Herunterladen Diese Seite drucken
Mad Catz Cyborg V.7 Keyboard Bedienungsanleitung

Mad Catz Cyborg V.7 Keyboard Bedienungsanleitung

Gaming keyboard for pc

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mad Catz Cyborg V.7 Keyboard

  • Seite 3 Cyborg V.7 keyboard controls ® Keyboard mode : Only human side of face illuminated Cyborg mode : ® Both sides of face illuminated . 20 Next track Lights off Arrow keys Caps/num/scroll locks Previous track Window key lock indicator Cursor controls Programmable gaming keys Play/pause Game keys...
  • Seite 4 Cyborg V.7 keyboard ® Congratulations on purchasing your Cyborg V.7 keyboard. As well as being a high performance office tool the ® Cyborg V.7 keyboard is designed specifically for gaming and includes the following features: ® • Independent backlighting - set different colours and brightness for the key gaming areas of the keyboard •...
  • Seite 5: System Compatibility

    Installing your Cyborg V.7 keyboard ® First plug the USB cable marked “K/B” into one of your PC’s free USB ports. If you intend to use headphones, speakers, headset or microphone, also plug the pink and green mini jackplugs into the corresponding audio in and out sockets of your PC.
  • Seite 6 Software installation for users of Windows XP, XP64, Vista and ® 7 (all versions) A) Drivers Only With your computer switched on, close down any programs that are currently running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue. If the C D does not run automatically, select Start from the Windows Taskbar, then Run and type D:\Setup.exe and click OK - where D:\ is letter of ®...
  • Seite 7 Cyborg V.7 keyboard controls ® Tastaturmodus: Nur die menschliche Seite des Gesichts ist beleuchtet Cyborg Modus: Beide ® Seiten des Gesichts sind beleuchtet . 20 Nächster Track Beleuchtung aus Pfeiltasten Caps/Num/Scroll-Locks (Sperrtasten) Vorheriger Track Windows-Sperrtastenanzeiger Cursorsteuertasten Programmierbare Spieletasten Play/pause Spieletasten Beleuchtungshelligkeit WASD-Tasten Ton an/aus...
  • Seite 8 Cyborg V.7 Tastatur ® Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Cyborg V.7 Keyboards. Die Cyborg -Tastatur ist nicht nur ein ® ® leistungsstarkes Büro-Tool, sondern wurde auch speziell für die Verwendung bei Spielen konzipiert und verfügt über die folgenden Funktionen: • Unabhängige Hintergrundbeleuchtung - Sie können verschiedene Farben und Helligkeiten für die Hauptspielbereiche der Tastatur einstellen •...
  • Seite 9: Installierung Ihrer Cyborg

    WASD-, Cursor-, Cyborg - und Zifferntasten können unabhängig vom Rest der Tastatur beleuchtet werden, um ® häufig verwendete Spieletasten hervorzuheben. Installierung Ihrer Cyborg -Tastatur ® Stecken Sie zuerst das USB-Kabel mit der Markierung “K/B” in einen freien USB-Port Ihres PCs. Wenn Sie beabsichtigen, Kopfhörer, Lautsprecher, Headsets oder Mikrofone zu verwenden, stecken Sie bitte die pinkfarbenen und grünen Miniklinkenbuchsen in die entsprechenden Audio-Eingabe/Ausgabe-Stecker Ihres PCs.
  • Seite 10: Treiber Und Programmiersoftware

    Softwareinstallation für Anwender von Windows XP, XP64 ® Vista und 7 A) Nur Treiber Schalten Sie den Computer ein, schließen Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Wenn der Einführungsbildschirm erscheint, klicken Sie auf “Software installieren”, um fortzufahren. Falls die CD nicht automatisch anläuft, wählen Sie die Start-Schaltfläche von Windows und dann “Ausführen”, tippen “D:\ ®...
  • Seite 11 Cyborg V.7 keyboard controls ® Mode Clavier : Coté humain du visage illuminé seulement. Mode Cyborg : Les ® deux cotés sont illuminés . 20 Piste suivante Lumières éteintes Touches de directions Maj/num/scroll locks Piste précédente Indicateur de verrouillage des Contrôles du curseur Touches de jeu programmables touches Windows...
  • Seite 12 Cyborg V.7 clavier ® Félicitation pour votre achat du Cyborg V.7 Keybord.Bien qu’étant un outil de bureautique hautement performant, ® le Cyborg keyboard est spécialement conçu pour le jeu et intègre les caractéristiques suivantes : ® • Rétro éclairage indépendant (règle l’intensité et les couleurs pour les zones de touches dédiées au jeu du clavier) •...
  • Seite 13 Installation de votre clavier Cyborg® V.7 Tout d’abord, branchez le câble USB marqué “ K/B “ dans un des ports USB libre de votre ordinateur. Si vous avez l’intention d’utiliser un casque ou un microphone, branchez aussi les deux mini jacks vert et rose dans les prises entrée et sortie audio de votre PC.
  • Seite 14 Installation sous Windows XP, XP64 Vista et 7 ® A) Drivers Votre ordinateur allumé, fermez tous les programmes en cours et insérez le CD d’installation dans votre lecteur CD-ROM. Quand l’écran d’introduction apparaît, cliquez sur Installer le Logiciel pour continuer. Si le CD ne tourne pas automatiquement, cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches Windows , et tapez D:\Setup.exe puis cliquez ®...
  • Seite 15 Controlli della tastiera Cyborg ® Modo Tastiera: E' illuminata solo la parte "umana" della faccia Modo Cyborg : Sono ® illuminate ambedue le parti della faccia . 20 Traccia successiva Spegnimento illuminazione Tasti frecce Blocco maiuscole/numeri/ scorrimento Traccia precedente Indicatore del tasto Windows Controlli del cursore Tasti di gioco programmabili bloccato...
  • Seite 16 Tastiera V.7 Cyborg ® Congratulazioni per avere acquistato la vostra tastiera V.7 Cyborg . Oltre a essere uno strumento d’ufficio ad alte ® prestazioni, la tastiera Cyborg è progettata specificamente per il gioco e dispone delle seguenti caratteristiche: ® • Retroilluminazione indipendente - potete impostare diversi colori e luminosità...
  • Seite 17 Installazione della tastiera V.7 Cyborg ® Per prima cosa connettete il cavo USB marcato “K/B” in una porta USB libera del vostro PC. Se intendete usare auricolari, altoparlanti, cuffia o microfono, inserite anche i connettori mini jack rosa e verde nelle prese audio in e out del vostro PC.
  • Seite 18 Software di installazione per utenti di Windows XP, XP64, Vista ® A) Solo driver Dopo avere acceso il computer, chiudete tutti i programmi in esecuzione e inserite il CD di installazione nel vostro drive CD-ROM. Quando appare la schermata introduttiva, fate click su Install Software per continuare. Se il CD non parte automaticamente, selezionate “Start”...
  • Seite 19 Controles del teclado Cyborg ® Modo de teclado: Sólo se ilumina la parte humana de la cara Modo Cyborg : Se ® iluminan las dos partes de la cara . 20 Pista siguiente Apagar las luces Teclas de dirección Teclas Bloqueo de Mayúsculas /Números/Desplazamiento) Pista anterior Indicador de bloqueo de...
  • Seite 20 Teclado V.7 Cyborg ® Enhorabuena por comprar el teclado Cyborg V7.Además de ser una herramienta de oficina de alto rendimiento, ® el teclado Cyborg ha sido diseñado específicamente para juegos e incluye las siguientes características: ® • Retro-iluminación independiente: establezca diferentes colores y brillo para las teclas de las áreas de juego de su teclado •...
  • Seite 21: Compatibilidad Del Sistema

    Instalación de su teclado V.7 Cyborg ® Primero enchufe el cable USB marcado “K/B” en unos de los puertos USB libres de su PC. Si tiene la intención de utilizar auriculares, altavoces, cascos o micrófonos, también enchufe las mini-clavijas rosas y verdes en los correspondientes enchufes de entrada/salida audio de su PC.
  • Seite 22 Instalación del software para usuarios de Windows XP, XP64, ® Vista y V7 A) Sólo controladores Con su ordenador encendido, cierre todos los programas que estén en ese momento en funcionamiento e introduzca el CD de Instalación en su unidad de CD-ROM. Cuando aparezca la Pantalla de Introducción, haga clic en Instalar Software para continuar.
  • Seite 24 Catz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., y/o sus compañías afiliadas. La forma y el diseño de este producto es la imagen de marca de Mad Catz y/o MCIA. Todas las demás marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Fabricado en China. Reservados todos los derechos.