Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GB
Oval gear grease meter for all types of grease, with digital display
and ergonomic grip. Progressive opening valve for better control of
grease delivery. The gun includes inlet Z-swivel and outlet hose with
hydraulic connector (Model 415002).
F
Pistolet doté d'un compteur à engrenages ovales avec système de
contrôle électronique conçu pour tout type de graisse. Valve avec
ouverture progressive pour un meilleur contrôle du débit distribué.
Ce pistolet compteur inclut une rotule en Z ainsi qu'une extension
flexible avec agrafe hydraulique (Modèle 415002).
 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
DIGITAL HOSE END METER FOR GREASE
PISTOLA CONTADORA DE ENGRASE
PISTOLET COMPTEUR POUR GRAISSE
DIGITALER HANDDURCHLAUFZÄHLER FÜR FETT
Technical service guide and spare parts
Guía de servicio técnico y recambios
Guide d'instructions techniques et pieces de rechange
Technische Bedienungsanleitung
Description / Descripción / Description / Beschreibung
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:
415000 415002
E
Pistola de control con contador de engranajes ovales de registrador
electrónico para todo tipo de grasa. Válvula con apertura progresiva
para un mejor control del caudal de suministro. La pistola contadora
incluye rótula en Z y extensión flexible con boquilla hidráulica
(Modelo 415002).
D
Ovaler Durchlaufzähler mit Digitalanzeige für alle Arten von Fett.
Stufenweise Öffnung des Ventils zur besseren Kontrolle der Fettabgabe
und handgerechtem Griff. Die Pistole hat ein Z-Drehgelenk sowie
einen Schlauch mit Hydraulikmundstück (Modell 415002).
R. 07/19 841 802
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samoa 415000

  • Seite 1 Schlauch mit Hydraulikmundstück (Modell 415002). flexible avec agrafe hydraulique (Modèle 415002). R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 2 (2) para inicializar el contador parcial. 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 3 4. Die Resettaste drücken, um das Zählerdisplay zu aktivieren. R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 4 4. Die Zahnräder (6), Dichtungen (4,5) und den Deckel (3) wieder montieren, wie auf Bild 6 gezeigt. 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 5 El contador está listo para comenzar a trabajar. Fig. 7 R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 6 Si c’est le cas, le compteur est désormais prêt à fonctionner. 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 7 Sortie de graisse en position fermée. l’assise de la valve. endommagées. R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 8 Durée de vie des piles Batterien-Betriebsdauer 10000h Weight Peso Poids Gewicht 1,4 kg 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 9 (6) und dem Unterteil (1) befestigen, ehe das ganze in den Handgriff (9) geschoben wird. R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 10 Auslaufschlauch 121050 Hydraulic connector Boquilla hidráulica Agrafe hydralique Hydraulikmundstück 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 11 Notes / Notas / Notes / Notizen R. 07/19 841 802  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 12 Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter 841 802 R. 07/19  SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Diese Anleitung auch für:

415002