Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bobrick fino collection B-717 Serie Einbauanleitung

Für aufputzmontage

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
fino
collection
INSTALLATION INSTRUCTIONS
B-7179, B-717X
Surface-Mounted
Automatic Hand Dryer
Installation Instructions Surface-Mounted Hand Dryer................................................Pages 2 & 3
Instrucciones De Instalación Secadores De Manos Bobrick
Montados Sobre La Pared Tipo.......................................................................................Pages 4 & 5
Einbauanleitung Bobrick -Hände
Für Aufputzmontage .......................................................................................................Pages 6 & 7
Notice D'Installation Sèche-Mains Bobrick
Montés En Surface...........................................................................................................Pages 8 & 9
Istruzioni Per L'installazione Asciugamani Bobrick .................................................Pages 10 & 11
..............................................................Pages 12 & 13
Maintenance ....................................................................................................................Pages 14 & 15
Warranties .....................................................................................................................Pages 16 - 18
1
Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21
© 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bobrick fino collection B-717 Serie

  • Seite 1 Einbauanleitung Bobrick -Hände Für Aufputzmontage .......................Pages 6 & 7 Notice D’Installation Sèche-Mains Bobrick Montés En Surface......................Pages 8 & 9 Istruzioni Per L’installazione Asciugamani Bobrick ..........Pages 10 & 11 ..............Pages 12 & 13 Maintenance ........................Pages 14 & 15 Warranties ........................Pages 16 - 18 Form No.
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    Children's Washrooms, ages 9-12 ........................44.1'' (1120mm) Universal Design ............................40"-48'' (1015-1219mm) Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover 1. Start installation of dryer by removing cover. To remove 2.
  • Seite 3 Check Dryer Operation 1. Turn electrical power supply on. Position hands under nozzle and dryer should turn on. Remove hands from under nozzle and dryer should stop. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    (1120 mm) Diseño universal ..............................40"-48'' (1015 - 1219 mm) Los secadores de manos automáticos Bobrick deberán instalarse 15" (380 mm) por encima de la cualquier tipo de proyección o de superficie horizontal que pudiera interferir con el funcionamiento del sensor automático.
  • Seite 5: Conexión Eléctrica

    Compruebe el funcionamiento del secador 1. Encienda la alimentación eléctrica. Coloque las manos debajo de la tobera: el secador debería accionarse. Retire las manos de debajo de la tobera: el secador debería detenerse. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Waschräume für Kinder (Alter 5–8 Jahre) ......................1015 mm Waschräume für Kinder (Alter 9–12 Jahre) ......................1120 mm Universell ..............................1015–1219 mm Automatische Handtrockner von Bobrick sollten 380 mm oberhalb von Mauervorsprüngen oder horizontalen Flächen montiert werden, die die Funktionsweise des automatischen Sensors beeinträchtigen könnten. Abnehmen der Abdeckung 1.
  • Seite 7: Anbringen Der Montageplatte

    Trocknerbetrieb prüfen 1. Stromversorgung einschalten. Hände unterhalb der Düse positionieren, der Trockner sollte sich einschalten. Hände aus dem Bereich unterhalb der Düse entfernen, der Trockner sollte sich nun abschalten. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 8: Caractéristiques Électriques

    Sanitaires pour enfants entre 9 et 12 ans ....................1120 mm Installation générale ........................1015-1219 mm Les sèche-mains automatiques Bobrick doivent être installés à une distance de 380 mm au dessus de toute projection ou surface horizontale pouvant interférer avec le fonctionnement du capteur automatique.
  • Seite 9: Raccordement Électrique

    1. Enclenchez l’alimentation électrique. Placez vos mains sous la bouche de soufflage. Le sèche-mains devrait se mettre en marche. Retirez vos mains de la bouche de soufflage. Le sèche-mains devrait s’arrêter. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 10: Caratteristiche Elettriche

    (1120 mm) Design Universale ..............................40"-48'' (1015-1219 mm) Gli asciugatori automatici Bobrick devono essere installati 15" (380 mm) al di sopra di qualsiasi superficie di proiezione o orizzontale che potrebbe interferire con il funzionamento del sensore automatico. Rimozione del coperchio 1. Iniziare l'installazione dell'asciugatore rimuovendo il coperchio.
  • Seite 11: Connessione Elettrica

    Controllare il Funzionamento dell'Asciugatore 1. Accendere l'alimentazione elettrica. Collocare le mani sotto il getto per mettere in funzione l'asciugatore. Estrarre le mani dal getto per fermare l'asciugatore. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 12 女士洗手间................. 44.1英寸 (1120毫米) 儿童洗手间,3-4岁................36英寸 (915毫米) 儿童洗手间,5-8岁................40英寸 (1015毫米) 儿童洗手间,9-12岁................. 44.1英寸 (1120毫米) 通用设计.................. 40-48英寸 (1015-1219毫米) Bobrick自动干手机应安装在任何可能干扰自动感应器工作的投影或水平表面上方15英寸(380毫米)处。 取下盖子 取下盖子,开始安装干手器。要取下盖子,请将内六角扳手(随 要取下盖子,请将手放在盖子的两侧,然后按照图示的顺序操 干手器一起提供)插入盖子底部等距的盖子螺栓中,然后逆时针 作。顺序如下: 转动(参见附近的插图)。不需要完全取下盖子螺栓,可以让其 a. 将盖子从底板上的盖子螺栓分离。 保持在底板上的原位,以便重新安装盖子。 b. 将盖子从底板顶部分离。 c. 将盖子从设备上取下。 Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 13 警告:必须将本产品接地。 e. 安装和接线必须符合现行的IEE规定(英国)、当地或相应的法规(其他国家)。 F. 对于115伏干手器:将地线连接到标记为( )的接地端子,将黑色或火线连接到标记为L1的端子,将中性线或白线连接到标记 为N的端子 。 G. 对于208– – 240伏干手器:将地线连接到标记为( )的接地端子。.将黑色或棕色电源线连接到标记为L1的端子,将白色或蓝色 中性线连接到端子L2。 3. 将电线固定在安装底座上的应变消除夹中。 将盖子还原 2. 要拧紧盖子螺栓,将内六角扳手插入 要将盖子还原,请将盖子盖到底板上,并啮合。 盖子底部的盖子螺栓。顺时针方向转 推动盖子的底部,使之与盖子螺栓啮合(参见插图)。 动,直至两颗螺栓均已拧紧。 注意:所有面的盖子和墙壁之间的距离必须相同。 注意:请勿过度拧紧盖子螺栓。过度拧 紧盖子螺栓可能损坏盖子。 检查干手器的工作 1. 打开电源。将手放在出风口下面,干手器应会开启。将手从出风口下面移开,干手器应会停止。 Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 14: Maintenance

    Gitter und Umlenkblech des Lufteinlasses entfernen. HINWEIS: Wird der Trockner in einer Umgebung montiert, in deren Luft sich viel Staub und Schmutz befinden, sollte das Innere des Trockners häufiger gereinigt werden. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 15: Entretien

    NOTA: se l'asciugatore viene installato in un luogo con molta polvere e sporcizia nell'aria, l'interno dell'asciugatore dev'essere pulito con maggiore frequenza. 保养 警告:在对干手器进行任何保养或维修之前,请先关闭电源。 除非盖好了盖子,不得操作干手器。 电机未通电,无法触摸到叠片结构 请查阅当地建筑法规,进行正确的电气连接。设备必须由合格的获得执照的电工安装 应使用湿布清洁盖子的外表,以去除灰尘和表面污垢。请勿使用研磨剂或溶剂,因为它们可能永久损坏盖子表面。 至少每六个月取下盖子一次。使用小刷子或真空吸尘器清除进气格栅和挡板上积聚的灰尘和棉绒。 注意:如果将干手器安装在空气中有大量灰尘和污物的地方,则应提高干手器内部的清洗频率。 Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 16: Warranty

    Installation Address: ___________________________________________________________________________________________ Telephone No.: ________________________________________________________________________________________________ The Bobrick Dryer of the serial number(s) indicated herein, and all parts are warranted to the original owner of the installed unit for B-7179 five years from date of original purchase for hand dryers, against defects in factory workmanship or material under normal use and service.* This warranty is limited to repair or exchange of defective parts at the option of Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 17: Garantie

    Les coûts de main-d'œuvre pour l'entretien préventif sont à la charge du propriétaire. Pour faire réparer ou pour échanger pièce défectueuse, envoyez la pièce à BOBRICK, avec la date d'installation et le numéro de série. Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21...
  • Seite 18: Garanzia

    Rimuovere il coperchio e pulire pelucchi, polvere o grasso dalla griglia di aspirazione e dal diaframma dietro all'uscita del getto d'aria. I costi di manodopera per la manutenzione preventiva s'intendono a carico del proprietario. Per la riparazione o sostituzione di pezzi difettosi, inviare il pezzo, insieme alla data d'installazione e al numero di serie, a BOBRICK. 保修...
  • Seite 19 Notes Form No. 7179-69_ii Issued 3/12/21 © 2021 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Seite 20 Western Canada : Tel : 877.423.6444 • FAX : 423.503.8444 or e-mail : customerservice@bobrick.com International BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 6901 Tujunga Avenue, North Hollywood, CA 91605-6213 : (818) 764-1000, FAX : (818) 503-994 or email: international@bobrick.com BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Pty, Ltd. Australia 1.800.353158, FAX : 1.800.221926 or email: australia@bobrick.com BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Limited United Kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX : +44 (0)20 8363 5794...

Diese Anleitung auch für:

Fino collection b-7179B-7179B-717x

Inhaltsverzeichnis