Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux FEH5KP104 Benutzerinformation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FEH5KP104:

Werbung

FEH5KP104
DE
Herd
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux FEH5KP104

  • Seite 1 FEH5KP104 Herd Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    15. ENERGIEEFFIZIENZ..................26 16. GARANTIE..................... 28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV- • F an die Stromversorgung angeschlossen werden, das der Temperatur der Rückwand standhält.
  • Seite 5 DEUTSCH Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, • Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker WARNUNG! vorzunehmen,. Die Montage des Geräts darf • Das Gerät muss geerdet sein. nur von einer qualifizierten • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf Fachkraft durchgeführt dem Typenschild mit den elektrischen werden.
  • Seite 7 DEUTSCH 2.3 Gebrauch Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen. WARNUNG! WARNUNG! Verletzungs- und Risiko von Schäden am Verbrennungsgefahr. Gerät. Stromschlaggefahr. • Um Beschädigungen und • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verfärbungen der Emailbeschichtung Verwendung im Haushalt (in zu vermeiden: Innenräumen) bestimmt.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    Zwecke z. B. zum Erwärmen von • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Räumen verwendet werden. Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen 2.4 Reinigung und Pflege extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten WARNUNG! standhalten, wie z.B. Temperatur, Verletzungs-, Brandgefahr Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen sowie Risiko von Schäden...
  • Seite 9: Technische Daten

    DEUTSCH Mindestabstände für den Einbau dass sich die Oberfläche des Geräts auf entnehmen Sie der Tabelle. einer Ebene mit den angrenzenden Oberflächen befindet. 3.4 Kippschutz Stellen Sie die richtige Höhe und Fläche für das Gerät ein, bevor Sie den Kippschutz anbringen. VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass Sie den Kippschutz in der...
  • Seite 10: Elektrische Installation

    Sie eine geeignete Das Gerät wird ohne Netzstecker oder Verstärkung (Wand). Netzkabel geliefert. WARNUNG! 80-85 Bevor Sie das Netzkabel an die Klemme anschließen, 305-310 messen Sie die Spannung zwischen den Phasen im Hausnetz. Schauen Sie dann auf das Anschlussetikett auf der Rückseite des Geräts, um...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Kochfeld-Einstellknöpfe 2 3 4 Temperaturanzeige/-symbol Temperaturwahlknopf Kurzzeit-Wecker-Einstellknopf Backofen-Einstellknopf Kochfeldkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Lampe Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 4.2 Anordnung der Kochflächen Kochzone 1000 W Dampfaustritt - Zahl und Position hängen vom Modell ab Kochzone 1500 W 145 mm 180 mm Kochzone 1000 W...
  • Seite 12: Vor Der Ersten Verwendung

    5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1. Stellen Sie die Funktion und die WARNUNG! maximale Temperatur ein. Siehe Kapitel 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde Sicherheitshinweise. lang eingeschaltet. 5.1 Erste Reinigung 3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die maximale Temperatur ein.
  • Seite 13: Kochfeld - Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 7. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Koch‐ Anwendung: Siehe Kapitel stufe: Sicherheitshinweise. Sanftes Köcheln 7.1 Kochgeschirr Köcheln Der Boden des Braten/Bräunen Kochgeschirrs muss so dick und flach wie möglich sein. Zum Kochen bringen Stellen Sie sicher, dass die Zum Kochen bringen/Schnell- Topfböden sauber sind, Braten/Frittieren...
  • Seite 14: Backofen - Täglicher Gebrauch

    9. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH Einstellknopf und den WARNUNG! Temperaturwahlknopf auf Aus. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 9.2 Sicherheitsthermostat 9.1 Ein- und Ausschalten des Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können Backofens zu einer gefährlichen Überhitzung 1. Drehen Sie den Knopf für die führen.
  • Seite 15: Backofen - Uhrfunktionen

    DEUTSCH Sym‐ Ofenfunktion Anwendung Feuchtes Heißluftba‐ Diese Funktion ist entwickelt worden, um wäh‐ cken rend des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, Feuchtes Heißluftbacken. Die Back‐ ofentür sollte während des Garvorgangs ge‐ schlossen bleiben, damit die Funktion nicht unter‐ brochen wird.
  • Seite 16: Backofen - Hinweise Und Tipps

    Schieben Sie das Backblech oder die Stellen Sie sicher, dass es die Rückwand Auflaufpfanne zwischen die des Backofens nicht berührt. Führungsschienen der Einhängegitter. 12. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS Sie können die Backzeit um 10 - 15 WARNUNG! Minuten verlängern, wenn Kuchen auf Siehe Kapitel mehreren Ebenen gebacken werden.
  • Seite 17 DEUTSCH und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind. 12.6 Ober-/Unterhitze Speise Menge (g) Temperatur Dauer Ein‐ Zubehör (°C) (Min.) schub‐ ebene Flacher Ku‐ 1000 160–170 30–35 Backblech chen Hefekuchen mit 2000 170–190 40–50 Backblech Äpfeln Pfannkuchen 1500 160–170 Backblech 45–55...
  • Seite 18 Speise Menge (g) Temperatur Dauer Ein‐ Zubehör (°C) (Min.) schub‐ ebene Rumänischer 600 + 600 160–170 30–40 2 leichte Bleche Biskuit, traditio‐ (Länge: 25 cm) nell auf derselben Einschubebene Hefebröt‐ 200–210 10–15 Backblech chen 150–170 15–20 Backblech Biskuitrolle Baiser 100–120...
  • Seite 19 DEUTSCH Lebensmittel Menge (g) Tempera‐ Zeit (Min.) Ein‐ Zubehör tur (°C) schub‐ ebene Schweinebra‐ 170 - 180 45 - 50 Kombirost Backblech Hefekuchen, 1200 150 - 160 20 - 30 Backblech gefüllt Pizza 1000 200 - 210 30 - 40 1 + 3 Backblech + 1000...
  • Seite 20: Feuchtes Heißluftbacken

    Lebensmittel Menge (g) Tempera‐ Zeit (Min.) Ein‐ Zubehör tur (°C) schub‐ ebene 150 - 160 25 - 35 Backblech Biskuit 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 Backblech Butterkuchen 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
  • Seite 21: Informationen Für Prüfinstitute

    DEUTSCH Speise Tempe‐ Dauer Ein‐ Zubehör ratur (Min.) schub‐ (°C) ebene Fischfilet, 300 g 30 - 40 Pizzapfanne auf Kombirost Fleisch Fleisch im Beutel, 35 - 45 Backblech oder Brat- und Fett‐ 250 g pfanne Fleischspieße, 500 30 - 40 Backblech oder Brat- und Fett‐...
  • Seite 22: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Lebensmittel Funktion Tempe‐ Zubehör Ein‐ Zeit ra‐ schub‐ (Min.) tur (°C) ebene Apfelkuchen Ober-/Unter‐ Kombirost 65 - 75 (2 Formen hitze Ø 20 cm, diagonal versetzt) Apfelkuchen Umluft Kombirost 70 - 80 (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt) Biskuit, fettfrei Ober-/Unter‐...
  • Seite 23: Abnehmen Und Montieren Der Glasscheiben

    DEUTSCH 13.2 Öfen mit Edelstahl- oder 13.4 Abnehmen und Montieren Aluminiumfront der Glasscheiben Reinigen Sie die Backofentür nur mit Die inneren Glasscheiben können zur einem feuchten Tuch oder Schwamm. Reinigung entnommen werden. Die Trocknen Sie sie mit einem weichen Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Tuch ab.
  • Seite 24: Austauschen Der Lampe

    1. Ziehen Sie die Schublade bis zum WARNUNG! Anschlag heraus. Wenn Sie die Glasscheiben aus der Backofentür nehmen, versucht die Tür sich zu schließen. 4. Halten Sie die Oberkante der Türglasscheiben und ziehen Sie sie eine nach der anderen nach oben.
  • Seite 25: Servicedaten

    DEUTSCH 14.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht Das Gerät ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Gerät einschalten. nicht ordnungsgemäß an ordnungsgemäß an die die Spannungsversorgung Spannungsversorgung an‐ angeschlossen. geschlossen ist. Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, brannt.
  • Seite 26: Energieeffizienz

    Speisen warm zu halten oder zu Menge. schmelzen. • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. 15.3 Backofeninformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Electrolux Modellidentifikation FEH5KP104 943005372 Energieeffizienzindex 94.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0,84 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0,75 kWh/Programm...
  • Seite 27 DEUTSCH Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 57 l Backofentyp Backofen in einem freistehenden Herd Gewicht 41.0 kg * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß...
  • Seite 28: Garantie

    Die Liste der offiziellen nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie SENS-Sammelstellen findet das Gerät zu Ihrer örtlichen sich unter Sammelstelle oder wenden Sie sich an www.erecycling.ch Ihr Gemeindeamt. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis