Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

a
Quick start guide
Electric Overblanket
For more information see the extended manual online: ned.is/pebl140cwt
Intended use
The product is exclusively intended as an electric overblanket for indoor use.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Parts list [Image A]
1
Plug
2
Locking tab
3
Power socket
4
Temperature button
5
Time button
6
High button
7
Blanket
Safety instructions
WARNING
-
• Only use the product as described in this manual.
• Ensure before use you know how the product works and how to operate it.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective
device immediately.
• This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce
the risk of electric shock.
• Disconnect the product from the electrical outlet and other equipment if problems occur.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Used only as overblanket.
• Always use the voltage (A.C. Only) marked on the rating label.
• Use only the type of controller marked on rating label.
• Always switch off the controller before you insert or remove a plug.
• Do not expose the product to water or moisture.
• The product is not intended for medical use in hospitals.
• Do not use together with another heating appliance.
• When in use ensure the blanket and mains cord do not get trapped.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
• Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
• The product must not be used by persons insensitive to heat and other very vulnerable
persons who are unable to react to overheating.
• Children under the age of 3 are not to use the product due to their inability to react to
overheating.
• The product is not to be used by young children over 3 years of age, unless the controls
have been pre-set by a parent or guardian, or unless the child has been adequately
instructed on how to operate the controls safely.
• The product can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved.
Connecting and removing the controller [Image B and C]
Connect the controller [Image B]
1. Lift the locking tab
1
2. Push the plug
Remove the controller [Image C]
Make sure the power switch
-
1. Lift the locking tab
2. Pull the plug
1
Do not pull the cord of the controller
-
lifting the locking tab
Preheat and use
Do not use if it is damp or wet.
-
Preheat 30-60 minutes before using.
4
1. Connect the controller.
2. Connect the power cord to the mains.
Ensure people do not trip over the cord.
-
3. Switch the power switch
4. Press the High button
After one hour the high temperature automatically will change to 'L' (Low temperature).
4
5. Press the Temperature button
6. Press the Time button
If you go to sleep or use it for a long time, set at 'L' or 1, to avoid overheating.
-
After use
1. When the blanket is not in use, switch the power switch
2. Remove the plug
3. Disconnect the power cord from the mains.
If you want to store the blanket for a longer period. Repeat step 1 – 3.
4. Let it cool down. Make sure the blanket is dry.
Let it dry naturally. Do not iron or dry in the sun.
-
5. Gently fold the blanket and place back into the packing bag.
6. Store in a cool dry place.
Do not place items on top of it.
-
Cleaning & Maintenance
Cleaning
• Disconnect the controller from the blanket and from the mains, before cleaning and
when not in use.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acetone when
cleaning the product.
• Do not immerse the controller in water or get it wet.
• Do not wring out the blanket.
• Allow the blanket to dry naturally. Do not dry the blanket in the sun, do not use a product
such as a hair dryer to dry it and do not connect it to the mains supply to dry it.
• Do not use mothproofing agents.
Read the instructions
before use.
Do not insert pins.
Do not use folded or
rucked.
Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the
surface.
To clean the blanket, hand wiping it down with a soft damp cloth with very mild detergent,
mildly process at a maximum washing temperature of 40°C. Allow it to dry thoroughly
before using or storing it. When washed, drape it over a clothes line to dry.
• Do not use clothes pegs to secure it.
Machine washing of the blanket is possible; however, hand wiping it down will prolong the
life of the blanket. To machine wash, remove the controller and place the blanket in a net
bag and seal it. Use a small amount of detergent and set the washing machine to a "Delicate
Wash" with a maximum temperature of 40°C. When washed, remove the blanket from the
net bag and drape it over a clothes line to dry.
• Do not use clothes pegs to secure it.
Maintenance
Do not try to open or repair the controller, cord or the blanket. It must be serviced by a
qualified person.
Examine the blanket frequently to check that there are no signs of wear or damage. If any
damage/wear is spotted, do not use the blanket and search for specialist advice.
Specifications
Product
Article number
Dimensions (l x w)
Input voltage
Wattage
Temperature settings range
Material
c
Kurzanleitung
Elektrische Wärmedecke
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung online:
ned.is/pebl140cwt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist exklusiv zur Verwendung als Wärmedecke innerhalb von Gebäuden gedacht.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Teileliste [Abbildung A]
1
Stecker
2
Arretierung
3
Stromanschluss
4
Temp-Taste
5
Time-Taste
6
High-Taste
7
Decke
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Stellen Sie vor Benutzung sicher, dass Sie wissen, wie das Produkt funktioniert und wie es
bedient wird.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die
Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls Probleme
auftreten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Nur als Wärmedecke zu verwenden.
2
.
into the power socket
e
of the controller
2
.
out of the power socket
2
.
e
to On.
6
to set at 'H' .
4
to set the temperature. Select L,1-7,H.
5
to select the total operating time. Select 1-9 hour.
1
from the power socket
8
Temperature icon
9
Time icon
q
Time indicator
w
Temperature indicator
e
Power switch
r
Controller PS7G-H/L
3
.
r
is switched to Off.
3
.
r
. And do not try to pull the plug
3
.
Not to be used by very
young children (0-3 years).
Do not bleach.
Do not tumble dry.
Electric Overblanket
PEBL140CWT
180 x 130 cm
220-240V~50Hz
110 - 120 Watt
25 °C - 50 °C ± 5 °C
Coral fleece
8
Temperatursymbol
9
Zeitsymbol
q
Zeitanzeige
w
Temperaturanzeige
e
Ein/Aus-Schalter
r
Steuerung PS7G-H/L
PEBL140CWT
1
e
to Off.
Do not iron.
Do not dry clean.
Maximum washing
temperature 40 °C.
PEBL140CWT
out without

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis PEBL140CWT

  • Seite 1 Quick start guide Electric Overblanket PEBL140CWT For more information see the extended manual online: ned.is/pebl140cwt Intended use The product is exclusively intended as an electric overblanket for indoor use. Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
  • Seite 2: Spezifikationen

    Beschädigungen zu überprüfen. Falls Beschädigungen/Verschleiß erkannt wird, verwenden Sie die Decke nicht mehr und suchen Sie einen Spezialisten auf. Spezifikationen Produkt Elektrische Wärmedecke Artikelnummer PEBL140CWT Größe (L x B) 180 x 130 cm Eingangsspannung 220-240V~50Hz Wattleistung 110 - 120 Watt Temperatureinstellbereich 25 °C - 50 °C ±...
  • Seite 3: Spécifications

    Verkorte handleiding Elektrische bovendeken PEBL140CWT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/pebl140cwt Bedoeld gebruik Het product is uitsluitend bedoeld als elektrische bovendeken voor gebruik binnenshuis. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
  • Seite 4 Guida rapida all’avvio Coperta termica (plaid) PEBL140CWT Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/pebl140cwt Uso previsto Il prodotto è inteso esclusivamente come coperta termica (plaid) per utilizzo in interni. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
  • Seite 5 Pile coral fleece Guía de inicio rápido Manta exterior eléctrica PEBL140CWT Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/pebl140cwt Uso previsto por el fabricante El producto está diseñado exclusivamente como manta exterior eléctrica para su uso en interiores.
  • Seite 6: Especificaciones

    Examine la manta con frecuencia para comprobar que no haya signos de desgaste o daños. Si observa algún daño o desgaste, no utilice la manta y busque asesoramiento especializado. Especificaciones Producto Manta exterior eléctrica Número de artículo PEBL140CWT Dimensiones (la x an) 180 x 130 cm Tensión de entrada 220-240V~50Hz Vataje...
  • Seite 7 Snabbstartsguide Elektrisk överfilt PEBL140CWT För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/pebl140cwt Avsedd användning Produkten är uteslutande avsedd som en elektrisk överfilt för användning inomhus. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Dellista [Bild A]...
  • Seite 8 Electric Overblanket 180 x 130 cm PEBL140CWT ned.is/pebl140cwt Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 07/21...
  • Seite 9: Sikkerhetsinstruksjoner

    Tutki peitto säännöllisesti sen varalta, ettei siinä ole merkkejä kulumisesta tai vaurioista. Jos havaitset merkkejä vaurioista tai kulumisesta, älä käytä peittoa, vaan kysy neuvoa asiantuntijalta. Tekniset tiedot Tuote Sähköpeitto Tuotenro PEBL140CWT Mitat (p x l) 180 x 130 cm Tulojännite 220-240V~50Hz Sähköteho 110–120 W Lämpötilan asetusalue...
  • Seite 10 Vejledning til hurtig start Elektrisk overtæppe PEBL140CWT Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/pebl140cwt Tilsigtet brug Produktet er udelukkende tilsigtet som et elektrisk overtæppe til indendørs brug. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
  • Seite 11 Materiale Koral-fleece Gyors beüzemelési útmutató Elektromos takaró PEBL140CWT További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/pebl140cwt Tervezett felhasználás A termék kizárólag elektromos takaróként történő, beltéri használatra készült. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
  • Seite 12 Műszaki adatok Termék Elektromos takaró Cikkszám PEBL140CWT Méretek (h × sz) 180 x 130 cm Bemeneti feszültség AC 220 – 240 V ~ 50 Hz Teljesítmény 110 – 120 W Hőmérséklet-beállítási tartomány 25–50 °C ± 5 °C Anyag Korall gyapjú...
  • Seite 13 Coral fleece Rýchly návod Elektrická vyhrievacia deka PEBL140CWT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/pebl140cwt Určené použitie Výrobok je určený výhradne ako elektrická vyhrievacia deka s použitím vo vnútri. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
  • Seite 14: Technické Údaje

    Koralové rúno Rychlý návod Elektrická deka PEBL140CWT Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/pebl140cwt Zamýšlené použití Výrobek je určen k použití výhradně jako elektrická přikrývka ve vnitřních prostorách. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
  • Seite 15 Pravidelně deku důkladně kontrolujte a ujistěte se, že nevykazuje žádné známky opotřebení nebo poškození. Pokud najdete jakékoli opotřebení/poškození, deku nepoužívejte a vyhledejte radu odborníka. Technické údaje Produkt Elektrická deka Číslo položky PEBL140CWT Rozměry (D × Š) 180 × 130 cm Vstupní napětí 220-240V~50Hz Výkon 110–120 W Rozsah nastavení...
  • Seite 16 Dacă observați orice urme de deteriorare/uzură, nu utilizați pătura și cereți părerea unui specialist. Specificaţii Produs Pătură electrică pentru învelire Numărul articolului PEBL140CWT Dimensiuni (L x l) 180 x 130 cm Tensiune de intrare 220-240V~50Hz Putere 110 - 120 Watt Interval setări temperatură...

Inhaltsverzeichnis