Seite 2
Lieber Kunde, Danke, dass Sie sich auf Produkte verlassen, Unser Ziel ist es, Ihnen zu ermöglichen, dieses umweltfreundliche Produkt, das in unseren modernen Anlagen unter präzisen Bedingungen in Bezug auf das Qualitätsbewusstsein insgesamt hergestellt wird, optimal und effizient zu nutzen. Wir raten Ihnen, dieses Benutzerhandbuch vor der Benutzung des quartz heater gründlich zu lesen und dauerhaft aufzubewahren, damit die Eigenschaften des von Ihnen erworbenen quartz heater lange Zeit gleich bleiben und optimal effizient genutzt...
Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde gemäß den Sicherheitsvorschriften hergestellt. Ein regelwidriger Betrieb schadet sowohl der Person als auch dem Gerät. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wichtige Informationen bezüglich Aufstellung, Sicherheit, Bedienung und Wartung finden Sie in unserer Bedienungsanleitung.
Seite 5
Sicherheitshinweise Das Stromkabel darf nicht auf der heißen Oberfläche des Geräts oder in ihrer Nähe liegen. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wenn es bewegt oder gereinigt oder eingestellt wird, muss der Netzstecker gezogen werden. Sie sollten dafür sorgen, dass das Gerät gekühlt wird.
Seite 6
Sicherheitshinweise Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Achten Sie darauf, dass Sie den Stecker beim Ein- und Ausstecken richtig halten. Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen. Biegen oder beschädigen Sie das Netzkabel NICHT. Dies kann Fehlfunktion, Stromschlag oder Brand verursachen.
Seite 7
Sicherheitshinweise Reinigen Sie das Gerät nicht mit Lösungsmitteln oder entflammbaren Flüssigkeiten. (Dies kann Stromschlag oder Brand verursachen) Benutzen Sie das Gerät nicht während Sie schlafen oder Sie sich nicht in seiner Nähe befinden. Vermeiden Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln, übermäßige Erwärmung kann einen Brand verursachen.
Seite 8
Sicherheitshinweise Verwenden Sie diesen Heizlüfter nicht in der Nähe von Badezimmern, Duschen oder Schwimmbädern. Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät entfernt gehalten werden, es sei denn, sie stehen unter ständiger Aufsicht. Das Heizgerät darf nicht benutzt werden, wenn die Heizglaselemente beschädigt sind.
Seite 9
Sicherheitshinweise Die Entfernung zwischen dem Gerät und Vorhängen, Holz, Kartons, Textilien und anderen Materialien, lebenden Organismen und anderen Geräten muss mindestens 1 Meter betragen. Es dürfen keine Gegenstände oder Finger zwischen den Schutzdrahtkäfig geschoben werden. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose. Bewegen Sie Ihr Gerät nicht, während es eingeschaltet ist.
Technische Spezifikationen Geräte-Hardware IPW 0900A, IPW 2200B, IPW 1650C, IPW 2200D, IPW 2200DBF, IPW 2800E, IPW 2800EBF Plastik-Griff Wassereinfüll stelle Draht-Schutzkäfig Wasserstandsanzeiger Plastik-Bein Turbofan und Luftbefeuchter Das Belüftungssystem, das den Warmluftstrom ermöglicht, ist bei unserem Luftbefeuchter optional. Heiz Funktionstaste Turbofan Verwendung des Atemluftbefeuchters 1.
Seite 11
Technische Tabelle Bemess Entzoge Zuführu n Schutz Höhe Tiefe Breite ungs 2 st Staat 3 st Staat 4 st Staat Gerät Modell Klasse Staat leistung Strom (V/Hz) Klasse 220-240V IPW 0900A 280 mm 545 mm 172 mm 900 W 3,9 A IP20 900 W ~,50/60 Hz...
Bein-Installation Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 1- Öffnen Sie die Verpackungsschachtel und nehmen Sie das Heizgerät aus der Schachtel, entfernen Sie den Nylonbeutel und die Sytroschäume aus dem Heizgerät (Abbildung 1) 2- Bewegen Sie die am Produkt installierten Beine nach außen und nehmen Sie sie aus ihren Laschen heraus.
Reinigung und Wartung Um Ihr Gerät über einen langen Zeitraum effizient betreiben zu können, ist es sehr wichtig, eine sorgfältige und regelmäßige Wartung gemäß den Empfehlungen in diesem Leitfaden durchzuführen. - Reflektor (Umlenkspiegel) und Quarzglasrohre müssen mindestens einmal monatlich vom Anwender auf Verschmutzung überprüft werden. Wenn das Gerät verschmutzt ist, muss es gereinigt und gewartet werden.
EINHALTUNG VON VORSCHRIFTEN UND ABFALLENTSORGUNG 1- Dieses Produkt enthält nicht die gefährlichen und verbotenen Materialien, die in der vom Ministerium für Umwelt und Urbanisierung der Republik Türkei veröffentlichten "Verordnung über die Kontrolle von Elektro- und Elektronik-Altgeräten" angegeben sind. Entspricht der AEEE-Verordnung.
Seite 16
Dear Customer, Thank you for relying on products.˜ We aim to allow you to optimally and efficiently use this environment-friendly product produced in our modern facili-ties under precise conditions with respect to sense of quality in total. We advise you to read this user manual thoroughly before using the quartz heater and keep it permanently so that the features of the quartz heater you have purchased will stay the same as the first day for a long time and serve in an optimum efficient way.
Seite 17
Contents Contents Safety Instructions Technical Specifications (*) Technical Panel Usage of Your Heater and Control Panel Leg Installation Cleaning and Maintenance Troubleshooting Compliance with AEEE Regulations and Information on Waste Disposal and Packaging...
Safety Instructions This appliance is manufactured in accordance with the safety regulations. Operation against the rules cause harm both to the person and the appliance. Please read the User Manual carefully before operating your appliance. You will find important information regarding installation, safety, usage and maintenance in the user manual.
Seite 19
Safety Instructions Power cord must not be left on the appliance's hot body or near it. If the appliance won't be used for a long duration, it it will be moved or cleaning or adjustments will be made, it must be unplugged. You should make sure that the appliance is cooled down.
Seite 20
Safety Instructions Never pull on the cord when unplugging the power cord from the socket. Make sure that you hold the plug cor- rectly when plugging and unplugging. Do not touch the power cord with wet hands. Do not add cable to the power cord. Contrary situations may cause malfunctioning, electric shock or fire.
Seite 21
Safety Instructions Never try to clean the appliance using solvent or flammable liquids. (It may cause electric shock or fire) Do not use the appliance while sleeping or while you're away from where the appliance is located. Avoid using extension cords, excessive heating may cause fire.
Seite 22
Safety Instructions Do not use this heater near bathrooms, showers or swimming pools. Children smaller than 3 years of age must be kept away and constantly supervised. The heater must not be used if glass heating elements are malfunctioning. Caution, some parts of this appliance will be extermely during use or right after turning off, and cause unwanted burns.
Seite 23
Safety Instructions There must be at least 1 meter distance between the appliance and curtains, wood, cardboard, cloth etc. materials, living beings and other appliances. No objects or fingers shoud be pushed between the protector wire cage. Do not place the appliance right under a socket. Do not move your appliance while it is on.
Technical Specifications Device Hardware IPW 0900A, IPW 2200B, IPW 1650C, IPW 2200D, IPW 2200DBF, IPW 2800E, IPW 2800EBF Plastic Handle Water Filling Spot Heater glass tubes Protective wire cage Water Gauge Plastic leg Turbo Fan and Humidifier Fan system that blows hot air is optional in our air humidifying product.
Technical Table Drawn Protection Rated Feed 2 st 3 st 4 st Current Model Height Depth Class Width Power (V/Hz) Class State State State State Appliance IPW 0900A IPW 2200B IPW 1650C IPW 2200D IPW 2200DBF IPW 2800E IPW 2800EBF Using your Heater Plug your appliance's plug into a suitable grounded socket.
Leg Installation Figure 1 Figure 2 Figure 3 1-Open the packaging box and remove the heater from the box, remove the nylon bag and sytrofoams from the heater (Figure 1) 2-Move the legs installed on the product outward and take them out of their tabs.
Cleaning and Maintenance In order to be able to operate your appliance efficiently for a long time, it is very import- ant to perform careful and regular maintenance in accordance with the recommenda- tions in this guide. - Reflector (reflecting mirror) and quartz glass tubes must be checked by the user at least once a month against dirt.
COMPLIANCE WITH AEEE REGULATIONS AND WASTE DISPOSAL 1- This product does not contain the dangerous and prohibited materi- als indicated in "Waste Electrical and Electronic Equipment Control Regulation" published by Ministry of Environment and Urbanisation of Republic of Turkey. Complies with AEEE Regulation. 2.
Seite 30
Estimado cliente: Gracias por confiar en nuestros productos. Nuestro objetivo es permitirle utilizar de forma óptima y eficiente este producto respetuoso con el medio ambiente fabricado en nuestras modernas instalaciones y con la más alta calidad. Le aconsejamos que lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el calentador de cuarzo.
Seite 31
Contenido Contenido --------------------------------------------------------------------------------------------- 1 Instrucciones de seguridad ----------------------------------------------------------------------- 2 Especificaciones técnicas (*) -------------------------------------------------------------------- 8 Uso del panel técnico de su calentador y del panel de control -------------------------- 9 Instalación de la pata ------------------------------------------------------------------------------ 10 Limpieza y mantenimiento ------------------------------------------------------------------------ 11 Solución de problemas ---------------------------------------------------------------------------- 1 1 Cumplimiento de la normativa AEEE e información sobre la eliminación de desechos ydelembalaje----------------------------------------------------------------------- 12...
Instrucciones de seguridad Este aparato está fabricado con arreglo a las normas de seguridad. Un uso contrario al autorizado podría provocar daños a personas y al propio aparato. Se recomienda leer detenidamente el manual antes de utilizar el aparato. Encontrará información importante sobre la instalación, la seguridad, el uso y el mantenimiento en el manual de usuario.
Seite 33
Instrucciones de seguridad El cable de alimentación no debe tocar en el cuerpo caliente del aparato o estar cerca de él. Si el aparato no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, se limpiará y siempre debe permanecer desconectado de la red eléctrica.
Seite 34
Instrucciones de seguridad Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma. Asegúrese de sostener el enchufe correctamente cuando lo enchufe y desenchufe. No toque el cable con las manos mojadas. No añada ni empate otros cables al cable de corriente. Hacerlo de forma contraria a las indicadas puede causar un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o un incendio.
Seite 35
Instrucciones de seguridad Nunca intente limpiar el aparato con disolventes o líquidos inflamables. (Puede causar una descarga eléctrica o un incendio) No utilice el aparato mientras duerme o mientras esté lejos de donde se encuentra el mismo. Evite el uso de alargadores, el calentamiento excesivo puede provocar un incendio.
Seite 36
Instrucciones de seguridad No use este calentador cerca de los baños, duchas o piscinas. Los niños menores de 3 años deben estar lejos del aparato y ser supervisados constantemente. El calentador no debe utilizarse si los componentes calefactores funcionan mal. Precaución, algunas partes de este aparato estarán extremadamente calientes durante su uso o justo después de apagarlo, y causarán quemaduras no...
Seite 37
Instrucciones de seguridad Debe haber al menos 1 metro de distancia entre el aparato y las cortinas, la madera, el cartón, la tela, etc., los materiales, los seres vivos y otros aparatos. No debe tocar el alambre protector con los dedos u otros objetos. No coloque el aparato pegado a ninguna toma de corriente.
Especificaciones técnicas Hardware del aparato IPW 0900A, IPW 2200B, IPW 1650C, IPW 2200D, IPW 2200DBF,IPW 2800E, IPW 2800EBF Mango de plástico Punto de llenado de agua Tubos de vidrio del calentador Medidor de agua Alambre de protección Pata de plástico Turbo Ventilador y Humidificador El ventilador que suministra aire caliente es opcional en nuestro producto de humidificación de aire.
Seite 39
Tabla técnica Protecció Dibujado Profundida Modelo Anchura Feed Clasificado Modelo 1 da 3 da 4 da 2 da Corriente Clase (V/Hz) Categoría Potencia Categoría Categoría Categoría Categoría Aparato 220-240V IPW 0900A 280 mm 545 mm 172 mm 900 W 3.9 A IP20 900 W ~,50/60 Hz...
Instalación de la pata Imagen 3 Imagen 1 Imagen 2 1- Abra la caja del embalaje y saque el calentador de la caja, retire la bolsa de nailon y la espuma de poliestireno del calentador (Imagen 1) 2- Mueva las patas instaladas en el producto hacia afuera y sáquelas de sus pestañas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para poder utilizar su aparato de manera eficaz durante mucho tiempo, es muy importante realizar un mantenimiento cuidadoso y habitual de acuerdo con las recomendaciones de esta guía. - Se debe comprobar el nivel de suciedad del reflector (espejo reflector) y de los tubos de vidrio de cuarzo al menos una vez al mes.
Seite 42
CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA AEEE Y ELIMINACIÓN DE RESIDUOS 1- Este producto no contiene los materiales peligrosos y prohibidos indicados en la "Directiva de Control de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos" publicado por el Ministerio de Medio Ambiente y Urbanización de la República de Turquía. Cumple con la normativa AEEE.
Seite 43
APPAREIL DE CHAUFFAGE POWER Manuel d’Utilisation...
Seite 44
Chère cliente, cher client, Merci de votre confiance pour nos produitsNous souhaitons vous permettre d’utiliser de manière optimale et efficace cet appareil respectueux de l’environnement conçu dans nos installations modernes, dans des conditions précises et dans le respect du sens de la qualité totale. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre appareil de chauffage quartz et de le conserver en permanence pour que les fonctionnalités de l’appareil de chauffage quartz que vous avez acheté...
Seite 45
Table des matières Table des matières ----------------------------------------------------------------------------- 1 Consignes de sécurité -------------------------------------------------------------------------- 2 Spécifications techniques (*) ------------------------------------------------------------------ 8 Utilisation du panneau technique de votre appareil de chauffage et du panneau de commande ----------------------------------------------------------------------------------------- 9 Installation de la jambe ------------------------------------------------------------------------- 10 Nettoyage et entretien -------------------------------------------------------------------------- 11 Dépannage ---------------------------------------------------------------------------------------- 1 1 Conformité...
Consignes de sécurité Cet appareil est fabriqué conformément aux consignes de sécurité. Un fonctionnement contraire aux règles nuit à la personne et à l'appareil. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil. Vous trouverez des informations importantes sur l’installation, la sécurité, l’utilisation et la maintenance dans le manuel d’utilisation.
Seite 47
Consignes de sécurité Le cordon d’alimentation ne doit pas être laissé sur le corps chaud de l’appareil ni près de celui-ci. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue durée, s’il doit être déplacé ou nettoyé, ou si des réglages doivent être effectués, il doit être débranché.
Seite 48
Consignes de sécurité Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez de la prise. Veillez à bien tenir la fiche lorsque vous la branchez et débranchez de la prise. Évitez de toucher le cordon d'alimentation avec des mains humides ! N'ajoutez pas de câble au cordon d'alimentation.
Seite 49
Consignes de sécurité N’essayez jamais de nettoyer l’appareil avec des solvants ou des liquides inflammables. (Risque d'électrocution ou d'incendie) N’utilisez pas l’appareil pendant que vous dormez ou que vous vous éloignez de l’endroit où il se trouve. Évitez d’utiliser des rallonges, un échauffement excessif pourrait provoquer un incendie.
Seite 50
Consignes de sécurité N’utilisez pas cet appareil de chauffage près des salles de bain, des douches ou des piscines. Tenez les enfants âgés de moins de 3 ans éloignés de l’appareil. Ils peuvent s’y approcher uniquement lorsqu’ils sont surveillés. L’appareil de chauffage ne doit pas être utilisé si les éléments chauffants en verre sont endommagés.
Seite 51
Consignes de sécurité Il doit y avoir une distance d’au moins 1 mètre entre l’appareil et les rideaux, le bois, le carton, les tissus, etc., les matériaux, les êtres vivants et d’autres appareils. Aucun objet ou doigt ne doit être poussé entre la cage de protection métallique.
Seite 52
Caractéristiques techniques Matériel du dispositif IPW 0900A, IPW 2200B, IPW 1650C, IPW 2200D, IPW 2200DBF,IPW 2800E, IPW 2800EBF Poignée en plastique Dispositif de remplissage d’eau Tubes en verre de l’appareil de chauffage Niveau à bulle Cage de protection métallique Jambe en plastique Ventilateur Turbo et humidificateur Le système de ventilation qui souffle l’air chaud est optionnel dans notre appareil d’humidification d’air.
Seite 53
Fiche technique Courant Protection Largeur Hauteur Puissance Profondeur Alimentation Charge État de Modèle Classe 2 e état 3 e état 4 e état nominale 1 e état (V/Hz) courante classe Appareil 220-240 V 280 mm 545 mm 172 mm 900 W 3.9 A IP20 900 W...
Seite 54
Installation de la jambe Figure 1 Figure 2 Figure 3 1- Ouvrez le carton d’emballage et retirez l’appareil de chauffage du carton, retirez ensuite le sac en nylon et la mousse de polystyrène de l’appareil de chauffage (Figure 1). 2- Déplacez les jambes installées sur l’appareil vers l’extérieur et retirez-les de leurs onglets.
Seite 55
Nettoyage et entretien Pour que votre appareil puisse fonctionner efficacement pendant une longue période, il est très important d’effectuer un entretien soigneux et régulier conformément aux recommandations de ce guide. - Le réflecteur (miroir réfléchissant) et les tubes en verre de quartz doivent être vérifiés par l’utilisateur au moins une fois par mois pour s’assurer qu’ils ne sont pas encrassés.
CONFORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION AEEE ET ÉLIMINATION DES DÉCHETS 1 - Cet appareil ne contient pas les matériaux dangereux et prohibés mentionnés dans la « Directive réglementant les déchets d’équipements électriques et électroniques » édictée par le ministère de l’Environnement et de l’Urbanisation de la République de Turquie. Conforme à...