Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

8.
7.
9.
M A N U A L B E E M ® W I T H M I S T I N G
N L / E N / F R / D E
For the most recent version of this manual check our website.
Do not discard this manual, it contains your device's serial number.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heatsail BEEM

  • Seite 1 M A N U A L B E E M ® W I T H M I S T I N G N L / E N / F R / D E For the most recent version of this manual check our website. Do not discard this manual, it contains your device’s serial number.
  • Seite 3 H A ND L EI D I N G US E R M A NUA L M OD E D’ EMP LO I BET R I E B SA N L EI T U N G...
  • Seite 4 Heatsail behoudt zich het recht voor om op ieder moment en zonder voorafgaande mededeling eventuele wijzigingen aan te brengen aan het product, de technische kenmerken en de gebruiksaanwijzing.
  • Seite 5 Gebruikershandleiding Bedienings-, onderhouds-, installatiehandleiding. Opgelet Lees de handleiding aandachtig alvorens het apparaat te gebruiken! Gooi deze handleiding niet weg, ze bevat het serienummer van uw ma- chine! Handleiding...
  • Seite 6 Heatsail is niet verantwoordelijk voor schade die het gevolg is van een niet geaarde installatie. De installatie van het vernevelingssysteem van de BEEM vergt een netaansluiting van 230V: de aansluiting dient naar behoren te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende IEC-CEI-normen.
  • Seite 7: Algemene Reiniging

    Onderhoud 3.1 Algemene reiniging Reiniging van de onderdelen en de machinekap zijn enkel toegelaten met een droge en zachte doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen. Alle vluchtige en brandbare wasmiddel zijn niet toegestaan. De spuitmonden zijn consumptiegoederen, vervang deze door nieuwe van zodra deze geblokkeerd zijn. 3.2 Wekelijkse reiniging •...
  • Seite 8: Garantievoorwaarden

    Defecte goederen worden na schriftelijke toestemming van Heatsail door de koper opgestuurd naar Heatsail. Heatsail kent geen vergoeding toe voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade voortkomend uit of verband houdende met het gebruik van het product.
  • Seite 9: Toepasselijk Recht

    4.3. Wat te doen bij een defect? Bij defect wendt u zich onmiddellijk, en niet later dan twee maanden na het defect, tot Heatsail voor een reparatie of een vervanging. Enkel na schriftelijke toestemming kan de garantieafhandeling in werking worden gesteld.
  • Seite 10 Visuele installatie- en aansluitingsschema’s Open de doos en volg deze aanwijzingen voor een snelle installatie. In de doos vindt u het volgende: pomp flexibele hogedrukslang van 5m L-vormige koppelstukken handleiding Hieronder vindt u een overzicht. Heatsail BEEM® met verneveling...
  • Seite 11 S T A P 1 Haal alles uit de verpakking S T A P 2 Bevestig de ontkalker op de waterkraan. S T A P 3 Open de voorkant van de pomp. Vul de pomp met 80ml 4-takt 10W-30 olie. S T A P 4 Sluit de flexibele hogedrukslang van maximum 1 meter aan op de...
  • Seite 12 S T A P 4 Steek de flexibele hogedrukslang (1) van de BEEM door de voorziene buis/opening. Bevestig daarna de flexibele hogedrukslang (1) aan op de machine gebruik hiervoor de linker aansluiting. U kan gebruik maken van het L-koppelstuk (3) indien u scherpe hoeken heeft.
  • Seite 13 S T A P 6 Steek de stekker van de pomp in het stopcontact en zet de machine aan. S T A P 7 Controleer de werkdruk van de machine deze zou tussen 4Mpa (40Bar) en 7Mpa (70Bar) moeten zijn. De ideale werkdruk is tussen de 5Mpa (50Bar) en 6Mpa (60Bar).
  • Seite 14 Nadat u de stekker van de pomp in een geschikt stopcontact hebt gestoken en de waterkraan half open heeft gedraaid, kunt u de pomp aanzetten. Om het vernevelingssysteem van uw BEEM te gebruiken heeft u twee mogelijkheden; of u gebruikt de APP of u gebruikt onderstaande knoppen.
  • Seite 15: Probleemoplossing

    Probleemoplossing De pomp start niet Controleer of de stekker niet beschadigd is en in een geschikt stopcontact steekt. De werkdruk van de machine is onder de 4Mpa (40Bar) • Er zit lucht in de pomp, haal de flexibele hogedrukslang uit de pomp en laat de pomp een paar seconden werken.
  • Seite 16 BEEM® TIJDLOZE VERLICHTING MET VERWARMING EN VERNEVELING VOOR UW TUIN OF TERRAS ROESTVRIJ & LAAG ENERGIEVERBRUIK MINIMAAL WEERBESTENDIG GEEN CO2-UITSTOOT ONDERHOUD Handleiding...
  • Seite 17 If you resell the BEEM with misting system, transfer it to another user or leave it behind when relocating, the manual must be made available to the new user.
  • Seite 18 User manual Operating, maintenance and installation. Note Read this manual carefully before using the device! Do not throw this manual away; it contains the serial number of your device! User manual...
  • Seite 19 Heatsail is not responsible for damage caused by an ungrounded device. The installation of the misting system of the BEEM requires a mains connection of 230V: the connection must be properly implemented in accordance with the applicable IEC-CEI standards.
  • Seite 20: General Cleaning

    Maintenance 3.1 General cleaning Cleaning of the parts and the hood of the machine may only been done with a dry and soft cloth. Do not use detergents. All volatile and flammable detergents are not allowed. The nozzles are consumer goods, replace them with new ones as soon as they are blocked.
  • Seite 21: Warranty Conditions

    Any defective goods will be reveiwed by Heatsail or an authorized Heatsail distributor. Once Heatsail has deemed a fault as a warranty situation, the Heatsail unit(s) will be brought to Heatsail or a local distributor for repair and returned in a timely manner.
  • Seite 22: What To Do In The Event Of A Defect

    Damage caused through normal wear and tear. 4.3. What to do in the event of a defect? In case of a fault, you must contact Heatsail or an authorized distributor immediately (and no later than two months after the fault was first identified) for a repair or replacement.
  • Seite 23 Assembly and wiring instructions Open the box and follow these instruction guidelines for a quick installation. You’ll find this inside: pump flexible high-pressure hose of 5m L-shaped connectors manual Below you will find an overview. Heatsail BEEM® with misting...
  • Seite 24 S T E P 1 Open the box carefully. Place the box on a flat surface and carefully open the cardboard box. S T E P 2 Connect the water filter to the water tap. S T E P 3 Open the front of the pump.
  • Seite 25 S T E P 4 Insert the flexible high-pressure hose (1) of the BEEM through the provided pipe/opening. Connect the flexible high-pressure hose (1) to the machine using the left connection. You can use an L-connector (3) if you have sharp corners.
  • Seite 26 S T E P 6 Plug the pump into a suitable outlet and turn on the machine. S T E P 7 Check the working pressure of the machine it should be between 4Mpa (40Bar) and 7Mpa (70Bar). The ideal working pressure is between 5Mpa (50Bar)
  • Seite 27 After plugging the pump into a suitable outlet and turning the water tap halfway open, you can turn on the pump. You have two options to use the fogging system of your BEEM; either you use the APP or you use the buttons below. These work as follows: •...
  • Seite 28 Troubleshooting The pump does not start Check that the plug is not damaged and that it is plugged into a suitable outlet. The working pressure of the machine is below 4Mpa (40Bar) • There is air in the pump, remove the flexible high-pressure hose from the pump and let the pump run for a few seconds.
  • Seite 29 BEEM® TIMELESS LIGHTING WITH HEATING FOR YOUR GARDEN OR TERRACE RUSTPROOF & LOW ENERGY USAGE MINIMUM OF WEATHERPROOF ZERO CO2 EMISSION MAINTENANCE User manual...
  • Seite 30 BEEM. Heatsail ne peut pas être tenu responsable en cas de dommages causés à des personnes, des animaux et des objets qui seraient dus au non-respect des consignes figurant dans le manuel d’utilisation.
  • Seite 31 Manuel de l’utilisateur Manuel d’utilisation, d’entretien et d’installation. Attention Lire attentivement le manuel avant d’utiliser l’appareil! Ne jetez pas le manuel, il contient le numéro de série de votre appareil! Mode d’emploi...
  • Seite 32 Heatsail décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une installation non reliée à la terre. L’installation du système de brumisation du BEEM nécessite un raccordement à un réseau de 230V: le raccordement doit être réalisé correctement, conformément aux normes IEC-CEI en vigueur.
  • Seite 33: Nettoyage Général

    3. Entretien 3.1 Nettoyage général Le nettoyage des pièces et du capot de la machine n’est autorisé qu’avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de produits de nettoyage. Tous les détergents volatils et inflammables ne sont pas autorisés. Les buses sont des biens de consommation , remplacez-les par de nouvelles dès qu’ils sont bloqués.
  • Seite 34: Conditions De Garantie

    étant à la charge de l’acheteur, sauf s’il en a été convenu autrement. Les marchandises défectueuses seront renvoyées par l’acheteur, après accord écrit de Heatsail, à ce dernier. Heatsail ne verse pas de dédommagement pour des dommages directs ou indirects causés par ou en rapport avec l’utilisation du produit.
  • Seite 35: Que Faire En Cas De Dysfonctionnement

    4.3. Que faire en cas de dysfonctionnement ? En cas de panne, vous devez vous adresser immédiatement, et dans tous les cas dans les deux mois qui suivent, à Heatsail en vue d’une réparation ou d’un remplacement. La garantie ne pourra être activée qu’après autori- sation écrite.
  • Seite 36 Installation visuelle et schémas de connexion Ouvrez la boîte et suivez ces instructions pour une installation rapide. Vous trouverez ceci à l’intérieur: pompe le tuyau flexible haute pression de 5m L-coupleurs mode d’emploi Vous trouverez ci-dessous un aperçu. Heatsail BEEM® avec brumations...
  • Seite 37 É T A P E 1 Ouvrez votre boîte avecprécaution. Placez la boîte sur une surface plane et ouvrez soigneusement la boîte en carton. É T A P E 2 Connectez le filtre à eau au robinet d’eau. É T A P E 3 Ouvrez l’avant de la pompe.
  • Seite 38 Vous pouvez utiliser un L-connecteur (3) si vous avez des angles vifs. Si vous souhaitez connecter plusieurs BEEM à 1 pompe, vous devez utiliser un T-connecteur (2). É T A P E 5 Vérifiez que tous les raccords d’eau...
  • Seite 39 É T A P E 6 Branchez la pompe dans une prise appropriée et allumez la machine. É T A P E 7 Vérifiez la pression de travail de la machine, elle doit être comprise entre 4Mpa (40Bar) et 7Mpa (70Bar) .La pression de travail idéale est comprise entre 5Mpa (50Bar) et 6Mpa (60Bar).
  • Seite 40 Après avoir branché la pompe dans une prise appropriée et ouvert à moitié le robinet d’eau, vous pouvez mettre la pompe en marche. Vous avez deux options pour utiliser le système de brumisation de votre BEEM; soit vous utilisez l’application, soit vous utilisez les boutons ci-dessous.
  • Seite 41 Dépannage La pompe ne démarre pas Vérifiez que la fiche n’est pas endommagée et qu’elle est branchée dans une prise appropriée. La pression de travail de la machine est inférieure à 4Mpa (40Bar) • Il y a de l’air dans la pompe, retirez le tuyau flexible haute pression de la pompe et laissez la pompe tourner pendant quelques secondes •...
  • Seite 42 ÉCLAIRAGE INTEMPOREL BEEM® AVEC CHAUFFAGE POUR VOTRE JARDIN OU TERRASSE ANTIROUILLE ET FAIBLE CONSOMMATION ENTRETIEN ÉTANCHE D’ÉNERGIE MINIIMUM ZÉRO ÉMISSION DE CO2 Mode d’emploi...
  • Seite 43 Vielen Dank für Ihren Kauf! Die Betriebsanleitung ist untrennbar mit das Vernebler Systems von dem BEEM® verbunden und muss immer vom Benutzer oder von der verantwortlichen Person aufbewahrt werden. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Es enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Verwendung, Reinigung und Wartung der Pumpe und das Vernebler Systems dem BEEM.
  • Seite 44 Betriebsanleitung Betriebs-, Wartungs- und Montageanleitung. Achtung Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Dieses Handbuch darf nicht weggeworfen werden, Dies enthält Ihre Seriennummer. Betriebsanleitung...
  • Seite 45: Sicherheit

    Es muss eine vorherige Überprüfung stattfinden. Bei Zweifeln muss eine eingehende Kontrolle durch qualifizierte und autorisierte Personen durch- geführt werden. Heatsail ist nicht für Schäden haftbar, die auf eine nicht geerdete Anlage zurückzuführen sind. Die Installation von des Vernebler Systems von den BEEM erfordert a Netzanschluss von 230V: Der Anschluss muss korrekt sein durchgeführt...
  • Seite 46: Wartung

    3. Wartung 3.1 Allgemeine Reinigung Die Reinigung der Teile und der Maschinenhaube ist nur mit einem trockenen und weichen Tuch gestattet. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Alle flüchtigen und brennbaren Reinigungsmittel sind nicht zulässig. Die Düsen sind Konsumgüter, ersetzen Sie sie durch neue sobald sie gesperrt sind.
  • Seite 47: Garantiebedingungen

    Käufers aufgrund von nationalen Gesetzen bezüglich des Verkaufs von Konsumgütern. Diese Gewährleistung gilt nur, wenn Installation und Wartung des BEEM gemäß den geltenden Normen und Vorschriften sowie der Anleitung für Installation, Benutzung, Wartung und Reinigung des Produkts durch qualifizierte Personen erfolgt sind, die die gesetzlichen Auflagen erfüllen.
  • Seite 48: Was Tun Bei Einem Defekt

    Austauschs an Heatsail. Nur nach schriftlicher Genehmigung kann das Gewährleistungsverfahren eingeleitet werden. Heatsail lehnt jede Form von Haftung für eventuelle Schäden ab, die Per- sonen, Tieren oder Gegenständen zugefügt werden, weil die Vorschriften in der Gebrauchsanleitung nicht eingehalten wurden, insbesondere jene, die Warnhinweise zur Installation, Benutzung und Wartung des Geräts be-...
  • Seite 49: Visuelle Installations- Und Anschlusspläne

    Visuelle Installations- und Anschlusspläne Öffnen Sie den Karton und befolgen Sie diese Anweisungen für eine schnelle Installation. In dem Karton befindet sich Folgende Sachen: die Pumpe flexiblen Hochdruckschlauch von 5m L-förmigen Kupplungen Betriebsanleitung Nachfolgend finden Sie eine Übersicht. Heatsail BEEM® mit vernebelen...
  • Seite 50 S C H R I T T 1 Alles Verpackung nehmen. S C H R I T T 2 Befestigen Sie den Entkalker am Wasserhahn. S C H R I T T 3 Öffnen Sie die Vorderseite der Pumpe. Füllen Sie die Pumpe mit 80 ml 4W-Öl 10W-30.
  • Seite 51 S C H R I T T 4 Führen flexiblen Hochdruckschlauch BEEM durch das mitgelieferte Rohr/die mitgelieferte Öffnung. Befestigen dann flexiblen Hochdruckschlauch (1) über die linke Verbindung an der Maschine. Sie können die L-Kupplung (3) verwenden, wenn Sie scharfe Ecken haben. Wenn Sie mehrere BEEMs an eine Pumpe anschließen möchten,...
  • Seite 52 S C H R I T T 6 Stecken Sie die Pumpe ein und schalten Sie die Maschine ein. S T A P 7 Überprüfen Sie den Arbeitsdruck der Maschine, er sollte zwischen 4Mpa (40Bar) und 7Mpa (70Bar) liegen. Der ideale Arbeitsdruck liegt zwischen 5Mpa (50Bar) und 6Mpa (60Bar).
  • Seite 53: Betrieb

    Nachdem Sie die Pumpe an eine geeignete Steckdose angeschlossen und den Wasserhahn zur Hälfte aufgedreht haben, Sie können die Pumpe einschalten. Sie haben zwei Möglichkeiten, das Sprühsystem Ihres BEEM zu verwenden; Entweder du benutzt die APP oder benutzt die Schaltflächen unten. Diese funktionieren wie folgt: •...
  • Seite 54 Der Arbeitsdruck der Maschine liegt darunter 4Mpa (40Bar) • In der Pumpe befindet sich Luft. Entfernen Sie den flexiblen Hoch- druckschlauch von der Pumpe und lassen Sie die Pumpe einige Sekunden lang laufen • Der Wasserfilter ist verstopft • Der flexible Hochdruckeinlassschlauch ist länger als 1m •...
  • Seite 55 BEEM® ZEITLOSE BELEUCHTUNG MIT HEIZUNG FÜR IHREN GARTEN ODER IHRE TERRASSE ROSTFREI & NIEDRIGER ENERGIEVERBRAUCH MINIMALER WETTERFEST KEIN CO2-AUSSTOSS WARTUNGSAUFWAND Betriebsanleitung...
  • Seite 56 HEATSAIL NV Prins Boudewijnlaan 7 Unit A 08 2550 Kontich Belgium +32 3 502 99 88 info@heatsail.com www.heatsail.com S E R I A L N U M B E R serienummer / numéro de série / Seriennummer...

Inhaltsverzeichnis