Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Tablet DUO POWER MID90 3 Instrukcja obsługi User’s Manual Bedienungsanleitung Használati útmutató Návod k obsluze Vartotojo instrukcija Руководство пользователя Návod na obsluhu Інструкція з користування...
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI Instrukcja obsługi Uwaga! konstrukcja produktów i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowania, sterowników oraz podręcznika użytkow- nika. niniejszy podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi produktów.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI − ładowanie akumulatora powinno odbywać się w następujących warunkach: a. Ikonka stanu naładowania akumulatora pokazuje brak zasilania; b. układ sam się wyłącza niedługo po włączeniu zasilania; C. brak reakcji na wciskanie przycisków; D.
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI Uwaga! 1. jeśli tablet nie jest używany przez dłuższy czas, dla uniknięcia uszkodze- nia od pobieranego zasilania, zalecamy raz w miesiącu naładować akumulator i przez jakiś czas używać tabletu w celu jego częściowego rozładowania. 2.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI krok 2: krok 3: Zgodnie z powyższą ilustracją, wybierz połączenie przez gniazdo usb, po czym pojawi się następujący ekran:...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI krok 4: Wciśnij „turn on usb storage” („Włącz zapisywanie przez usb”), po czym pojawią się następujące obrazy: Wciśnij „ok”. teraz realizowane jest połączenie przez gniazdo usb. komu- nikat „usb is connected” oznacza, że pobieranie z pamięci zewnętrznej (sD) zostało zakończone, a na komputerze widać...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com InstrukCja obsługI na ekranie głównym można: Zarządzać ikonkami programowymi: po wciskaniu ikonki przez 3 sekun- dy, zostanie ona powiększona i można ją wtedy przeciągnąć w dowolne miejsce na ekranie. usuwanie ikon: po wciśnięciu przez 3 sekundy, przeciągnij ikonkę na ikonkę...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 12
3) sprawdź, czy kabel usb nie jest uszkodzony 4) rozłączone połączenie przez usb Dział obsługi klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com user’s ManuaL User’s Manual Attention this handbook contains important security measures and the correct use of the product information, in order to avoid accidents. Pls make sure to reading the manual carefully before use the device. −...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com user’s ManuaL Connection with PC USB connection using usb to connect the MID and PC, the default connection mode is a synchronous mode. You can see this usb icon and then drag the status bar to drop, appeared the following interface: step 1: step 2:...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com user’s ManuaL step 3: according to the above photo, please choose usb connected. then you can see the following interface: step 4: Please press “turn on usb storage”. then you will find the follo- wing photos: Please choose “ok”.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com user’s ManuaL Equipment operation interface Main interface describe after startup will enter the main interface In the main interface, you can:...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com user’s ManuaL Problem solution Device can’t to open 1) Check the battery power 2) Connect adaptor first, then check again 3) after charging then can’t to open, pls contact with the supplier After startup the screen or the opening picture has been appeared, the device appear shutdown 1) Power is not enough, please charge Headset can’t hear the voice...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung Bedienungsanleitung Hinweis Diese bedienungsanleitung enthält Informationen über wesentliche schut- zeinrichtungen sowie ordnungsgemäße und störungsfreie Produktnutzung. Lesen sie bitte aufmerksam diese anleitung, bevor sie ihr gerät nutzen. − Halten sie Ihr gerät fern von hohen temperaturen, Feuchtigkeit und massiv verstaubten Plätzen.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung − Falls sie die gespeicherten Daten infolge von eigenständigen repa- raturen oder auf sonstige Weise unwiderruflich löschen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. betreiben sie Ihr gerät gemäß dieser bedienungsanleitung. − Das gerät darf nicht abgebaut werden. Verwenden sie kein alkohol, Lösungsmittel oder benzol zur reinigung des geräts.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung Hinweis: 1. Wenn sie den tablet eine längere Zeit nicht nutzen, ist eine aufla- dung einmal im Monat und kurzfristige tabletnutzung zwecks seiner en- tladung anzuempfehlen, um die durch einspeisung bedingten schäden zu vermeiden.
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung schritt 2: schritt 3: nach der vorstehenden abbildung wählen sie die Verbindung über den usb-anschluss. es erscheint folgende Maske: schritt 4: Drücken sie „turn on usb storage” („speichern über usb starten”). es erscheinen folgende bilder:...
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung Drücken sie „ok”. Die Verbindung über den usb-anschluss läuft. Die Meldung „usb is connected” bedeutet, das die Daten aus dem externen speicher (sD) übertragen sind. auf dem PC sehen sie auch eine entspre- chende Meldung.
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung Verwaltung mit anwendungssymbolen: Wenn sie das entsprechende symbol 3 sekunden lang gedrückt halten, wird es vergrößert und sie können das symbol beliebig auf dem bildschirm platzieren. Löschen von symbolen: Halten sie das jeweilige symbol 3 sekunden lang gedrückt und verschieben sie es zum korb.
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com beDIenungsanLeItung Fehlerbeseitigung Das Gerät schaltet nicht ein: 1) Prüfen sie den Ladezustand des akkus. 2) Zuerst Ladegerät anschließen und erneut prüfen. 3) Wenn sie das gerät nach dem abgeschlossenen Ladevorgang immer noch nicht einschalten können, wenden sie sich an den Händler. Das Gerät schaltet beim Einblenden des Startbildschirms aus: 1) Zu niedrige aufladung des geräts.
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató Használati útmutató Figyelem − ez a kézikönyv információt nyújt a fontos biztonsági intézkedésekről valamin a termék megfelelő használatáról a berendezés kezelés- ből adódó esetleges balesetek elkerülése érdekében. Mielőtt hasz- nálatba venné a berendezést, kérjük olvassa el pontosan ezeket az utasításokat.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató − a berendezés formatálása, adatletöltés illetve adatfeltöltés közben nem szabad hirtelen kikapcsolni a készüléket. ez ugyanis az alkalmazás hibájához vezethet. − Ha a felhasználó az elromlott berendezés önállóan elvégzett javítása vagy más meg nem engedett beavatkozása során törli a készülék me- móriáját, ezért a gyártó...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató Megjegyzés: 1. Ha a tablet huzamosabb ideig nincs használva, az esetleges károsodást elkerülendő javasoljuk, hogy havonta egyszer töltse fel az akkumulátort, használja egy ideig a berendezést az elem részleges lemerítéséhez. 2. az alacsony akkumulátor feltöltöttség miatti kikapcsolást követően a töltő...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató 2. lépés: 3. lépés: a fenti illusztráció szerint, válassza ki a kapcsolat az usb porton keresztül, amikor is a következő képernyő jelenik meg:...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató 4. lépés: Válassza ki a „turn on usb tároló „ ( „usb tároló bekapcsolás”) opciót, és megjelennek a következő képek: nyomja meg az „ok” gombot. Most csatlakozik a berendezés az usb porton keresztül.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató a fő képernyőn elérhető funkciók: a szoftver ikonok kezelése: az ikon 3 másodpercig történő lenyomását köve- tően az ikon megnövekszik és ekkor bárhová áthelyezhető a képernőn. Ikonok törlése: az ikon 3 másodpercig történő lenyomását követően húzza az ikont a szemetes ikonba és amikor az pirossá...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com HasZnáLatI útMutató A fejhallgatóban nem hallja a készülék hangját 1 ) ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e 0-ra állítva 2) a zenei fájl korrupt vagy sérült. Próbáljon meg lejátszani egy másik dalt. Ha egy fájl sérült, akkor nagyon erős hanghatás, vagy ugráló zene jelenhet meg a fülhallgatóban.
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe Návod k obsluze Upozornění tento návod obsahuje informace o důležitých bezpečnostních prostředcích a správném používání výrobku, které zajistí, že se vyhnete nehodám. než začnete zařízení používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. −...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe − nepoužívejte zařízení v místech, na kterých je zákaz používat elektro- nická zařízení (např. v letadlech). − Prosím nepoužívejte tablet při jízdě automobilem nebo při chůzi po ulici. − usb port používejte výhradně pro datové přenosy. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny výrobku, jeho vlastnostech a konstrukci.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe Pozor: 1. Pokud není tablet delší dobu používán, doporučujeme jednou za měsíc, baterii dobít a nějakou dobu tablet používat, aby se částečně vybil. tím zamezíte poškození napájení. 2. Po vypnutí z důvodu nízkého stavu nabití baterie se po připojení na- bíječky objeví...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe krok 2: krok 3: V souladu s výše uvedenou ilustrací si zvolte připojení přes usb port a pak se objeví následující obrazovka:...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe krok 4: stiskněte „turn on usb storage” („Zapnout ukládání přes usb”) a pak se objeví následující obrázky: stiskněte „ok”. nyní dochází k připojení přes usb port. Hláška „usb is connected” znamená, že bylo ukončeno stahování z externí paměti (sD) a na počítači se objeví...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe na hlavní obrazovce můžete: spravovat programové ikony: po stisknutí ikony a přidržení po dobu 3 vteřin se ikona zvětší, a pak ji lze přetáhnout na libovolné místo na obrazovce. odstraňování ikon: po stisknutí a přidržení po dobu 3 vteřin přetáhněte ikonu na ikonu odpadkového koše, a jakmile zčervená, můžete ji pustit.
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD k obsLuZe Řešení problémů Tablet nelze zapnout 1) Zkontrolujte stav nabití baterie 2) nejprve připojte nabíječku a znovu zkontrolujte 3) Pokud není po nabití stále možné zařízení zapnout, kontaktujte prodavače Poté, co se objeví spouštěcí obrazovka nebo vstupní obrázek, se zařízení...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja Vartotojo instrukcija Dėmesio Šiame vadove pateikiama informacija apie svarbias saugos priemones ir tinkamą gaminio naudojimą, siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų. Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. − nepalikite įrenginio tokioje vietoje, kur vyrauja aukšta temperatūra, didelė...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja − Prietaiso negalima ardyti. jo valymui nenaudokite alkoholio, tirpiklių arba benzino. − nenaudokite prietaiso tokiose vietose, kuriose elektroninių prietaisų naudojimas yra draudžiamas (pvz., lėktuve). − nenaudokite planšetės, vairuodami arba eidami gatve. −...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja 2. Prietaisui išsijungus dėl per žemo baterijos įkrovimo lygio, įjungus įkroviklį, pasirodys iškrautos baterijos simbolis ir, prieš pereinant į pagrindinį ekraną, reikės kurį laiką palaukti (kol baterija bus šiek tiek įkrauta). 3.
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja 2 žingsnis: 3 žingsnis: Pagal aukščiau pateiktą iliustraciją, pasirinkite jungtį per usb prievadą, tuomet pasirodys toks ekranas:...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja 4 žingsnis: Paspauskite „turn on usb storage” („Įjungti įrašymą per usb prievadą”), tuomet pasirodys tokios iliustracijos: Paspauskite „ok”. Dabar prietaisas yra prijungtas per usb prievadą. Informa- cija „usb is connected” reiškia, kad duomenų atsiuntimas iš išorinės atminties (sD) baigtas, o kompiuteryje matomas atitinkamas tekstas.
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja Pagrindiniame ekrane galima: Valdyti programų piktogramas: per 3 sekundes paspaudus piktogramą, ji bus padidinta ir tuomet ją galima nutempti į bet kokią vietą ekrane. Piktogramų ištrynimas: per 3 sekundes paspaudę piktogramą, nutemp- kite ją...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Vartotojo InstrukCIja Problemų sprendimas Planšetė neįsijungia. 1) Patikrinkite, ar baterija yra įkrauta. 2) Pirmiausiai įjunkite įkroviklį ir vėl patikrinkite. 3) jeigu įkrovus, prietaisas ir toliau neįsijungia, kreipkitės į pardavėją. Pasirodo pradinis ekranas arba pradinis vaizdas ir po to prietaisas išsijungia.
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя Руководство пользователя Примечание Эта инструкция содержит информацию о важных средствах безопасности и правильном использовании продукта, чтобы избежать несчастных случаев. просим тщательно прочитать инструкцию перед началом использования устройства. − просим не оставлять устройство в местах с высокой температурой, влажностью...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя − если пользователь удалит все из памяти в результате самостоятельного ремонта поврежденного продукта или каким-либо другим способом, производитель не будет нести за это никакой ответственности. просим использовать устройство в соответствии с инструкцией пользователя. −...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 70
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя Примечание: 1. если таблет не используется продолжительное время, во избежание повреждения от питания, рекомендуем раз в месяц заряжать аккумулятор и некоторое время применять таблет для его частичного разряжения. 2. в случае отключения в связи с низким уровнем зарядки аккумулятора, после...
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя Шаг 2: Шаг 3: в соответствии с вышеуказанной илюстряцией, выберите соединение через разъем usb, потом появится экран:...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя Шаг 4: Нажмите „turn on usb storage” („включить запись через usb”), появятся следующие картинки: Нажмите „ok”. сейчас реализовано соединение через разъем usb. сообщение „usb is connected” обозначает, что запись из внешней памяти (sD) закончена, а...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя На главном экране можно: управлять программными иконками: после того, как иконка будет нажиматься 3 секунды, она увеличится, и тогда будет возможно ее перенесение в любое место на экране. удаление иконок: после 3-секундного нажатия перетяните иконку на...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя Решение проблем Таблет не включается 1) проверьте уровень зарядки аккумулятора 2) сначала подключите зарядное устройство и проверьте повторно 3) если после зарядки устройство все не включается, обратитесь к продавцу После появления экрана запуска или начальной картинки устройство...
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu Návod na obsluhu Poznámka tento návod poskytuje informácie o dôležitých bezpečnostných opatre- niach a správnom používaní výrobku za účelom zabráneniu úrazom. Pred po- užívaním zariadenia si prosím pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. −...
Seite 78
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu − nerozoberajte výrobok a na jeho čistenie nepoužívajte alkohol, rie- didlo ani benzén. − nepoužívajte zariadenie na miestach, v ktorých je používanie elektro- nických zariadení zakázané (napr. lietadlá). − tablet nepoužívajte počas jazdy autom alebo pri chôdzi po ulici. −...
Seite 79
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 80
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 81
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 82
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu Poznámka: 1. ak sa tablet dlhšiu dobu nepoužíva, za účelom zabráneniu poškodenia napájacím prúdom odporúčame raz za mesiac nabiť batériu a nejakú dobu tablet používať za účelom jeho čiastočného vybitia. 2.
Seite 83
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu krok 2: krok 3: Podľa vyššie uvedeného obrázku vyberte pripojenie cez usb port a zobrazí sa nasledujúca obrazovka:...
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu krok 4: stlačte „turn on usb storage” („Zapnúť ukladanie cez usb”) a zobrazia sa nasledujúce obrazovky: stlačte „ok“. Zariadenie bude pripojené prostredníctvom usb portu. správa „usb is connected” znamená, že sťahovanie z externej pamäte (sD) bolo ukončené...
Seite 85
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu na hlavnej obrazovke môžete: správa programovými ikonami: Po stlačení ikony na 3 sekundy sa ikona zväčší a bude sa môcť premiestniť na ľubovoľné miesto na obrazovke. odstraňovanie ikon: Po stlačení ikony na 3 sekundy ikonu presuňte na ikonu odpadkového koša a keď...
Seite 86
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com náVoD na obsLuHu Riešenie problémov Tablet sa nedá zapnúť 1) skontrolujte stav nabitia batérie. 2) najprv pripojte nabíjačku a znovu skontrolujte. 3) Pokiaľ sa po nabití ani naďalej zariadenie nedá zapnúť, obráťte sa na svojho predajcu.
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя Інструкція з користування Увага Інструкція, яку ви тримаєте в руках, містить інформацію щодо важливих засобів безпеки та правил користування виробом, які дозволяють уникнути нещасних випадків. уважно ознайомтеся з інструкцією перед початком...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя − у випадку, якщо користувач своїми діями спричиниться до скасування пам’яті, у результаті проведення ремонту пошкодженого виробу своїми силами, або іншим способом, виробник не нестиме жодної відповідальності. Рекомендовано користуватися пристроєм згідно...
Seite 90
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 91
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 92
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 93
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя після закінчення зарядки, іконка батареї світитиметься зеленим кольором і буде нерухомою. з метою продовження строку роботи батареї рекомендується цілковито розряджати акумулятор перед наступною зарядкою. Увага: 1. якщо ви не користуєтеся пристроєм тривалий час, з метою виключення...
Seite 94
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя крок 1: крок 2:...
Seite 95
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя крок 3: згідно з ілюстрацією, яка міститься вище, виберіть з’єднання через гніздо usb, після чого з’явиться наступний екран: крок 4: Натисніть «turn on usb storage» («увімкнути запис через usb»), після чого з’являться наступні зображення: Натисніть...
Seite 96
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя Головний екран пристрою Опис головного екрану після увімкнення пристрою, висвітлиться головний екран. На головному екрані можна: керувати іконками програм: якщо на іконку натиснути 3 секунди, вона збільшиться, тоді її можна перетягнути у довільне місце на екрані.
Seite 97
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com ІНстРукцІя з коРИстуваННя На головному екрані можна, після натиснення на іконку, відкрити додатки. у різних пошукових системах (файли, музика, фільми, світлини), можна пересувати і протягувати стрічку перемотки, яка дозволяє пересуватися списком файлів вгору і вниз. Усунення...
Seite 99
All manuals and user guides at all-guides.com Deklaracja zgodności z normami Unii Europejskiej niniejsze urządzenie ma oznaczenie 0678 i może być używane w krajach unii europejskiej. oznacza to zgodność z dyrektywą 1999/5/We w sprawie urządzeń radiowych i koń- cowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz z odpowiednimi częściami następujących specyfikacji technicznych: EN 300 328 –...
Seite 100
All manuals and user guides at all-guides.com EN 60950-1 – urządzenia techniki informatycznej – bezpieczeństwo – Część 1: Wy- magania ogólne EN 62311: 2008 — ocena urządzeń elektronicznych i elektrycznych w odniesieniu do ograniczeń ekspozycji ludności w polach elektromagnetycznych (0 Hz-300 gHz) oznaczenie tym symbolem oznacza, że ograniczenia dotyczące użytkowania mają...
Seite 101
All manuals and user guides at all-guides.com European Community Compliance Statement this equipment is marked with the 0678 symbol and can be used throughout the european community. this indicates compliance with the r&tte Directive 1999/5/eC and meets the relevant parts of following technical specifications: EN 300 328 –...
Seite 102
All manuals and user guides at all-guides.com Marking by the symbol indicates that usage restrictions apply. France - 2.4gHz for Metropolitan France: In all Metropolitan departments, wireless Lan frequencies can be used under the following conditions, either for public or private use: Indoor use: maximum power (eIrP*) of 100 mW for the entire 2400-2483.5 MHz fre- quency band outdoor use: maximum power (eIrP*) of 100 mW for the 2400-2454 MHz band and...
Seite 103
All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung zur Einhaltung der Vorschriften der Europäischen Gemeinschaft Dieses gerät ist mit dem symbol 0678 gekennzeichnet und kann in der gesamten eg verwendet werden. Das weist auf die einhaltung der r&tte richtlinie 1999/5/eC hin und ent spricht in wesentlichen teilen den folgenden technischen angaben: EN 300 328 –...
Seite 104
Frequenz bändern eingestellt wird. eInHaLtung InternatIonaLer norMen Dieses gerät entspricht der empfehlung vom 12. juli 1999 des rates zur begrenzung der exposition der bevölkerung gegenüber elektromagneti schen Feldern [1999/519/eC]. Made in P.r.C. FOR MANTA EUROPE...