BATTERY DISPOSAL - ÉLIMINATION DES BATTERIES - BATTERIE-ENTSORGUNG
GB
Dispose of batteries according to local regulations.
FR
Jeter les batteries selon les réglementations locales.
DE
Entsorgen Sie die Batterie entsprechend den Bestimmungen.
PROBLEM SOLVING - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES - PROBLEMLÖSUNG
GB 1 Check the solar panel is positioned correctly
2 Check that the pump filter is clean
3 Check that there is sufficient water in the bowl
4 Check that there is no debris in the bowl blocking the pump
5 If problems persist please contact customer services
6 If light stops working switch off for 3 days to allow charge to build up. If still not working
change the battery.
FR 1 Vérifier que le capteur solaire est positionné correctement.
2 Vérifiez que le filtre de la pompe est propre
3 Vérifiez qu'il y ait suffisamment d'eau dans le bol
4 Vérifiez qu'il n'y ait pas de débris dans le bol, ce qui pourrait bloquer la pompe
5 Si les problèmes persistent, contactez le service clients.
6 Si la lumière ne s'allume pas, veuillez éteindre pendant 3 jours pour permettre
au produit de bien se recharger. Si après 3 jours la lumière ne s'allume toujours pas,
veuillez changer la pile rechargeable.
DE 1 Kontrollieren Sie die korrekte Solarmodul-Position.
2 Kontrollieren Sie, ob der Pumpenfilter sauber ist.
3 Kontrollieren Sie, ob genügend Wasser in der Schale vorhanden ist.
4 Kontrollieren Sie, dass kein Fremkörper/Schmutz in der Schale die Pumpe blockiert.
5 Bei Problemen kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.
6 Wenn das Licht nicht mehr leuchtet, schalten Sie das Licht für 3 Tage auf „Off",
damit dieses aufladen kann. Wenn das Licht danach noch immer nicht leuchten sollte,
wechseln Sie die Akkus aus.
1 YEAR WARRANTY - LA GARANTIE 1 ANS - 1 JAHR GARANTIE
GB
Email: uksupport@sgpuk.com
EU
Email: euservice@sgpuk.com
www.sgpuk.com
Smart Garden Products Ltd, 2 Pentagon South, Barton Lane, Abingdon, Oxfordshire, OX14 3PZ
9 Rue de Condé, 33000 Bordeaux, France.
4
Tel: +44(0)1443 843306
©Smart Garden Products 2021 1170001 Mv1.0
SOLAR POWERED
WATER MILL FOUNTAIN
CONTENTS
ASSEMBLY - ASSEMBLAGE - MONTAGE
GB 1 Slide open door
2 Locate tube and connect to pump
3 Place pump inside reservoir
4 Fill reservoir with water
5 Close door
6 Connect pump to solar panel
7 Remove light unit, switch
on & return
FR 1 Faites glisser la porte
pour l'ouvrir
2 Identifiez le tube et
connectez la pompe
3 Placez la pompe dans le réservoir
4 Remplissez le réservoir d'eau
5 Replacez la porte
6 Connectez la pompe au
panneau solaire
7 Enlevez le boitier lampe,
allumez et replacez le
DE 1 Luke öffnen
2 Fixieren Sie den Schlauch und
schließen diesen an die Pumpe an
3 Platzieren Sie Pumpe im Reservoir
4 Reservoir mit Wasser füllen
5 Luke schliessen
6 Pumpe an Solarpannel anschließen
7 Lichteinheit abziehen, auf "On"
stellen und wieder einsetzen
7
4
1
5
3
2
6
GB Ensure connectors are
water tight.
FR Bien s'assurer que les
connections soient étanches.
DE Stecker fest eindrehen,
damit wasserdicht.
1