Herunterladen Diese Seite drucken
RAMS9412GB
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-09-30
2105
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2299
542
1/48
loading

Inhaltszusammenfassung für Forte RAMS9412GB

  • Seite 1 RAMS9412GB Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/48 2/48...
  • Seite 3 3/48 3/48...
  • Seite 4 4/48 4/48...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 142062 2100x527x15 142063 2100x513x15 142064 2100x527x15 328926 1127x527x15 328927 1127x527x15 329026 1127x512x22 329232 556x527x15 329233 556x527x15 329234 556x512x15 42093 1127x510x22 534938 1127x60x32 535256 556x60x32 632684 2079x568x15 021606 2048x1138x2 021607...
  • Seite 7 S70969 S34722 S3eeee-N S39032 Ø8x28 Ø3,5 X 9,5 S30106 S31298 S30157 S30111 Ø3.5x15 Ø4x15 Ø4x30 Ø6,3x13 S30162 S30182 S3zzzz S34702 Ø10 M4x12 M4x22 S38808 S31414 S32993 S32892 S30577 S20557 S37038 S33396 S38602 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S31347-N S39030 L=549 S30805 S39024 L - 2030 S55346 S3-S31841...
  • Seite 8 S34722 S30106 S33396 142062 S34702 S3eeee-N 329232 8/48 8/48...
  • Seite 9 S20557 S70969 535256 S30157 S20557 S38808 535256 329232 S34702 9/48 9/48...
  • Seite 10 142062 ~ 20cm 329232 10/48 10/48...
  • Seite 11 021607 III. S31347-N S30111 11/48 11/48...
  • Seite 12 S30805 142063 S34702 S34722 142063 S30106 S33396 12/48 12/48...
  • Seite 13 S31347-N 142063 S30111 13/48 13/48...
  • Seite 14 S3eeee-N 329234 14/48 14/48...
  • Seite 15 329234 S31347-N S30111 15/48 15/48...
  • Seite 16 S34722 S37038 16/48 16/48...
  • Seite 17 S3eeee-N 328926 S20557 S70969 534938 17/48 17/48...
  • Seite 18 S30157 S38808 328926 S34702 534938 18/48 18/48...
  • Seite 19 328926 19/48 19/48...
  • Seite 20 S31347-N S30111 III. 021606 20/48 20/48...
  • Seite 21 S30805 142063 S34702 142063 S34722 S37038 21/48 21/48...
  • Seite 22 S31347-N S30111 22/48 22/48...
  • Seite 23 S3eeee-N 329026 S55346 S55346 329026 23/48 23/48...
  • Seite 24 329026 329026 S31347-N S30111 24/48 24/48...
  • Seite 25 S34722 S33396 S30106 S3zzzz 25/48 25/48...
  • Seite 26 329232 26/48 26/48...
  • Seite 27 021607 III. S31347-N S30111 27/48 27/48...
  • Seite 28 S34722 142064 S30106 S33396 S34702 28/48 28/48...
  • Seite 29 III. S31347-N S30111 142064 29/48 29/48...
  • Seite 30 S31347-N S30111 30/48 30/48...
  • Seite 31 S3eeee-N 328927 S55346 S55346 328927 31/48 31/48...
  • Seite 32 328927 32/48 32/48...
  • Seite 33 S3eeee-N 329233 33/48 33/48...
  • Seite 34 329233 329233 S31347-N S30111 34/48...
  • Seite 35 S55346 S55346 42093 35/48 35/48...
  • Seite 36 S31414 42093 42093 36/48 36/48...
  • Seite 37 37/48 37/48...
  • Seite 38 S30577 S30106 38/48 38/48...
  • Seite 39 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 40 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 41 S39030 10 kg 10 kg 15 kg 7 kg 10 kg 10 kg 15 kg 7 kg 41/48 41/48...
  • Seite 42 S3-S31841 632684 42/48 42/48...
  • Seite 43 632684 S30182 S38602 632684 43/48 43/48...
  • Seite 44 S39024 S39032 S39025 44/48...
  • Seite 45 S39025 S39025 S32993 S30162 S38602 45/48 45/48...
  • Seite 46 46/48 46/48...
  • Seite 47 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 48 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Diese Anleitung auch für:

Ramma