Herunterladen Diese Seite drucken

Gemü 4231 Originalmontageanleitung

Weggeber für schwenkantriebe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4231:

Werbung

4231
Weggeber
für Schwenkantriebe
Avståndsgivare
för vriddon
ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG
DE
MONTERINGSANVISNING
SV
4231

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 4231

  • Seite 1 4231 Weggeber für Schwenkantriebe Avståndsgivare för vriddon ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG MONTERINGSANVISNING 4231...
  • Seite 2 Er dient als Positionsgeber der intelligenten Stellungsregler GEMÜ 1435 ePos und GEMÜ 1436 cPos. GEMÜ 4231 är en lägesgivare för att läsa av ventilpositioner vid användning av vriddon (vridområde 90°). Det är en potentiometer med ett passivt motståndselement (substrat och banområden av ledande plast) och en passiv slinga.
  • Seite 3 Werkstoffe und Maße / Material och mått ∅ 29,5 St. st. 4231 3 / 12...
  • Seite 4 Weggeber in die andere Endstellung gedreht werden als beschrieben. Fastställ manöverdonets rotationsriktning. Manöverdonets rotationsriktning måste gå moturs sett ovanifrån när manöverdonet går från läge STÄNGD till läge ÖPPEN. Vrids manöverdonet medurs måste avståndsgivaren vridas till motsatt ändläge än det i beskrivningen. 4231 4 / 12...
  • Seite 5 Avståndsgivarens spindel är markerad med 2. Markeringen 0° sitter på vänster sida av kabelutgången (det elektriska vridområdet är 90° medurs från denna ställning). Ställ in märkningen 2 så att den överensstämmer med 0°-markeringen på undersidan av avståndsgivarhuset. 4231 5 / 12...
  • Seite 6 Sätt fast adaptern 4 på avståndsgivarens spindel 2 utan att vrida spindeln. Adaptern ger en 45° vridning av spindeln vilket gör att den är inriktad efter manöverdonsfästet. 0° 45° 90° Weggeber 4 auf Haltewinkel 6 schrauben. Skruva fast avståndsgivaren 4 på monteringsfästet 6. 4231 6 / 12...
  • Seite 7 Ställ in vridområdet korrekt och dra åt skruvarna igen. Böjningsskyddet på avståndsgivarens kabelutgång är inte UV-tåligt och måste därför skyddas mot direkt väderlek. Sätt fast monteringsfästet 6 med de medföljande skruvarna, brickorna och fjäderbrickorna på manöverdonet 3. 4231 7 / 12...
  • Seite 8 Entlastung durch Fixierung des Kabels ca. 10 cm nach Austritt aus dem Gehäuse. SE UPP Anslutningsledningarna får inte utsättas för mekaniska dragkrafter åt något håll. Användning av fast ledning: Minsta radie 5x kabeldiametern. Avlastning genom att fästa kabeln ca 10 cm efter husets utgång. 4231 8 / 12...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss / Elanslutning

    Diese Ausführung ist geeignet für den Anschluss an den Stellungsregler GEMÜ 1436 cPos oder GEMÜ 1435 ePos Ausführung mit M12-Kabelstecker. Det här utförandet passar för anslutning till lägesregulatorn GEMÜ 1436 cPos eller GEMÜ 1435 cPos utförande med M12-kabelkontakt. 4231 9 / 12...
  • Seite 10 WARNUNG Stellungsregler und Weggeber nur bestimmungsgemäß einsetzen! ® Sonst erlischt Herstellerhaftung und Gewährleistungsanspruch. ® Der Standard-Weggeber GEMÜ 4231 ohne ATEX-Konformität darf nicht in explosionsgefährdeten Zonen verwendet werden. GEMÜ 1435 ePos oder GEMÜ 1436 cPos sind nicht ATEX-konform und dürfen daher nicht in explosionsgefährdeten Zonen installiert oder betrieben werden.
  • Seite 11 Säkert område Explosiv miljö Sicherer Bereich Ex-Bereich Lägesgivare GEMÜ 4231 Säkerhetsbarriär Travel sensor GEMÜ 4231 Sicherheitsbarriere Art-Nr.: 99014203 Anslutning till Anschluss an Säkerhetsbarriär GEMÜ 1435 ePos, Sicherheitsbarriere Art-Nr.: 99014207 GEMÜ 1436 cPos Säkerställ potential mellan regulatorns säkerhetsbarriär Grundläggande dragningsexempel, relevanta säkerhetsföreskrifter och matningsspänning.
  • Seite 12 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...