimi direktivami: 2006 / 95 / EC Direktiva o nizkonapetostni električni opremi 2004 / 108 / EC Direktiva EMC Izjava o skladnosti je shranjena pri izdelovalcu.
  • Seite 126: Garancijski List

    All manuals and user guides at all-guides.com Garancijski list BAT, Lindenstraße 35, D-72074 Tübingen +49 (0) 18 05 – 72 07 4-1 (14 centov/min. iz nemškega fiksnega omrežja, iz mobilnega omrežja največ 42 centov/min.) garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo BAT, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih...
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com Garancijski list 4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtev- kov iz te garancije.
  • Seite 128 all-gu ides.
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis  Einleitung  Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......... Seite Lieferumfang ................Seite Teilebeschreibung ..............Seite Technische Daten ..............Seite Sicherheitshinweise ............Seite Vor der Inbetriebnahme ..........Seite  Uhrzeit einstellen ..............Seite  Bedienung  Prüfgerät anschließen .............
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com DOWN PRICE 110 DE/AT 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 110 30.11.10 14:12...
  • Seite 131 All manuals and user guides at all-guides.com DE/AT 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 111 30.11.10 14:12...
  • Seite 132: In Dieser Bedienungsanleitung / Am Gerät Werden Folgende Piktogramme Verwendet

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! Explosionsgefahr! Kinder vom Elektrogerät fernhalten! Nur zur Verwendung in trockenen Räumen. Volt (Wechselspannung) Watt (Wirkungsleistung) Hertz (Netzfrequenz)
  • Seite 133: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Energiekosten-Messgerät Einleitung Q  Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf- merksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
  • Seite 134 all-gu ides.
  • Seite 135: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Lieferumfang Q  1 x Leistungsmesser 2 x Knopfbatterien (Alkaline LR44, 1,5 V 1 x Bedienungsanleitung 1 x Aufkleber mit Warnhinweisen für die Batteriefachabdeckung in weiteren Sprachen Teilebeschreibung Q  1 LC-Display 2 SET-Taste („Einstellen“) 3 PRICE-Taste („Preis“) 4 DOWN-Taste („Abwärts“)
  • Seite 136: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung -Symbol (Uhrzeit einstellen) 16 Total-Symbol 17 Kilowattstunden-Symbol 18 Power Factor / Leistungsfaktor-Symbol 19 PRICE KWh / Preis pro kWh-Symbol 20 Max-Symbol 21 Batteriefachabdeckung 22 Anschlussstecker Technische Daten Q  Modell: EM 240-A DE Eingangsspannung: 230 V ~ , 50 Hz Max.
  • Seite 137: Umgebungsbedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung / Sicherheitshinweise Umgebungsbedingungen: Höhe: max. 2.000 m Temperatur: + 5 °C - +40 °C Relative Luftfeuchtigkeit: max. 90% Toleranzbereich: in Volt: ± 3% in Ampere: ± 3%, ± 0,01 A in Watt: ±...
  • Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! J  Ü berprüfen Sie Leistungsmesser, Zubehör sowie die zu prüfenden Elektrogeräte vor jedem Gebrauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte Netzleitungen oder blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise J  H alten Sie den Leistungsmesser von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. J  B etreiben Sie den Leistungsmesser nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in Schuhen mit Gummisohle bzw.
  • Seite 140 all-gu ides.
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Vermeiden Sie Verletzungen und Beschädigungen des Produkts! J  LEBEnS- UnD UnFALLgEFAHr FÜr KLEInKInDEr UnD KInDEr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Ver - packungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsge- fahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
  • Seite 142: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise J  L egen Sie den Leistungsmesser nicht mit der Frontseite auf Werkbänke oder Arbeitsflächen. So vermeiden Sie Beschä- digungen der Bedienelemente und des LC-Displays 1 . J  E ntfernen Sie die Batterien aus dem Leistungsmesser, wenn Sie ihn längere Zeit nicht gebrauchen.
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise J  E ntfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! J  B atterien gehören nicht in den Hausmüll! J  J eder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungsgemäß...
  • Seite 144: Vor Der Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Q  Hinweis: Kleben Sie zunächst den beiliegenden Aufkleber auf die Batteriefachabdeckung 21 . Hinweis: Zwei Knopfbatterien (Alkaline LR44, 1,5 V sind bei Lieferung bereits im Leistungsmesser platziert. j  E ntfernen Sie die Batteriefachabdeckung 21 , indem Sie die beiden Schrauben mittels eines passenden...
  • Seite 145: Vor Der Inbetriebnahme / Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme / Bedienung Uhrzeit einstellen Q  Die Zeitanzeige startet, sobald der Isolierstreifen entfernt wurde. Zusätzlich erscheint das -Symbol 15 . j  D rücken Sie so oft die „PRICE“-Taste 3 , bis im unteren Drittel des LC-Displays 1 die Zeitanzeige erscheint.
  • Seite 146 all-gu ides.
  • Seite 147: Stromstärke Messen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung über 25 V ~ nur in Übereinstimmung mit den relevanten Sicherheitsbestimmungen für das zu prüfende Elektrogerät durch. VOrSICHT! VErLETzUngSgEFAHr! Überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Eingangsspannung. j  S tecken Sie den Leistungsmesser in eine passende Steckdose.
  • Seite 148: Maximale Stromstärke

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung auch dann noch abrufen, wenn der Leistungsmesser nicht mehr in der Steckdose steckt bzw. das zu prüfende Gerät nicht mehr an den Leistungsmesser angeschlossen ist. Sobald Sie eine neue Prüfung vornehmen, wird der alte Stromstärke-Wert überspeichert.
  • Seite 149: Leistungsverbrauch Messen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Leistungsverbrauch messen Q  j  D rücken Sie so oft die „UP“-Taste 5 , bis im oberen Drittel des LC-Displays 1 das Watt-Symbol 8 erscheint. j  D as LC-Display 1 zeigt nun den aktuellen Leistungs- verbrauch in W (Watt) an, der durch die Auslastung benötigt wird.
  • Seite 150: Maximalwerte Löschen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Hinweis: Der maximale Leistungsverbrauch bleibt so lange gespeichert, bis ein höherer Messwert erfasst wird. Erst dann wird der alte Messwert überspeichert. Maximalwerte löschen Q  j  W ählen Sie mit der „UP“-Taste 5 einen der beiden Maximalwerte aus (siehe „Maximale Stromstärke“, „Maximaler Leistungsverbrauch“).
  • Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie so oft die „UP“-Taste 5 , bis im oberen Drittel des LC-Displays 1 das Überlast-Symbol 7 („OVERLOAD“) erscheint. 2. Drücken Sie nun die „SET“-Taste 2 . Das Ampere-Symbol 9 beginnt zu blinken.
  • Seite 152 all-gu ides.
  • Seite 153: Netzspannung Messen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung netzspannung messen Q  j  D rücken Sie so oft die „DOWN“-Taste 4 , bis in der Mitte des LC-Displays 1 das Volt-Symbol 10 erscheint. Hinweis: Die Funktion „Netzspannung messen“ ist die Standardeinstellung des Leistungsmessers.
  • Seite 154: Leistungsfaktor Aufrufen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Leistungsfaktor aufrufen Q  j  D rücken Sie so oft die „DOWN“-Taste 4 , bis in der Mitte des LC-Displays 1 das Leistungsfaktor-Symbol 18 („Power-Factor“) erscheint. j  D as LC-Display 1 zeigt nun den Leistungsfaktor an. Hinweis: Der Leistungsfaktor sagt aus, wie hoch das Verhältnis zwischen der tatsächlichen (Wirkleistung) und der theoretischen (Scheinleistung) Leistungsaufnahme...
  • Seite 155 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung LC-Displays 1 die Standardanzeige angezeigt wird (siehe „Stromstärke anzeigen“). gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie so oft die „DOWN“-Taste 4 , bis in der Mitte des LC-Displays 1 das Preis pro kWh-Symbol 19 („PRICE KWh“) erscheint.
  • Seite 156 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 9. Drücken Sie die „SET“-Taste 2 . Im unteren Drittel des LC-Displays 1 blinkt die Zeitanzeige. 10. Drücken Sie die „UP“-Taste 5 , um die Startzeit für Stromtarif 1 in Stunden einzustellen. 11.
  • Seite 157: Stromkostenpauschale Einstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 18. Drücken Sie die „SET“-Taste 2 , um zur nächsten Ziffer zu gelangen. 19. Wiederholen Sie Schritt 17., um den Wert für die Zehner- und Einerstelle einzustellen. Beispiel: 1,111 20. Drücken Sie die „SET“-Taste 2 . Im unteren Drittel des LC-Displays 1 blinkt die Zeitanzeige.
  • Seite 158 all-gu ides.
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Hinweis: Achten Sie darauf, dass im oberen Drittel des LC-Displays 1 die Standardanzeige angezeigt wird (siehe „Stromstärke anzeigen“). 1. Drücken Sie so oft die „DOWN“-Taste 4 , bis in der Mitte des LC-Displays 1 das Preis pro kWh-Symbol 19 („PRICE KWh“) erscheint.
  • Seite 160: Gesamtwert Energieverbrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Hinweis: Der hier eingestellte Wert beeinflusst die Funktion „Energiekosten anzeigen“. gesamtwert Energieverbrauch Q  Hinweis: Dieser Modus zeigt die gesamte kumulierte Energie in kWh an, die ab Beginn der Messung durch eingesteckte Elektrogeräte verbraucht wurde. Hinweis: Achten Sie darauf, dass im oberen Drittel und in der Mitte des LC-Displays 1 die Standardanzeigen (siehe „Stromstärke messen“...
  • Seite 161: Zeitmessfunktion

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Hinweis: Der messbare Bereich des Leistungsmesser liegt zwischen 0,00 und 9999,99 kWh. zeitmessfunktion Q  Hinweis: Dieser Modus zeigt die Zeit im Format Stunden / Minuten / Sekunden bzw. Stunden / Minuten an, in der alle eingesteckten Elektrogeräte Energie verbraucht haben.
  • Seite 162: Energiekosten Anzeigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung abrufen, wenn der Leistungsmesser nicht mehr in der Steckdose steckt bzw. das zu prüfende Elektrogerät nicht mehr an den Leistungsmesser angeschlossen ist. Hinweis: Sobald der Leistungsmesser eine zu geringe Stromstärke anzeigt (0,00 A im Modus „Stromstärke messen“) stoppt die Zeitmessfunktion.
  • Seite 163: Energieverbrauch / Zeitmessfunktion / Gesamtkostenanzeige Auf 0 Setzen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung „Stromstärke messen“ bzw „Netzspannung messen“) ange- zeigt werden. j  D rücken Sie so oft die „PRICE“-Taste 3 , bis im unteren Drittel des LC-Displays 1 das Kosten-Symbol 13 („TOTAL € “) erscheint. j  D as LC-Display 1 zeigt nun die Energiekosten an, die durch die Auslastung entstanden sind.
  • Seite 164 all-gu ides.
  • Seite 165: Batterien Wechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Batterien wechseln Q  Hinweis: Sobald Sie die Knopfbatterien aus dem Leistungs messer entfernen, werden alle gespeicherten Werte automatisch gelöscht. gehen Sie wie folgt vor: j  E ntfernen Sie die Batteriefachabdeckung 21 , indem Sie die beiden Schrauben mittels eines passenden Schraubendrehers lösen.
  • Seite 166: Bedienung / Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung / Reinigung und Pflege Lieferzustand wiederherstellen Q  Falls das Gerät einem starken elektromagnetischen, hochfre- quenten Feld ausgesetzt ist, kann es zu Funktionsstörungen kommen. Falls es zu solchen Funktionsstörungen kommen sollte, z.B. die Tasten nicht mehr reagieren oder das Display Unregelmäßigkeiten aufweist, versetzen Sie das Gerät in den Lieferzustand zurück.
  • Seite 167: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege / Entsorgung j  R einigen Sie den Leistungsmesser mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Entsorgung Q  Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden.
  • Seite 168: Entsorgung / Garantie Und Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung / Garantie und Service Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg= Queck- silber, Pb = Blei.
  • Seite 169: Serviceadresse

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie und Service Serviceadresse Q  BAT, Lindenstraße 35, D-72074 Tübingen E-Mail: exp@bat-tuebingen.com Service-Tel.: +49 (0) 18 05 – 72 07 4-1 (14 Cent / min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 42 Cent / min.) Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/ FAQ‘s auf unserer homepage www.dvw-service.com Konformitätserklärung...
  • Seite 170 all-gu ides.
  • Seite 171 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 144 30.11.10 14:12...
  • Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 145 30.11.10 14:12...
  • Seite 173 All manuals and user guides at all-guides.com 56861_Energiekostenmessgeraet_Content_GB-HU-SI-DE.indd 146 30.11.10 14:12...

Inhaltsverzeichnis