Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LECTRO VL-DVDPL Bedienungsanleitung

Externes dvd-laufwerk usb 3.0/ typ c

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ITEM: VL-DVDPL
OWNER'S MANUAL
External DVD/CD reader and burner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LECTRO VL-DVDPL

  • Seite 1 ITEM: VL-DVDPL OWNER’S MANUAL External DVD/CD reader and burner...
  • Seite 2: Producteigenschappen

    Extern dvd-station USB 3.0/Type-C Opmerking: Ondersteunt het Blu-ray-formaat niet.  Plaats het apparaat niet op een onstabiele ondergrond.  Plaats het apparaat niet in de buurt van sterk magnetische voorwerpen.  Plaats het apparaat stabiel op een bureaublad.  De maximale leescapaciteit van het apparaat is 8,5 GB. ...
  • Seite 3: Mogelijke Problemen En Oplossingen

    Mogelijke problemen en oplossingen 1. Als u gebruik maakt van een desktopcomputer, sluit de USB-kabel dan aan op een USB-poort aan de achterkant van de computer (Pic 2) en niet op een poort aan de voorkant (Pic 1). (Pic 1) (X) (Pic 2) (√) 2.
  • Seite 4: Voorzorgsmaatregelen

    4. Als u een Apple-laptop gebruikt, moet u kiezen voor overdracht zonder kabel (Pic 1), niet voor overdracht met kabel (Pic 2). (Pic 1) (√) (Pic 2) (√) 5. Dit product is uitgerust met een USB3.0- en Type-C-aansluiting. Beide aansluitingen zijn plug & play. Voorzorgsmaatregelen Of u het externe station kunt gebruiken, is afhankelijk van of het besturingssysteem van uw computer andere apparaten kan detecteren.
  • Seite 5 Opmerking: Als het externe cd/dvd-station niet werkt, probeer dan verschillende poorten op uw computer en test of het werkt met verschillende cd's/dvd's. Als de bovenstaande tips niet hebben geholpen, dan vindt u hier nog enkele manieren om problemen op te lossen: 1.
  • Seite 6: Caractéristiques Du Produit

    Lecteur DVD externe USB 3.0/Type-C Remarques : Ne prend pas en charge le format Blu-ray.  Ne le placez pas sur une surface instable.  Ne placez pas le produit à proximité d’objets magnétiques puissants.  Assurez-vous que le produit reste stable sur le bureau. ...
  • Seite 7 Problèmes rencontrés et solutions possibles 1. Pour l'ordinateur de bureau, veuillez brancher le câble USB sur un port USB à l‘arrière de l'ordinateur (Pic 2), plutôt qu'à l'avant (Pic 1). (Pic 1) (X) (Pic 2) (√) 2. Lorsque, vous devez connecter toujours le lecteur directement au port d'entrée de l'ordinateur même si les ports d'entrée de l’ordinateur ne suffisent pas.
  • Seite 8 4. Si vous utilisez un ordinateur portable d’Apple, vous devez choisir un qui n’utilise aucun câble pour le transfert (Pic 1). N’utilisez pas d’ordinateur possédant un câble de transfert (Pic 2). (Pic 1) (√) (Pic 2) (√) 5. Ce produit est équipé d'un port USB 3.0 et une prise Type-C. Les deux peuvent être «...
  • Seite 9 Remarque : Veuillez utiliser le lecteur DVD/CD externe sur d'autres ports ou utilisez plusieurs disques pour le tester si le lecteur ne fonctionne pas. Voici quelques conseils pour vous aider à résoudre les problèmes rencontrés : 1. Pourquoi l'ordinateur ne reconnaît-il pas le lecteur DVD/CD externe ? Un petit nombre de systèmes d’exploitation équipé...
  • Seite 10 Externes DVD-Laufwerk USB 3.0/ Typ C Hinweis: Unterstützt nicht Blue-Ray.  Nicht auf eine instabile Oberfläche legen.  Gerät von stark magnetischen Gegenständen fernhalten.  Produkt sicher auf den Desktop legen.  Das Produkt hat eine maximale Kapazität von 8,5G. ...
  • Seite 11 Störbehebung 1. Schließen Sie die Festplatte bei einem Computer an den USB-Port an der Rückseite (Abb. 2) statt an der Vorderseite (Abb. 1) an. (Abb. 1) (X) (Abb. 2) (√) 2. Falls an Ihrem Computer nicht genügend Eingänge vorhanden sind, schließen Sie die CD direkt an einen Eingang am Computer an und verwenden Sie kein anderes Gerät, wie z.B.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    4. Falls Sie einen Apple Laptop verwenden, wählen Sie die kabellose Übertragung (Abb. 1) anstatt der Übertragung via Kabel (Abb. 2). (Abb. 1) (√) (Abb. 2) (√) 5. Dieses Produkt ist mit einem USB3.0 & Typ C Port ausgestattet. Beide sind nach dem Anschluss sofort betriebsbereit.
  • Seite 13 Hinweis: Falls das CD/DVD-Laufwerk nicht funktioniert, schließen Sie es an einen anderen Port an oder probieren Sie es mit anderen Discs. Nachfolgend finden Sie noch einige Tipps für die Behebung von Problemen: 1. Warum erkennt der Computer nicht das DVD/CD-Laufwerk? Einige Systeme mit höheren Betriebssystemversionen verfügen nicht über einen Treiber.
  • Seite 14: Caratteristiche Del Prodotto

    Unità DVD esterna USB 3.0 / Tipo-C Note: Non supporta il formato “Blu-Ray”  Non collocare il prodotto su superfici instabili.  Non esporre il prodotto a forti campi magnetici.  Tieni il prodotto stabile e fermo sulla scrivania.  La capacità...
  • Seite 15: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi 1. Per i computer desktop, collega il cavo USB alla presa USB sul retro dell’host del computer (foto 2), piuttosto che a quella anteriore (foto 1). (Foto 1) (X) (Foto 2) (√) 2. Se le porte di ingresso del computer non sono sufficienti, dovrai collegare diretta- mente il CD alla porta di ingresso del computer;...
  • Seite 16 4. Con i laptop Apple, scegli il trasferimento senza cavi (Foto 1), invece di quello via cavo (Foto 2). (Foto 1) (√) (Foto 2) (√) 5. Questo prodotto è dotato di interfaccia USB3.0 e Tipo-C. Entrambi possono essere collegati con la funzione “plug and play”. Precauzioni La funzionalità...
  • Seite 17 N.b.: Utilizza l’unità DVD/CD esterna su altre porte o utilizzare diversi dischi per testare se funziona. Ecco alcuni suggerimenti da attuare dopo la risoluzione dei problemi preliminari: 1. Perché il computer non riconosce l'unità DVD/CD esterna? Un piccolo numero di sistemi ad alta versione non è dotato di driver, scarica un driver come Driver Genius.
  • Seite 18: Características Del Producto

    Unidad de DVD externa USB 3.0/Tipo-C Nota: No es compatible con el formato Blu-ray.  No la coloque sobre una superficie inestable.  No la coloque junto a objetos magnéticos fuertes.  Mantenga el producto fijo en el escritorio.  La capacidad máxima de lectura del artículo es 8,5 G.
  • Seite 19: Posibles Problemas Y Soluciones

    Posibles problemas y soluciones 1. Para ordenadores de escritorio, conecte el cable USB a la interfaz USB de la parte trasera (imagen 2) en lugar de a la delantera (imagen 1). (Imagen 1) (X) (Imagen 2) (√) 2. Cuando los puertos de entrada del ordenador no son suficientes, conecte el CD directamente al puerto de entrada del ordenador, no use otro dispositivo como un ladrón de USB (imagen 1 y 2).
  • Seite 20 4. Si usa un portátil Apple, debe elegir dicha transferencia sin cables (imagen 1), no la que tiene cable (imagen 2). (Imagen 1) (√) (Imagen 2) (√) 5. Este producto está equipado con interfaz USB 3.0 de tipo-C. Ambas son plug and play.
  • Seite 21 Tenga en cuenta: Si el elemento no funciona, use la unidad externa de DVD/CD en otros puertos o pruebe con varios discos. A continuación, se ofrecen algunos consejos para después de la solución de problemas preliminar. 1. ¿Por qué el ordenador no reconoce la unidad de DVD/CD externa? Un pequeño número de sistemas de versión alta no están equipados con un controlador.
  • Seite 22: Product Features

    External DVD Drive USB 3.0/Type-C Note: Don’t support the blue-ray format  Don’t put it on unstable surface.  Don’t put the item by the strong magnetic objects.  Keep the product steady on the desktop.  The maximum readable capacity of the item is 8.5G ...
  • Seite 23 Possible Problems & Solutions 1. For the desktop computer, please plug the USB cable to the USB interface behind the computer host(Pic 2), rather than the front one (Pic 1). (Pic 1) (X) (Pic 2) (√) 2. When the input ports are not enough of your computer, you should connect the CD to the computer input port directly, don’t use other device to connect, such as USB HUB(Pic 1 &...
  • Seite 24 4. If you are using Apple laptop, you must choose such cable-free transfer(Pic 1), not the ones with cable(Pic 2). (Pic 1) (√) (Pic 2) (√) 5. This product is equipped with USB3.0 & Type-C interface. Both of them can be plug and play.
  • Seite 25 Please Note: Please use the external DVD/CD drive on other ports or use several discs to test it if the item doesn’t work. Here are some tips for you after preliminary troubleshooting: 1. Why the computer doesn’t recognize the external DVD/CD drive? A small number of high version systems doesn’t equip with a driver, please download a driver such as Driver Genius.
  • Seite 26 Zewnętrzny napęd DVD USB 3.0/Typ C Uwaga: Nie obsługuje formatu blue-ray  Nie kładź go na niestabilnej powierzchni.  Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu silnych obiektów magnetycznych.  Trzymaj produkt stabilnie na pulpicie.  Maksymalna pojemność czytelna urządzenia to 8,5G ...
  • Seite 27 Możliwe problemy i rozwiązania 1. W przypadku komputera stacjonarnego podłącz kabel USB do interfejsu USB z tyłu komputera (Rys. 2), a nie z przodu (Rys. 1). (Rys. 1) (X) (Rys. 2) (√) 2. Gdy liczba portów wejściowych Twojego komputera jest niewystarczająca, to należy podłączyć...
  • Seite 28: Środki Ostrożności

    4. Jeśli używasz laptopa Apple, musisz wybrać transfer bez kabla (Rys. 1), a nie ten z kablem (Rys. 2). (Rys. 1) (√) (Rys. 2) (√) 5. Ten produkt jest wyposażony w interfejs USB3. 0 typu C. Oba można podłączyć i rozpocząć...
  • Seite 29 Uwaga: Użyj zewnętrznego napędu DVD/CD na innych portach lub użyj kilku dysków, aby go przetestować, jeśli urządzenie nie działa. Oto kilka wskazówek po wstępnym rozwiązywaniu problemów: 1. Dlaczego komputer nie rozpoznaje zewnętrznego napędu DVD/CD? Niektóre systemy wyższej wersji nie posiadają sterownika, proszę pobrać sterownik, taki jak Driver Genius.
  • Seite 30: Declaration Of Conformity

    Confinity NV, Dorp 16, 9830, Sint-Martens-Latem, Belgium declares the following device in sole responsibility: Brand name: Vlectro Product type: External DVD/CD reader and burner Item number: VL-DVDPL Complies with the following harmonization rules: EN 55032:2015/AC:2016-07; EN 55035: 2017; EN 61000-3-2:2014; EN61000-3-3:2013...

Inhaltsverzeichnis