Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HRKT141
90 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
05.01.2021
402
499
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1813
max
40 kg
1/30

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte HRKT141

  • Seite 1 HRKT141 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/30...
  • Seite 3 3/30...
  • Seite 4 4/30...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 142835 356x378x15 142836 325x376x15 142837 194x378x15 230512 356x1745x15 329621 335x377x15 329622 160x375x15 329623 1813x402x22 329624 1745x396x15 329625 600x377x15 535587 100x32x40 535610 472x32x40 535611 472x32x40 535612 472x32x40 535613 600x80x15 72690 594x157x15 80570 1492x140x12 90913 579x348x2 6/30...
  • Seite 7 S30434 S70969 S34722 S30211 Ø5x20 Ø8x28 S30205 S30212 S3eeee-N S31298 Ø15x16 Ø15x12 Ø4x15 S33126 S30102 S32080 S30142 Ø4x40 Ø6,3x13 Ø6,4x50 M4x9 S30182 S30558 S32892 S20557 M4x22 S30066 S30577 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S36067 S38391 310x27mm L - 80 7/30...
  • Seite 8 S20557 S20557 80570 180° 72690 90913 80570 60min 8/30...
  • Seite 9 S30212 S30212 S30205 329621 S70969 S32080 329621 S30066 142836 329621 9/30...
  • Seite 10 329622 S70969 329622 329622 10/30...
  • Seite 11 S30211 142835 142835 142835 11/30...
  • Seite 12 S31298 S32892 S34722 329623 S30211 12/30...
  • Seite 13 S3eeee-N 230512 S30212 S30212 S30205 S70969 13/30...
  • Seite 14 230512 329623 14/30...
  • Seite 15 S30434 S30558 535587 15/30...
  • Seite 16 329624 S30212 S30212 S30205 S32080 329624 S30066 535587 535587 16/30...
  • Seite 17 S30212 S30205 S30205 535610 S30211 535611 S30558 535611 329624 535610 17/30...
  • Seite 18 S30434 329624 535611 535610 18/30...
  • Seite 19 535612 S30211 535612 S30558 535612 535612 19/30...
  • Seite 20 329624 S33126 20/30...
  • Seite 21 S30102 S30211 S30102 S36067 142837 S30212 S30212 S30205 S70969 329625 21/30...
  • Seite 22 329625 142837 S30212 S30205 S30212 535613 S70969 22/30...
  • Seite 23 535613 S30102 S30102 S36067 142837 S30211 23/30...
  • Seite 24 142837 329625 S30434 24/30...
  • Seite 25 S33126 S30577 25/30...
  • Seite 26 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 27 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 28 S30142 72690 3 kg S30182 S38391 28/30...
  • Seite 29 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 30 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.