Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
VEGASOURCE 81
Strahlenschutzbehälter
Document ID: 66075

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGASOURCE 81

  • Seite 1 Betriebsanleitung VEGASOURCE 81 Strahlenschutzbehälter Document ID: 66075...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Verhalten bei einem Notfall ..................... 44 Ausbauen ..........................46 Ausbauschritte ....................... 46 Rücknahme ........................46 Anhang ............................ 48 Technische Daten ......................48 Maße ..........................56 Herstellererklärung ......................66 Gewerbliche Schutzrechte ..................... 67 Warenzeichen ........................ 67 Redaktionsstand: 2021-08-10 VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 3: Zu Diesem Dokument

    Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
  • Seite 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Strahlenquelle und sich selbst sowie allen anderen Personen. Zur effektiven Abschirmung dienen Strahlenschutzbehälter sowie alle Materialien mit hoher Dichte (z. B. Blei, Eisen, Beton etc.). Zeit: Halten Sie sich so kurz wie möglich im strahlenexponierten Bereich auf. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Ländern stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Bestimmungsgemäße Verwendung Der in diesem Dokument beschriebene Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 enthält im Betriebszustand eine radioaktive Strah- lenquelle, die für die radiometrische Füllstand-, Trennschicht-, Grenz- stand- und Dichtemessung sowie zur Massenstrombestimmung verwendet wird. Der Strahlenschutzbehälter schirmt die Strahlung zur Umgebung ab und lässt sie nur in der Messrichtung fast ungedämpft...
  • Seite 6: Verwendungshinweise

    Schäden oder Korrosion auftreten und folgen Sie seinen Anweisungen. • Führen Sie die erforderliche Dichtheitsprüfung entsprechend den anzuwendenden Regeln und Anweisungen durch. • Wenn Zweifel am ordnungsgemäßen Zustand der Anlage beste- hen, prüfen Sie, ob in der Umgebung des Gerätes Strahlung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 7: Umwelthinweise

    Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Herkunftsland • Seriennummer - Strahlenquelle • Beladedatum Die Seriennummer ermöglicht es Ihnen, über "www.vega.com", "Ge- rätesuche (Seriennummer)" die Lieferdaten des Gerätes anzuzeigen. Es stehen mehrere Ausführungen mit verschiedenen Möglichkeiten Ausführungen zum Öffnen bzw. Sperren des Strahlenganges zur Verfügung. Neben den manuellen Ausführungen gibt es auch eine Ausführung mit pneu- matischer Umschaltung.
  • Seite 9 3 Produktbeschreibung Abb. 2: Ausführungen VEGASOURCE 81 (Übersicht) Ausführung X: Standardausführung mit manueller Umschaltung (Position: AUS) Ausführung C: Standardausführung mit manueller Umschaltung (Position: EIN/AUS) Ausführung B: mit pneumatischer Umschaltung Merkmale der Ausführungen Manuell Manuell Pneumatik Manuelle Umschaltung ● ● –...
  • Seite 10 Mit Interlock-Schalter (optional) ● ● – Tab. 1: Merkmale der Geräteausführungen Ausführung X, C Abb. 3: Position der Typschilder - z. B. Ausführung X, C - Manuelle Umschaltung Typschild - Strahlenschutzbehälter Typschild - Präparat Stellungsanzeige OFF Stellungsanzeige ON VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 11 Abb. 5: Position des Zusatz-Typschildes "General License" (Nur für USA) General License Seriennummer - Geräte- Das Typschild enthält die Seriennummer des Gerätes. Damit finden suche Sie über unsere Homepage folgende Daten zum Gerät: • Produktcode (HTML) • Lieferdatum (HTML) VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 12: Arbeitsweise

    Auftragsspezifische Sensordaten für einen Elektroniktausch (XML) • Prüfzertifikat (PDF) - optional Gehen Sie auf "www.vega.com" und geben Sie im Suchfeld die Seri- ennummer Ihres Gerätes ein. Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • VEGA Tools-App aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store"...
  • Seite 13 3 Produktbeschreibung Abb. 6: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 Strahlenschutzbehälter Schutzkappe (optional) Transportöse 4 Anschlussflansch Funktionsprinzip Die von einer Gammastrahlungsquelle ausgesandten Strahlen werden beim Durchdringen des Füllgutes gedämpft. Der Sensor, der die abgeschwächte Strahlung an der gegenüberliegenden Seite des Behälters detektiert, errechnet aus deren Stärke den Messwert.
  • Seite 14: Verpackung, Transport Und Lagerung

    Überprüfen Sie die Hebezeuge auf ausreichende Tragfähigkeit; ca. 110 kg (244 lbs) Es dürfen sich niemals Personen unter Lasten aufhalten. Beim Transport gehen Sie gemäß der folgenden Abbildungen vor. Wir empfehlen für den Transport zum Einsatzort einen Hubwagen oder einen Gabelstapler zu verwenden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 15 Verwendung geeigneter Hebezeuge, wie Hebebänder, Kranhaken etc. Hinweis: Zusatzausstattungen wie z. B. die ON/OFF-Positionsschalter oder eine pneumatische Umschaltung verändern den Schwerpunkt des Strahlenschutzbehälters. Sichern Sie den Strahlenschutzbehälter beim Anheben aus der Transportkiste mit einer seitlichen Bandschlaufe gegen Kippen. Siehe folgende Abbildung. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 16 Hebebänder durch die seitlichen Ringösen des Strahlenschutzbe- hälters führen • Strahlenschutzbehälter mit den Hebebändern langsam nach oben aus der Kiste heben. Krantransport Verwenden Sie die Ringöse des Strahlenschutzbehälters für den Transport an einem Kranhaken. Abb. 9: Krantransport des Strahlenschutzbehälters Ringöse VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 17: Lieferung

    Firma durchgeführt, die eine amtliche Zulassung für derartige Transporte besitzt. Der Transport erfolgt in einer Typ-A-Verpackung (Strahlenschutzbe- hälter) in Übereinstimmung mit dem europäischen und internationa- len Übereinkommen über die Beförderung gefährlicher Güter (ADR- und DGR/IATA-Bestimmungen). VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 18: Zubehör

    3 Produktbeschreibung Zubehör Montagezubehör Für die Montage des VEGASOURCE 81 stehen Halterungen sowie spezielles Montagezubehör zur Verfügung. Für die Montage an Rohrleitungen gibt es entsprechende Klemmhal- terungen. Sprechen Sie mit unseren Vertriebsmitarbeitern. Schutzkappe Um die Schaltmechanik des VEGASOURCE 81 vor Schmutz oder Verunreinigungen zu schützen, ist eine metallische Schutzkappe...
  • Seite 19 Modulator optional auch mit einer Wasserkühlung lieferbar. Es können beliebig viele Geräte synchronisiert werden. Um mehrere Gamma-Modulatoren zu synchronisieren, benötigen Sie ein Steuer- gerät. Schildersatz Für den Strahlenschutzbehälter gibt es einen speziellen Schildersatz, der als Ersatzteil nachbestellt werden kann. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 20: Montieren

    4 Montieren Montieren Allgemeine Hinweise • Allgemeines Sie benötigen zur Montage des VEGASOURCE 81 eine spezielle Umgangsgenehmigung. • Die Montage darf nur von zugelassenem, überwachtem, strahlen- exponiertem Fachpersonal gemäß der örtlichen Gesetzgebung bzw. der Umgangsgenehmigung durchgeführt werden. Beachten Sie hierzu die Angaben der vorliegenden Umgangsgenehmigung.
  • Seite 21: Montagehinweise

    Bereich unmöglich. Solche Bereiche müssen entsprechend gekenn- zeichnet werden. Abb. 12: Ausrichtung - Strahlenschutzbehälter Öffnungswinkel 30° und 45° Ausrichtung - Grenz- Für die Grenzstanderfassung eignet sich die Ausführung des Strah- standmessung lenschutzbehälters mit dem Austrittswinkel von a = 5°. Die Strahlung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 22 Montage waagerecht, quer zum Behälter Für eine sichere Grenzstanderfassung über den gesamten Behälter- durchmesser kann auch ein entsprechend langer Füllstandsensor verwendet werden. Bei Schüttgütern kann damit das Erreichen eines Grenzstands auf einem großen Behälterquerschnitt zuverlässig detektiert werden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 23 Die ideale Messanordnung für die Dichtemessung ist die Montage an einer senkrechten Rohrleitung. Dabei darf der Rohrleitungsdurchmes- ser 50 … 100 mm (1.97 … 3.94 in) betragen. Die Fließrichtung sollte von unten nach oben sein. Für die Montage stehen Klemmvorrichtungen, Schrägaufsätze sowie Montageklammern zur Verfügung. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 24 Senkrechte Rohrleitung, Durchmesser 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in) Bei Rohrleitungsdurchmessern 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in) ist ei- ne gerade Durchstrahlung möglich. Der radiometrische Sensor kann wahlweise waagerecht oder senkrecht montiert werden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 25 Klemmvorrichtung Vermeidung von Fremdstrahlung - Senkrechte Rohrleitung, Durchmesser 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in) Bei waagerechter Montage des radiometrischen Sensors ist die op- tional wählbare Bleiabschirmung empfehlenswert, um Einflüsse von sekundären Strahlungsquellen zu vermeiden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 26 Abb. 17: Messanordnung an einer Rohrleitung mit Durchmesser 50 … 420 mm (1.97 … 16.54 in), Detektormontage waagerecht Strahlenschutzbehälter (VEGASOURCE) Radiometrischer Sensor (MINITRAC) Strahlungsbereich Klemmvorrichtung Waagerechte Rohrleitung Bei einer waagerechten Rohrleitung ist die Leitung mit waagerechter Strahlungsebene zu durchstrahlen, um Störungen durch Luftein- schlüsse zu vermeiden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 27 Abb. 19: Zahnscheiben als Schraubensicherung und leitende Verbindung zum Potenzialausgleich Zahnscheiben (2 Stück) Schutzkappe Um die Schaltmechanik des VEGASOURCE 81 vor Schmutz oder Verunreinigungen zu schützen, ist eine metallische Schutzkappe verfügbar. Damit kann auch das Vorhängeschloss dauerhaft vor Schmutz, Näs- se und Korrosion geschützt werden.
  • Seite 28 Abhängig von der jeweiligen Installation kann Strahlung durch Streuung auch außerhalb des eigentlichen Strahlenaustrittskanals auftreten. In diesem Fall muss sie durch zusätzliche Blei- oder Stahl- bleche abgeschirmt werden. Alle Kontroll- und Sperrbereiche müssen unzugänglich gemacht und entsprechend gekennzeichnet werden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 29 Warnschild "radioaktiv" zu kennzeichnen. Den Zugang darf nur der zuständige Strahlenschutzbeauftragte nach Prüfung der Sicherheitsmaßnahmen bei ausgeschaltetem Strahlen- schutzbehälter erlauben. Falls Arbeiten im oder am Behälter durchgeführt werden sollen, muss die Strahlung am Strahlenschutzbehälter unbedingt ausgeschaltet werden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 30: Installation - Sonderausstattungen

    Ausführung B: Anschluss - Pneumatische Umschaltung 5.1.1 Anschluss der ON/OFF-Positionsschalter Diese Anweisungen gelten für Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 Ausführung B mit pneumatischer Umschaltung. Die ON/OFF-Positionsschalter signalisieren die Schaltstellung des Strahlenschutzbehälters. Wir empfehlen den Anschluss der ON/ OFF-Positionsschalter. Sie dienen zur zuverlässigen Rückmeldung, ob die Umschaltung tatsächlich auf den pneumatischen Schaltimpuls...
  • Seite 31: Druckluftanschluss

    Wir empfehlen dafür den zweikanaligen Trennschaltverstärker VEGATOR 112. 5.1.2 Druckluftanschluss Diese Anweisungen gelten für Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 Ausführung B mit pneumatischer Umschaltung. Hinweis: Die pneumatische Umschaltung darf erst nach Montage des Strah- lenschutzbehälters in Betrieb genommen werden. Anschluss der Druckluft- Die Druckluftleitung wird am Drossel-Rückschlagventil angeschlos-...
  • Seite 32 5 Installation - Sonderausstattungen Abb. 22: Anschluss der Druckluftleitungen am VEGASOURCE 81 - Ausführung Drossel-Rückschlagventil zum Anschluss der Druckluft Spannungsversorgung ON/OFF-Positionsschalter für die Schaltstellung EIN - ON (Klemmen 1 und Klemmengehäuse zum Anschluss der ON/OFF-Positionsschalter ON/OFF-Positionsschalter für die Schaltstellung AUS - OFF (Klemmen 3...
  • Seite 33: Ausführung X, C, B: Anschluss - Manuelle Umschaltung

    Ausführung X, C, B: Anschluss - Manuelle Umschaltung 5.2.1 Anschluss der ON/OFF-Positionsschalter Diese Anweisungen gelten für Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 Ausführung B mit elektrischen ON/OFF-Positions- schaltern. Die ON/OFF-Positionsschalter signalisieren die Schaltstellung des Strahlenschutzbehälters. Wir empfehlen den Anschluss der ON/ OFF-Positionsschalter. Sie dienen zur zuverlässigen Rückmeldung, in welchem Zustand sich der Strahlenschutzbehälter befindet.
  • Seite 34 ON/OFF-Positionsschalter für die Schaltstellung EIN - ON (Klemmen 1 und 2) ON/OFF-Positionsschalter für die Schaltstellung AUS - OFF (Klemmen 3 und 4) Trennschaltverstärker Zur Signalauswertung benötigen Sie einen NAMUR-Trennschaltver- stärker. Wir empfehlen dafür den zweikanaligen Trennschaltverstärker VEGATOR 112. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 35: In Betrieb Nehmen

    Einschalten der Strah- Die Zahlenangaben in Klammern beziehen sich auf die folgende lung Abbildung. Abb. 24: Einschalten der Strahlung - VEGASOURCE 81 Ausführung X, C Sicherungsschraube lösen Sicherungsschraube hochklappen 3 Drehbügel um 180° drehen Sicherungsschraube herunterklappen und festdrehen. 1. Ausgangssituation: Strahlenschutzbehälter befindet sich in AUS- Stellung 2.
  • Seite 36 Schaltzustandsanzeige Strahlung EIN Der Markierungspfeil des Drehbügels zeigt auf EIN - ON. Abb. 25: Strahlung EIN - VEGASOURCE 81 Ausführung X, C Strahlung AUS Der Markierungspfeil des Drehbügels zeigt auf AUS - OFF. Abb. 26: Strahlung AUS - VEGASOURCE 81 Ausführung X, C Das Ausschalten der Strahlung erfolgt analog zu diesem Ablauf.
  • Seite 37: Bedienung - Ausführung B - Pneumatische Umschaltung

    6 In Betrieb nehmen Abb. 27: Positionsanzeige mit Schutzkappe - VEGASOURCE 81 Ausführung X, C Strahlung AUS Strahlung EIN Ausführung X Bei der Ausführung X kann die Schutzkappe in der AUS-Position mit einem Vorhängeschloss gesichert werden Ausführung C Bei der Ausführung C kann die Schutzkappe in der AUS- oder in der EIN-Position mit einem Vorhängeschloss gesichert werden...
  • Seite 38 6 In Betrieb nehmen Abb. 28: Anzeige des Schaltzustandes beim VEGASOURCE 81 - Ausführung B - Pneumatische Umschaltung Schaltzustand EIN/ON (Symbol: offenes Vorhängeschloss) Schaltzustand AUS/OFF (Symbol: geschlossenes Vorhängeschloss) • Vorhängeschloss entfernen Hinweis: Das Vorhängeschloss muss erst wieder zu Revisionszwecken angebracht werden (AUS-Stellung) und sollte bis dahin an einem geeigneten Ort oder außerhalb der Anlage verwahrt werden.
  • Seite 39 6 In Betrieb nehmen Wenn die pneumatische Umschaltung drucklos wird, schaltet der VEGASOURCE 81 automatisch auf die Schaltstellung AUS - OFF zurück. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 40: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    Falls am Strahlenschutzbehälter deutliche Korrosionsspuren auftre- sion ten, ist die Ortsdosisleistung (µSv/h) in der Umgebung auszumessen. Falls sie deutlich über den Werten bei normalem Betrieb liegt, muss der Bereich abgeschrankt und der zuständige Strahlenschutzbeauf- tragte informiert werden. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 41: Prüfung Der Umschaltung

    Position AUS zu sichern und der zuständige Strahlenschutzbeauftragte zu informieren. Falls sich der Präparateinsatz nicht von der EIN- in die AUS-Stel- lung bewegen lässt, befolgen Sie die Anweisungen in Abschnitt "Verhalten bei einem Notfall". VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 42: Dichtheitsprüfung

    Gemessener Wert (µS) Tab. 6: Messprotokoll zur Ortsdosisleistung Dichtheitsprüfung Die Dichtheit der Präparatkapsel muss in regelmäßigen Abständen geprüft werden. Die Häufigkeit der Dichtheitsprüfung (auch Wisch- test) muss den Angaben der Behörden bzw. der Umgangsgenehmi- gung entsprechen. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 43 Ausführung B - Pneumatische Umschaltung: Entlang des Gewindes der ON/OFF-Positionsschalter und der drei ringförmigen Nuten am Zylindergehäuse Bei manuell betätigten Strahlenschutzbehältern kann die Dicht- heitsprüfung durchgeführt werden, wenn sich der Strahlenschutz- behälter in Stellung "EIN" oder "AUS" befindet. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 44: Störungen Beseitigen

    Strahlenschutzverordnung und für alle Belange des Strahlen- schutzes und kann bei Störungen entsprechende Maßnahmen anordnen. 24 Stunden Service- Bei technischen Störungen rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA- Hotline Service-Hotline unter Tel. +49 1805 858550 an. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 45 Strahlenaustrittskanal. Personen dürfen sich nur hinter dem Strahlenschutzbehälter befin- den. Halten Sie sich niemals vor dem Strahlenaustrittskanal (Flansch bzw. Montagefläche des VEGASOURCE 81) auf. Die Transportöse am Gehäuse erleichtert die sichere Handhabung. Die Strahlenquelle befin- In diesem Fall muss die Strahlenquelle an einem anderen Ort sicher det sich nicht mehr im verwahrt oder eine zusätzliche Abschirmung angebracht werden.
  • Seite 46: Ausbauen

    Rücknahme zum Zweck der Prüfung auf Wiederverwendung oder Verwertung zu organisieren. Informieren Sie außerdem die zuständigen Behörde. Falls eine Rücknahme im Land nicht möglich ist, müssen Sie die wei- tere Vorgehensweise mit dem jeweiligen Vertriebspartner abstimmen. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 47 Sie diese Position mit einem Schloss. • Die Rücksendung muss in einer typgeprüften Typ-A-Verpackung gemäß IATA-Regeln erfolgen. Der Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 ist für eine Rücksendung geeignet. Im Zwei- felsfall erhalten Sie von Ihrem Vertriebspartner eine geeignete Transportverpackung. •...
  • Seite 48: Anhang

    316L Ʋ Außengehäuse 316L, mit PUR-Strukturlack RAL 1003 oder Stahl C22.8 (1.0460) mit PUR-Strukturlack RAL 1003 Ʋ Dichtung am Präparateinsatz Silikon Ʋ Abschirmendes Material Blei Ʋ Präparathalter 316L Ʋ Manuelle Umschaltung 316L Ʋ Pneumatische Umschaltung 316L VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 49 1.4408 (CF8M) Schild - ON/OFF 316L Sicherheitsschraube - Torx mit Pin 316L Niete 316L Typschild - Strahlenschutzbehälter 316L Typschild - Strahlenquelle 316L Strahlenschutzbehälter 1.4408 (CF8M) Schild Polyester Vorhängeschloss - Zahlencode Stahl Federring 1.4568 (17-7PH) Ringschraube 316L VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 50 Schild - ON/OFF 316L Zusatzschild 316L Typschild - Strahlenschutzbehälter 316L Strahlenschutzbehälter 1.4408 (CF8M) Niete 316L Typschild - Strahlenquelle 316L Kabelverschraubung ON/OFF-Positionsschalter - Deckel Aluminium, pulverbeschichtet ON/OFF-Positionsschalter - Anschlussge- Aluminium, pulverbeschichtet häuse Federring 1.4568 (17-7PH) Ringschraube 316L VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 51 Schraube Bauseits Schlüssel Bauseits Montageplatte 316L Vorhängeschloss - Zahlencode Stahl Strahlenschutzbehälter 1.4408 (CF8M) Niete 316L Hinweisschild 316L Schild Polyester Schild - ON/OFF 316L Verschlussplatte 1.4408 (CF8M) Sicherheitsschraube - Torx mit Pin 316L Arretierstift 316L Gehäuse Halteseil VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 52 Schild - ON/OFF 316L Hinweisschild 316L Strahlenschutzbehälter 1.4408 (CF8M) Schild Polyester Zusatzschild 316L Sicherheitsschraube - Torx mit Pin 316L Anschlussblock Aluminium 3.3206 (AW 6063) Gehäuse - Pneumatische Umschaltung Aluminium 3.3206 (AW 6063) Schraube 316L Schaltzustandsanzeige Kunststoff VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 53 Hinweisschild 316L Strahlenschutzbehälter 1.4408 (CF8M) Schild Polyester ON/OFF-Positionsschalter - Deckel Aluminium, pulverbeschichtet Kabelverschraubung ON/OFF-Positionsschalter - Anschlussge- Aluminium, pulverbeschichtet häuse Anschlussblock Aluminium 3.3206 (AW 6063) Gehäuse - Pneumatische Umschaltung Aluminium 3.3206 (AW 6063) Schraube 316L Schaltzustandsanzeige Kunststoff VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 54 Isodistanzkurven In der Isodistanzkurve wird die Ortsdosisleistung in ei- nem bestimmten Abstand von der Oberfläche des Strah- lenschutzbehälters angegeben. Die folgende Isodistanz- kurve gilt beispielhaft für eine Cs-137-Strahlenquelle. Die Isodistanzkurve bezieht sich auf die Schaltstellung AUS. VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 55 9 Anhang Isodistanzkurve für Cs-137 Abb. 36: Isodistanzkurve (Abstand: 1 m) - Beispiel: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81 mit- Cs-137, 100 mCi (3,7 GBq) Entfernung: 1000 mm (39.4 in) Entfernung: 305 mm (12 in) Entfernung: 50 mm (2 in) Messpunkte 1000 mm...
  • Seite 56: Maße

    ø 114 mm (4.50") 152,4 mm 152,4 mm (6.00") (6.00") Abb. 37: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81, Ausführung X, C - Manuelle Umschaltung Freie Höhe zum Tausch der Strahlenquelle = 310 mm (12.21 in) Merkmale • Drehbügel zur manuellen EIN-/AUS-Schaltung • Vorhängeschloss zur Sicherung der Schaltstellung EIN bzw. EIN/AUS •...
  • Seite 57 (4.50") 152,4 mm 152,4 mm (6.00") (6.00") Abb. 38: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81, Ausführung X, C - Manuelle Umschaltung, mit ON/OFF- Positionsschaltern Freie Höhe zum Tausch der Strahlenquelle = 335 mm (13.19 in) Merkmale • ON/OFF-Positionsschalter zur Signalisierung des aktuellen Schaltzustands •...
  • Seite 58 (4.50") 152,4 mm 152,4 mm (6.00") (6.00") Abb. 39: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81, Ausführung X, C - Manuelle Umschaltung mit Interlock- Schalter Freie Höhe zum Tausch der Strahlenquelle = 335 mm (13.19 in) Merkmale • Interlock-Sicherheitsschalter zur Zugangskontrolle bei aktiver Strahlenquelle •...
  • Seite 59 (3.44") (11.16") 152,4 mm 152,4 mm (6.00") (6.00") Abb. 40: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81, Ausführung B - Pneumatische Umschaltung Freie Höhe zum Tausch der Strahlenquelle = 558 mm (21.97 in) Merkmale • Vorrichtung zur pneumatischen Umschaltung • Vorhängeschloss zur Sicherung der Schaltstellung AUS...
  • Seite 60 283 mm (5.83") (11.16") 152,4 mm 152,4 mm (6.00") (6.00") Abb. 41: Strahlenschutzbehälter VEGASOURCE 81, Ausführung B - Pneumatische Umschaltung mit ON/OFF- Positionsschaltern Freie Höhe zum Tausch der Strahlenquelle = 558 mm (21.97 in) Merkmale • Vorrichtung zur pneumatischen Umschaltung •...
  • Seite 61 53,6 mm (2.11") 158 mm (6.22") Abb. 42: Strahlenaustrittskanal (z. B. Ausführung X, C) VEGASOURCE 81, Grundplatte 76,2 mm (3.00") 127 mm (5.00") 152,4 mm (6.00") Abb. 43: Grundplatte mit Bohrungen (z. B. Ausführung X, C) VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 62 9 Anhang Gamma-Modulator (optional) ø 144 mm (5.67") 233 mm 160 mm (9.13") (6.30") Abb. 44: Gamma-Modulator zur unterbrechungsfreien Messung auch bei auftretender Fremdstrahlung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 63 9 Anhang Klemmvorrichtung KV 31, für Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) mit 30° Schrägdurchstrahlung Abb. 45: Klemmvorrichtung für den schrägen Anbau an Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 64 9 Anhang Klemmvorrichtung KV 31, für Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) Abb. 46: Klemmvorrichtung für den Anbau an Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) mit 30° Schrägdurchstrah- lung Strahlenschutzbehälter (VEGASOURCE) Radiometrischer Sensor (MINITRAC) Strahlungsbereich Klemmvorrichtung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 65 Klemmvorrichtung KV 31, für Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) Abb. 47: Klemmvorrichtung für den Anbau an Rohre von 50 … 220 mm (1.97 … 8.66 in) Strahlenschutzbehälter (VEGASOURCE) Radiometrischer Sensor (MINITRAC) Strahlungsbereich Klemmvorrichtung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 66: Herstellererklärung

    9 Anhang Herstellererklärung VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 67: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 68 Kabel 30, 33 Typ-A-Verpackung 14 Klemmvorrichtung 18, 24 Typschild 8 Kontrollbereiche 5 Umgangsgenehmigung 4 Lagerung 17 Liefervorschriften 17 Wartung 40 Wischtest 42 Montagezubehör 18 Zubehör Notfall 44 – Gamma-Modulator 18 – Schildersatz 19 Ortsdosisleistung 28, 41 VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 69 Notizen VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 70 Notizen VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 71 Notizen VEGASOURCE 81 • Strahlenschutzbehälter...
  • Seite 72 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Telefon +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis