Bestway 62141 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

62141
www.bestwaycorp.com

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Bestway 62141

  • Seite 1 62141 www.bestwaycorp.com...
  • Seite 2 OWNER'S MANUAL Model No. 62141 NOTICE: Read carefully before operating and save these instructions. CAUTION: To avoid the risk of electric shock, do not expose to water or rain. WARNING: 1. Inflation and deflation ports should be kept free of debris during use.
  • Seite 3 NOTE 1: Not all air valves can be deflated by the pump, some one-way valves require manual deflation. NOTE 2: Some Bestway items have a special air-tight inner safety valve, which prevents air loss. We recommend these items be deflated by simply unscrewing the...
  • Seite 4: Manuel De L'utilisateur

    Switch MANUEL DE L’UTILISATEUR Modèle N° 62141 REMARQUE : Lisez attentivement avant l’usage et conservez ce mode d’emploi ATTENTION : Pour éviter tout risque d’électrocution n’exposez ni à la pluie ni à l’eau. ATTENTION : 1.
  • Seite 5 Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. (Pour le marché européen) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous surveillance ou bien s'ils ont été...
  • Seite 6 à une voie ont besoin d' u n dégonflage manuel. NOTE 2 : Certains articles Bestway ont une soupape de sécurité interne étanche à l’air, qui empêche les fuites d’air. Nous recommandons de dégonfler ces articles en dévissant simplement la soupape au lieu d’utiliser la pompe.
  • Seite 7 BEDIENUNGSANLEITUNG Modell-Nr. 62141 ANMERKUNG: Bitte lesen sie diese anleitung vor inbetriebnahme des geräts sorgfältig durch und bewahren sie diese auf. ACHTUNG: Zur vermeidung von elektrischen schlägen das gerät nicht wasser oder regen aussetzen. ACHTUNG: 1. Die Aufblas- und die Luftablassdüse sollten während des Betriebs frei von Schmutz gehalten werden.
  • Seite 8 Typ „D“ LR20 DC 1,5 V (nicht enthalten). HINWEIS 1: Nicht über alle Luftventile kann mit der Pumpe die Luft abgelassen werden, bei einigen Einwegventilen ist die Luft manuell herauszulassen. HINWEIS 2: Einige Artikel von Bestway verfügen über ein spezielles, luftdichtes...
  • Seite 9: Manuale D'istruzioni

    Recycling bitte an die lokale Behörde Schalter oder an den Händler. MANUALE D’ ISTRUZIONI Modello No. 62141 NOTA: Leggere attentamente prima dell’uso e conservare queste istruzioni ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche non esporre direttamente all’acqua o alla pioggia.
  • Seite 10 meno che non siano supervisionate e istruite ad un uso sicuro dell' a pparecchio e se sono stati compresi i rischi connessi. I bambini devono sempre essere controllati per evitare che giochino con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza la supervisione di un adulto.
  • Seite 11 NOTA 1: Non tutte le valvole dell' a ria possono essere sgonfiate dalla pompa. Alcune valvole a una via devono essere infatti sgonfiate manualmente. NOTA 2: Alcuni articoli Bestway sono dotati di una speciale valvola di sicurezza interna che impedisce la fuoriuscita dell' a ria. Si consiglia di sgonfiare questi articoli semplicemente svitando la valvola anziché...
  • Seite 12: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Modelnr. 62141 OPGELET: Lees deze informatie aandachtig voor gebruik goed bewaren VAROITUS: Stel de pomp niet bloot aan water of regen om het risico van een elektrische schok te voorkomen. WAARSCHUWING: 1. De opblaas- en leegzuigaansluitingen moeten tijdens het gebruik vrij van vuil worden gehouden.
  • Seite 13 OPMERKING 1: Met de pomp kunt u kunt niet alle luchtventielen laten leeglopen. Sommige eenrichtingsventielen moet men manueel laten leeglopen. OPMERKING 2: Sommige Bestway-producten hebben een speciaal ingebouwd luchtdicht veiligheidsventiel dat luchtverlies voorkomt. Het is raadzaam om deze producten gewoonweg te laten leeglopen door het...
  • Seite 14: Manual De Uso

    Schakelaar MANUAL DE USO Modelo Nº 62141 NOTA: Leer atentamente antes de hacer funcionar y guardar estas instrucciones. CAUCION: Para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas, no exponer a agua o lluvia ¡ADVERTENCIA:...
  • Seite 15: Precauciones Con Las Pilas

    comprenden los riesgos asociados. No permita que los niños jueguen con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión. (Para el mercado de la UE) Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que sea bajo supervisión o después de recibir instrucciones precisas respecto al uso del aparato de...
  • Seite 16 NOTA 1: No todas las válvulas de aire pueden deshincharse con la bomba, algunas válvulas de una vía requieren un deshinchado manual. NOTA 2: Algunos elementos Bestway tienen una especial válvula de seguridad interna estanca al aire, que evita pérdidas de aire. Recomendamos deshinchar estos elementos simplemente desenroscando la válvula en vez de...
  • Seite 17 BRUGERVEJLEDNING Model Nr. 62141 BEMÆRK: Læs grundigt og gem disse instruktioner før brug. FORSIGTIG: For at undgå risikoen for elektrisk stød skal enheden ikke udsættes for væske eller regn. Hold udstyret tørt. ADVARSEL: 1. Inflations- og deflationsåbninger må ikke indeholde affald under brug.
  • Seite 18 • Anvend kun LR20/D batterier (medfølger ikke). NOTE 1: Ikke alle luftventiler kan deflateres; nogle envejsventiler kræver manuel deflatering. NOTE 2: Nogle Bestway genstande har en særlig indre, lufttæt sikkerhedsventil, som forhindrer lufttab. Vi anbefaler, at disse genstande deflateres ved blot at skrue ventilen af.
  • Seite 19 Kontakt MANUAL DO PROPRIETÁRIO Modelo N.º 62141 AVISO: Ler com atenção antes do uso e guardar estas instruções CUIDADO: Para evitar o risco de choque elétrico, não expor à água ou à chuva.
  • Seite 20 aparelho. A limpeza e manutenção por parte do utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. (Para o mercado UE) Este aparelho não está concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, salvo se providos de supervisão ou instrução referente ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Seite 21 NOTA 1: Nem todas as válvulas de ar podem ser esvaziadas através da bomba, algumas válvulas anti-retorno requerem um esvaziamento manual. NOTA 2: Alguns artigos da Bestway possuem uma válvula de segurança interna hermética especial, a qual impede as perdas de ar.
  • Seite 22 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΤΟΥ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΜΟΝΤΕΛΟ ΑΡΙΘ. 62141 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΘΕΣΕΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΡΟΚΛΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΣΕ ΝΕΡΟ ∍Η ΒΡΟΧΗ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: 1. ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΤΟ ΣΤΟΜΙΟ ΦΟΥΣΚΩΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΞΕΦΟΥΣΚΩΜΑΤΟΣ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ...
  • Seite 23 • ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΑΖΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ.ΜΗΝ ΑΝΑΜΙΓΝΥΕΤΕΑΛΚΑΛΙΚΕΣ, ΣΤΑΝΤΑΡ (ΑΝΘΡΑΚΑ−ΨΕΥΔΑΡΓΥΡΟΥ) ΉΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΕΣ (ΝΙΚΕΛΙΟΥ−ΚΑΔΜΙΟΥ) ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ. • ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΟΥΝΤΑΙ ΣΩΣΤΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΛΙΚΟΤΗΤΑ (+ ΚΑΙ −). • ΜΗΝ ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΝΕΤΕ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ. • ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΤΕ ΝΑ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΕΤΕ ΑΠΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΔΙΟΤΙ ΑΥΤΟ...
  • Seite 24: Руководство Пользователя

    ΜΕ ΤΙΣ ΑΡΜΟΔΙΕΣ ΤΟΠΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ Ή ΤΟΝ ΠΩΛΗΤΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΣ. ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Модель №62141 ПРИМЕЧАНИЕ: перед эксплуатацией изделия внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их. ВНИМАНИЕ: во избежание поражения электротоком не подвергайте насос воздействию дождя или влаги...
  • Seite 25 безопасного использования изделия и осознают связанные с этим опасности. Детям запрещается играть с изделием. Чистку и пользовательское обслуживание запрещено выполнять детям без присмотра. (Для рынка ЕС) Данное изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а...
  • Seite 26 • Используйте только батарейки типа D (LR20) (не входят в комплект поставки). Примечание 1: Не все воздушные клапаны можно сдувать с помощью насоса, некоторые требуют, чтобы их сдували вручную. Примечание 2: Некоторые изделия Bestway снабжены специальным герметичнным внутренным клапаном, который предотвращает потерю воздуха. Мы рекомендуем выпускать воздух из таких изделий простым...
  • Seite 27 PŘÍRUČKA PRO MAJITELE Model č. 62141 INFORMACE: Před použitím pozorně čtěte tento návod, dobře jej uschovejte. VÝSTRAHA: V zájmu omezení rizika úrazu elektrickým proudem nevystavujte dešti a vlhkosti. Udržujte zařízení v suchu. UPOZORNĚNÍ: 1. Nafukovací a vyfukovací otvory nesmí být během provozu ucpány.
  • Seite 28 • Používejte pouze baterie LR20/D (nejsou součástí balení). POZNÁMKA 1: Některé vzduchové ventily nelze vypouštět, některé jednosměrné ventily je nutno vypouštět ručně. POZNÁMKA 2: Některé výrobky Bestway jsou vybaveny speciálními vnitřními pojistnými ventily bránícími úniku vzduchu. Takové produkty doporučujeme vyfukovat jednoduše povolením vyfukovacího ventilu.
  • Seite 29 Spínač BRUKERHÅNDBOK Modellnr. 62141 MERK: Les denne bruksanvisningen brundig før bruk og ta vare på den. FORSIKTIG: For å unngå fare for elektrisk støt, må du ikke eksponere den mot vann eller regn. Hold apparatet tørt.
  • Seite 30 tilsyn og gis veiledning eller instruksjoner angående bruken av apparatet på en trygg måte og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. (For markeder i EU) Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på...
  • Seite 31 MERK 1: Ikke alle luftventiler kan tømmes for luft, noen enveis ventiler krever manuell tømming. MERK 2: Noen Bestway-gjenstander har en spesiell lufttett indre sikkerhetsventil som forhindrer lufttap. Vi anbefaler at disse gjenstandene tømmes for luft ved å skru ut ventilen for å tømme dem.
  • Seite 32 ÄGARENS BRUKSANVISNING Modellnr. 62141 OBS: Läs bruksanvisningen noga före användning och spara den för framtida konsultation. FÖRSIKTIGT: För att undvika risken för elektrisk stöt, utsätt inte apparaten för vatten eller regn. VARNING: 1. Uppblåsnings- och luftuttömningsportarna ska hållas fria från skräp under användningen.
  • Seite 33 OBS 1: Pumpen kan inte tömma ut luft genom alla luftventiler, utan vissa av dem kräver manuell tömning. OBS 2: Vissa produkter från Bestway har en särskild lufttät innerventil som hindrar att luft läcker ut. Vi rekommenderar att man tömmer dessa produkter på...
  • Seite 34 återförsäljare angående återvinning. Strömbrytare OMISTAJAN OPAS Mallinro 62141 HUOMIO: Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä ja säilytä ne. VAROITUS: Sähköiskuvaaran välttämiseksi älä altista pumppua vedelle tai sateelle. VAROITUS: 1. Täyttö- ja tyhjennysventtiilit on pidettävä puhtaina roskista käytön aikana.
  • Seite 35 Puhdistusta ja käyttäjän tekemää huoltoa ei saa jättää lasten tehtäväksi ilman valvontaa. (EU:ta varten) Tämä tuote ei ole tarkoitettu seuraavien ryhmien käyttöön: lapset ja fyysisistä, henkisistä tai aistirajoitteista kärsivät tai kokemattomat tai tietotasoltaan rajoitetut henkilöt. Kyseiset henkilöt voivat kuitenkin käyttää tuotetta, jos he ovat saaneet opastusta tai ohjeita tuotteen turvalliseen käyttöön henkilöltä, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan.
  • Seite 36 johtaa elektrolyyttien aiheuttamaan palovammaan. • Poista paristot laitteesta, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan • Tyhjät paristot on poistettava tuotteesta. • Älä hävitä tuotetta ja sen paristoja polttamalla. Hävitä tuote asianmukaisella tavalla tarkistamalla paikalliset määräykset. • Paristoja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, tulelle tai vastaavalle.
  • Seite 37: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU Model č. 62141 UPOZORNENIE: Tento návod si pred používaním zariadenia dôkladne prečítajte a uschovajte si ho. UPOZORNENIE: Zariadenie nevystavuje vode ani dažďu. Obmedzíte tak riziko úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie udržiavajte suché. UPOZORNENIE: 1. V nafukovacom aj vyfukovacom otvore sa počas používania nesmú...
  • Seite 38 • Používajte iba batérie typu LR20/D (nie sú súčasťou balenia). POZNÁMKA 1: Niektoré vzduchové ventily sa pomocou kompresora nedajú vypustiť, niektoré jednosmerné ventily vyžadujú manuálne vypustenie. POZNÁMKA 2: Niektoré výrobky Bestway majú špeciálny vzduchotesný vnútorný bezpečnostný ventil, ktorý zabraňuje únikom vzduchu. Také položky odporúčame vyfukovať jednoduchým vyskrutkovaním ventilu.
  • Seite 39: Instrukcja Obsługi

    úrad alebo Vypínač svojho predajcu. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr modelu 62141 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem prosimy o uważne przeczytanie instrukcji. Zachować niniejszą instrukcję. UWAGA: W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym nie wystawiać pompy na działanie wody lub deszczu.
  • Seite 40 Czyszczenie oraz konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru. (Dla rynku UE) Osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej oraz osoby nieposiadające dostatecznej wiedzy albo wystarczającego doświadczenia mogą używać tego urządzenia tylko pod opieką lub pod warunkiem, że zostały poinstruowane, przez osobę odpowiedzialną...
  • Seite 41 UWAGA 1: Nie wszystkie zawory nadają się do spuszczania powietrza za pomocą pompy, w przypadku niektórych zaworów jednostronnych powietrze można spuścić tylko ręcznie. UWAGA 2: Niektóre produkty Bestway wyposażone są w specjalny wewnętrzny zawór uszczelniający, który zapobiega wyciekowi powietrza. Zaleca się spuszczać powietrze z tych produktów po prostu odkręcając zawór, zamiast spuszczać...
  • Seite 42: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modell sz. 62141 MEGJEGYZÉS: Működés előtt figyelmesen olvassa el és őrizze meg ezeket az utasításokat FIGYELEM: Áramütés elkerülése érdekében, ne engedje hogy eső vagy víz érje. WARNING: FIGYELMEZTETÉS: 1. A felfújási és kiszívási portokat óvni kell a hulladékoktól használat közben.
  • Seite 43 , az egy i r ányú szel e pek a l e vegőnek csak a kézi l e eresztését teszi k l e hetővé. 2. MEGJEGYZÉS: Néhány Bestway termék egy hermeti k usan záró kül ö n bel s ő bi z tonsági szel e ppel i s rendel k ezi k , amel y megakadál y ozza a l é...
  • Seite 44: Lietotāja Rokasgrāmata

    önkormányzatnál vagy a forgalmazónál. Kapcsoló LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Modeļa numurs 62141 PIEZĪME: Uzmanīgi izlasiet pirms izmantošanas un saglabājiet šos norādījumus. UZMANĪBU: Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska, nepakļaujiet ūdens vai lietus iedarbībai. Turiet ierīci sausu.
  • Seite 45 saistībā ar ierīces izmantošanu un apzinās iesaistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un lietotāja apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības. (ES tirgum) Šo ierīci var izmantot cilvēki (tai skaitā bērni) ar samazinātām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja viņas uzrauga vai instruē...
  • Seite 46 1. PIEZĪME: Ne no visiem gaisa vārstiem var izlaist gaisu, no dažiem vienvirziena vārstiem gaiss ir jāizlaiž manuāli. 2. PIEZĪME: Dažiem Bestway izstrādājumiem ir īpaši iekšējie hermētiski drošības vārsti, kas ļauj izvairīties no gaisa zudumiem. Iesakām izlaist gaisu no šiem produktiem, vienkārši atskrūvējot vārstu.
  • Seite 47 NAUDOTOJO VADOVAS Modelio Nr. 62141 PASTABA: Prieš naudodami atidžiai perskaitykite ir saugokite šias instrukcijas. DĖMESIO: Kad išvengtumėte elektros šoko, laikykite toliau nuo vandens ir saugokite nuo lietaus. Prietaisą laikykite sausoje vietoje. ĮSPĖJIMAS: 1. Naudojimo metu pripūtimo ir oro išleidimo angos neturėtų būti užkimštos.
  • Seite 48 1 PASTABA: Ne iš visų oro vožtuvų galima išleisti orą; iš kai kurių vožtuvų orą išleisti galima tik rankiniu būdu. 2 PASTABA: Kai kurie „Bestway“ gaminiai turi specialų vidinį apsauginį oro nepraleidžiantį vožtuvą. Rekomenduojame iš šių gaminių išleisti orą paprasčiausiai atsukus vožtuvą.
  • Seite 49: Uporabniška Navodila

    į vietinę valdžios instituciją ar Jungiklis pardavėją. UPORABNIŠKA NAVODILA Model št. 62141 OPOMBA: Pred uporabo pozorno preberite ta navodila in jih shranite. POZOR: Da bi se izognili tveganju električnega udara, ne izpostavljajte izdelka vodi ali dežju. Naprave ne močite.
  • Seite 50 so pod nadzorom ali pa so prejeli navodila glede varne uporabe naprave ter razumejo nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave brez nadzora. (Za trg EU) Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z omenjenimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi, ali pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen pod nadzorom ali po navodilih za uporabo s strani osebe, ki je odgovorna za...
  • Seite 51 OPOMBA 1: Ta tlačilka ni primerna za izpihovanje vseh zračnih ventilov. Nekateri enopotni ventili zahtevajo ročno izpihovanje. OPOMBA 2: Nekateri izdelki Bestway imajo poseben nepredušni notranji varnostni ventil, ki preprečuje uhajanje zraka. Te izdelke lahko izpihnete tako, da preprosto odvijete ventil in pustite, da se skozenj izprazni zrak.
  • Seite 52 KULLANICI EL KITABI Model No. 62141 DIKKAT: Bu talimatlari çaliştirmadan önce dikkatli bir şekilde okuyun ve daha sonra saklayin. DIKKAT: Elektrik çarpmasi riskini önlemek için, su veya yağmura maruz birakmayin. Cihazi kuru tutun. UYARI: 1. Şişirme ve indirme bağlantı yerlerinde kullanım sırasında pislik olmamalıdır.
  • Seite 53 • Yalnızca LR20/D pil kullanın (birlikte verilmez). NOT 1: Tüm hava valfleri indirilmeyebilir; bazı tek yönlü valflerin manüel indirilmesi gerekir. NOT 2: Bazı Bestway öğelerinde hava kaybını önleyen özel hava sızdırmaz iç güvenlik valfi vardır. Bu öğelerin valfi sökerek indirilmesini öneririz.
  • Seite 54: Manual De Utilizare

    Anahtar MANUAL DE UTILIZARE Nr. model 62141 OBSERVAŢIE: Citiţi cu atenţie înainte de utilizare şi păstraţi aceste instrucţiuni. ATENŢIE: Pentru a evita riscul de electrocutare, nu expuneţi la apă sau la ploaie. Păstraţi aparatul uscat.
  • Seite 55 şi care înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul. Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere. (Pentru piața comunitară) Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse, sau care nu deţin experienţa şi cunoştinţele necesare, decât dacă...
  • Seite 56 NOTA 1: Nu toate valvele de aer pot fi dezumflate; unele valve unilaterale necesită dezumflarea manuală. NOTA 2: Unele articole Bestway au o valvă internă specială de siguranţă etanşă care previne pierderea de aer. Vă recomandăm să dezumflaţi aceste articole deşurubând pur şi simplu valva de dezumflare.
  • Seite 57 РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ Модел № 62141 ЗАБЕЛЕЖКА: прочетете внимателно преди употреба и запазете тези инструкции. ВНИМАНИЕ: за да се избегне токов удар, не излагайте на вода или дъжд. Съхранявайте уреда на сухо място. ВНИМАНИЕ: 1. Отворите за напомпване и изпускане трябва да се поддържат изчистени от...
  • Seite 58 ЗАБЕЛЕЖКА 1: Не всички въздушни клапи могат да бъдат изпускани; някои еднопосочни клапани изискват ръчно изпускане. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Някои Bestway артикули са снабдени със специален херметичен обезопасителен клапан, който предотвратява загубата на въздух. Ние препоръчваме на тези артикули да бъде изпуснат въздуха, чрез просто отвиване на...
  • Seite 59: Korisnički Priručnik

    дребно за съвет относно Превключвател рециклирането. KORISNIČKI PRIRUČNIK Br. modela 62141 NAPOMENA: pažljivo pročitajte prije korištenja proizvoda i sačuvajte ove upute. UPOZORENJE: pumpa ne smije doći u doticaj s vodom ili kišom kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara. Držite uređaj suhim.
  • Seite 60 pravilno korištenje aparata i upoznala s mogućim opasnostima. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju obavljati čišćenje ili održavanje bez nadzora. (Za tržište Europske unije) Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako su pod nazorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili koja ih je upoznala s uputama za uporabu aparata.
  • Seite 61 NAPOMENA 1: Svi ventili za zrak ne mogu biti ispuhani uz pomoć pumpe, neke jednostrane ventile treba ručno ispuhati. NAPOMENA 2: Neki proizvodi marke Bestway imaju poseban hermetični unutrašnji sigurnosni ventil koji sprječava gubitak zraka. Preporučamo Vam da ove proizvode ispušete tako da jednostavno odvijete ventil.
  • Seite 62 KASUTUSJUHEND Mudel nr 62141 MÄRKUS. Lugege enne kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke edasiseks kasutamiseks alles. ETTEVAATUST. Elektrilöögi riski alandamiseks ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte. Hoidke seadet kuivas kohas. HOIATUS. 1. Hoidke imi- ja survepoole avad töötamise ajal prahist vabad.
  • Seite 63 • Kasutage patareisid LR20/D (ei ole komplektis). MÄRKUS 1. Läbi kõikide õhuventiilide ei ole võimalik õhku välja lasta, mõned tagasivooluta ventiilid tuleb käsitsi avada. MÄRKUS 2. Mõnedel Bestway toodetel on erikonstruktsiooniga turvaventiilid, mis tõkestavad õhu väljavoolu. Soovitame neid tühjaks lasta ventiili lahtikeeramisega.
  • Seite 64 Taaskäitlemise võimaluste väljaselgitamiseks pöörduge kohaliku Lüliti omavalitsuse või edasimüüja poole. PRIRUČNIK ZA KORISNIKE Model broj 62141 NAPOMENA: Pročitajte pažljivo pre upotrebe i sačuvajte ova uputstva. OPREZ: Da izbegnete rizik od strujnog udara, ne izlažite vodi ili kiši. Održavajte uređaj suvim.
  • Seite 65 održavanje ne smeju obavljati deca bez nadzora. (Za EU tržište) Ovaj proizvod nije namenjen za osobe (uključujući decu) za smanjenim fizičkim, čulnim ili psihičkim sposobnostima, ili kojima manjka iskustva ili znanja, osim ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za korištenje proizvoda od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
  • Seite 66 NAPOMENA 1: Neki vazdušni ventili se ne mogu izduvati pomoću pumpe; neki jednosmerni ventili zahtevaju ručno izduvavanje. NAPOMENA 2: Neki Bestway proizvodi imaju poseban hermetički sigurnosni ventil, da se izbegne puštanje vazduha. Preporučujemo da izduvate ove proizvode prosto odvrćući `ventil umesto izduvavanja pomoću pumpe.
  • Seite 67 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬ 62141 ‫رﻗم اﻟﻣودﯾل‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ: اﻗرأ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺗﺷﻐﯾل واﺣﻔظﮭﺎ‬ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﻟﺗﺟﻧب ﺧطر اﻟﺗﻌرض ﻟﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ .‫ﻻ ﺗ ُ ﻌرض اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﻠﻣﺎء أو اﻟﻣطر‬ :‫ﺗﺣذﯾر‬ .‫1. ﯾﺟب أن ﺗﺑﻘﻰ ﻣﻧﺎﻓذ ﻧﻔﺦ وﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺷواﺋب أﺛﻧﺎء اﻻﺳﺗﺧدام‬...
  • Seite 68 ‫ﻣﻠﺣوظﺔ 1: ﻻ ﯾﻣﻛن إﻓراغ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺻﻣﺎﻣﺎت ﻣن اﻟﮭواء ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﺿﺧﺔ؛ ﺣﯾث ﺗﺗطﻠب‬ .‫ﺑﻌض ﺻﻣﺎﻣﺎت اﻻﺗﺟﺎه اﻟواﺣد اﻟﺗﻔرﯾﻎ اﻟﯾدوي‬ ‫ ﻟدﯾﮭﺎ ﺻﻣﺎم داﺧﻠﻲ آﻣن ﻣﺣﻛم ﺑﺷﻛل ﺧﺎص ﯾﻣﻧﻊ‬Bestway ‫ﻣﻠﺣوظﺔ 2: ﺑﻌض ﻋﻧﺎﺻر‬ ‫ﻓﻘدان اﻟﮭواء. ﻧ ُ وﺻﻲ أن ﯾﺗم ﺗﻔرﯾﻎ ھذه اﻷدوات ﺑﺑﺳﺎطﺔ ﻋن طرﯾق ﻓك ﻣﺳﻣﺎر اﻟﺻﻣﺎم‬...
  • Seite 69 :‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻣﺿﺧﺔ‬ ‫ﻣﻧﻔذ اﻟﻧﻔﺦ اﻟﻣﮭﺎﯾﺊ‬ ‫ﻣﻌﻧﻰ رﻣز ﺳﻠﺔ اﻟﻘﻣﺎﻣﺔ ذات اﻟﻌﺟﻼت‬ :‫وﻋﻼﻣﺔ اﻟﺧطﺄ‬ ‫ﻣﻧﻔذ ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء‬ ‫ﻻ ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت‬ ‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ. ﯾ ُرﺟﻰ إﻋﺎدة‬ ‫ﺗدوﯾرھﺎ ﺣﯾث ﺗوﺟد اﻟﻣراﻓق. ارﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺳﻠطﺎت‬ ‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟدﯾك أو ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺗﺟزﺋﺔ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻣﺷورة...
  • Seite 72 NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale. REMARQUE: Les dessins servent uniquement à illustrer le produit. Ils ne correspondent pas nécessairement au produit réel et ne sont pas à l'échelle réelle. HINWEIS: Zeichnungen nur zu Illustrationszwecken.
  • Seite 73 NOTA: Desenhos apenas para motivos de ilustração. Pode não representar o produto real. Não em escala. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΑΓΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΣΩΣΤΗ ΚΛΙΜΑΚΑ. ПРИМЕЧАНИЕ: Чертежи приводятся только для иллюстрации.
  • Seite 74 mittakaavassa. POZNÁMKA: Obrázky slúžia len na ilustračné účely. Môžu sa odlišovať od skutočného výrobku. Nie sú podľa mierky. UWAGA: Rysunki mają tylko charakter ilustracyjny. Mogą odbiegać od właściwego produktu. Wymiary na rysunku nie są wymiarami rzeczywistymi. FIGYELEM: Az ábrák csak illusztrációs célokat szolgálnak.
  • Seite 75 ürünü tam olarak yansıtmayabilirler. Ölçeklendirme yapmak için referans alınamaz. NOTĂ: Desenele au doar rol ilustrativ. Este posibil să nu redea produsul real. Nu sunt la scară. ЗАБЕЛЕЖКА: Изображения, единствено с илюстративна цел. Може да не отразяват действителния продукт. Не са в скала. NAPOMENA: Ovi crteži služe samo su ilustrativne prirode.
  • Seite 76 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...