Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Virutex FR1217T Gebrauchsanweisung Seite 8

Eckentrimmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
O (Fig. 9) and separate them. Remove the brush-holder
P (Fig. 10) with small screwdriver Q, using one of the
brush-holder side tabs to lever it out. Push back the end
of spring R. Keep it in this position to remove the brush
and replace it with a new genuine Virutex brush. Reinsert
the brush-holder, ensuring that it is firmly positioned in
the casing and that each of the brushes exerts a small
amount of pressure on the collector. Re-attach the
covers O with the corresponding screws, making sure
that no wires get caught in the process. It is advisable
to leave the machine running for 15 minutes after the
brushes have been changed.
If the collector burns or juts out, it should be serviced
by a VIRUTEX technical service. Always keep the cable
and plug in good service condition.
11. LUBRICATION AND CLEANING
The machine comes fully lubricated from the factory and
does not require special care during its working life. It is
important to always clean the machine carefully after
use with a dry air blower.
Keep the power cable in perfect working condition.
12. NOISE LEVEL AND VIBRATIONS
The noise and vibration levels of this device have been
measured in accordance with European standard EN
60745-2-17 and EN 60745-1 and serve as a basis for com-
parison with other machines with similar applications.
The indicated vibration level has been determined for
the device's main applications and may be used as an
initial value for evaluating the risk presented by expo-
sure to vibrations. However, vibrations may reach levels
that are quite different from the declared value under
other application conditions, with other tools or with
insufficient maintenance of the electrical device or its
accessories, reaching a much higher value as a result
of the work cycle or the manner in which the electrical
device is used.
Therefore, it is necessary to establish safety measures
to protect the user from the effects of vibrations, such
as maintaining both the device and its tools in perfect
condition and organising the duration of work cycles
(such as operating times when the machine is subjected
to loads, and operating times when working with no-load,
in effect, not in use, as reducing the latter may have a
considerable effect upon the overall exposure value).
13. WARRANTY
All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months
from the date of purchase, excluding any damage which
is a result of incorrect use or of natural wear and tear
on the machine. All repairs should be carried out by the
official VIRUTEX technical assistance service.
8
VIRUTEX reserves the right to modify its products
without prior notice
F R A N Ç A I S
FRAISEUSE D'ANGLE FR1217T
Important
Avant d'utiliser la machine, lisez attenti-
vement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS et la
BROCHURE D'INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
DE SÉCURITÉ qui vous sont fournis avec
cette machine. Assurez-vous de bien
avoir tout compris avant de commencer
à travailler sur la machine.
Gardez toujours ces deux manuels
d'instructions à portée de la main pour
pouvoir les consulter, en cas de besoin.
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR
LE MANIEMENT DE L'AFFLEUREUSE
- Vérifier avant de brancher la machine si la tension
d'alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque
des caractéristiques.
- Maintenir toujours les mains éloignées de la zone de
coupe et tenir toujours la machine par le corps central.
- Il est recommandé de travailler avec un aspirateur de
copeaux pour prolonger la durée de vie de la fraise et
éviter d'éventuelles cassures de celle-ci.
- Débrancher la machine du secteur, avant toute opéra-
tion d'entretien.
- Utiliser toujours des pièces de rechange d'origine
VIRUTEX.
- N'utiliser que des fraises ayant un diamètre de tige
adapté à la pince à utiliser et que correspondent à la
vitesse de la défondeuse.
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance absorbée.......................................................750 W
Moteur universel......................................................50/60 Hz
Tr/min à vide........................................14.000-30.000/min
Pince fraise.........................................................................8 mm
Poids...................................................................................1,6 Kg
Niveau de pression acoustique
continu équivalent pondéré A..........................................88 dBA
Niveau de puissance acoustique A................................99 dBA
Incertitude.....................................................................K = 3 dbA
Porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations..................................a
Incertitude..................................................................K: 1,5 m/s
-1
: <2.5 m/s
2
h
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis