Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Quick Start Guide • Guide de prise en main rapide • Kurzanleitung • Guía de inicio rápido • Guida rapida • Snelstartgids
Pikaopas • Lynstart guide • Hurtigveiledning • Kom igång • Guia de Início Rápido • Hızlı Kurulum Rehberi
Σύντομος οδηγός • Skrócona instrukcja • Краткое руководство • クイ ックスタートガイ ド • 퀵 스타트 가이드
快速入门指南 • 快速入門指南 •
‫دليل البدء السريع‬
Measures
Maximum load 2 kg / 4.4 lbs
300 mm / 11.8 in
160 mm
6.3 in
70 mm
2.8 in
Adjustment
Flexible mic positioning with
rotatable ball-head.
Cable Management
Use the integrated cable management channels with magnetic covers.
740 mm / 29.1 in
300 mm / 11.8 in
max high:
90°
max low:
60°
left to loosen
right to tighten
Do not overtighten.
1/4" to 3/8" and 1/4" to 5/8" adaptors.
Desk Clamp
Padded and
expandable up to
60 mm / 2.4 in
Loosen
Tighten
Do not overtighten.
360°
Warning
• Keep magnets away from hard discs, cardiac pacemakers and other electronics sensitive to
magnetic fields.
• Do not place hands in between arm segments when moving Wave Mic Arm LP.
• Be especially cautious when setting up near children.
• Do not leave the product exposed to direct sunlight.
• Keep the product free from dirt and dust. If it becomes dirty, wipe it lightly with a soft cloth
moistened with a little water and mild, neutral detergent. Benzene, thinner, and other volatile
agents can cause permanent damage and should never be used for cleaning.
• Do not use Wave Mic Arm LP for applications other than those specified in this guide or the
packaging.
et des salissures. Si vous constatez que
FR
le produit est sale, essuyez-le doucement
Pince pour bureau
avec un chiffon doux humidifié avec une
• Extensible jusqu'à 60 mm, la pince est
petite quantité d'eau et un détergent
dotée d'un revêtement de protection.
doux et neutre. Le benzène, les diluants
• Tournez vers la gauche pour desserrer et
et les autres substances volatiles peuvent
vers la droite pour serrer. Ne pas serrer de
entraîner des dégâts irréparables et ne
façon excessive !
doivent en aucun cas être utilisés pour
• Appuyez sur le bouton pour remettre en
nettoyer ce produit.
place le cliquet une fois que vous avez
• N'utilisez pas Wave Mic Arm LP pour
suffisamment serré.
d'autres applications que celles définies
Réglage
dans le présent guide ou sur l'emballage.
• Les raccords à serrage réglable permettent
DE
d'ajuster la résistance au balancement et
Tischklemme
aux chutes à l'aide de la clé Allen fournie.
• Die Klemme ist gepolstert und bis 60 mm
• Tournez vers la gauche pour desserrer et
spreizbar.
vers la droite pour serrer. Ne pas serrer de
• Drehe links herum zum Lösen und rechts
façon excessive !
herum zum Festziehen. Ziehe sie nicht zu
• Réglez le micro à la position idéale grâce à
fest an!
la rotule à boule.
• Drücke den Knopf, um den Ratschenhebel
• Si nécessaire, utilisez les adaptateurs de
nach dem Festziehen neu einzustellen.
filetage 1/4" vers 3/8" ou 1/4" vers 5/8"
Einstellung
fournis.
• Mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel
Passe-câbles
kannst du die Spannung der Gelenke
• Les passe-câbles intégrés avec caches
einstellen, um den Dreh- und Fallwiderstand
magnétiques permettent de limiter
anzupassen.
l'encombrement.
• Drehe links herum zum Lösen und rechts
Avertissement
herum zum Festziehen. Ziehe sie nicht zu
• Maintenez une distance suffisante entre les
fest an!
aimants et les disques durs, stimulateurs
• Stelle mit dem drehbaren Kugelgelenkkopf
cardiaques et autres équipements
die perfekte Mikrofonposition ein.
électroniques sensibles aux champs
• Verwende bei Bedarf die mitgelieferten
magnétiques.
Gewindeadapter (1/4" auf 3/8" oder 1/4"
• Lorsque vous déplacez Wave Mic Arm LP, ne
auf 5/8").
laissez pas vos mains entre les différentes
Kabelmanagement
sections de la perche.
• Die integrierten Kabelkanäle mit
• Faites particulièrement attention si des
magnetischen Abdeckungen sorgen für
enfants se trouvent à proximité lors de
einen sauberen Arbeitsbereich.
l'installation.
Warnhinweise
• N'exposez pas le produit à la lumière
• Halte die Magnete fern von Festplatten,
directe du soleil pendant de longues
Herzschrittmachern und anderer
périodes.
magnetempfindlicher Elektronik.
• Gardez ce produit à l'abri de la poussière
• Halte die Hände nicht zwischen die
Push the button to reposition
the ratchet after tightening.
360°
Armsegmente, wenn du Wave Mic Arm LP
bewegst.
• Bei Anwesenheit von Kindern ist besondere
Vorsicht geboten.
• Setze das Produkt keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Halte das Produkt frei von Schmutz und
Staub. Sollte es verschmutzen, wische es
mit einem weichen Tuch ab. Du kannst
das Reinigungstuch auch mit Wasser und
einem milden Reinigungsmittel anfeuchten.
Reinigungsbenzin, Verdünner und andere
flüchtige Stoffe können das Produkt
dauerhaft beschädigen und dürfen daher
nicht verwendet werden.
• Verwende Wave Mic Arm LP nicht zu
anderen Zwecken als denen, die in
dieser Anleitung oder auf der Verpackung
beschrieben sind.
ES
Abrazadera para escritorio
• La abrazadera lleva bases de goma y es
extensible hasta 60 mm | 2,4 pulgadas.
• Gira a la izquierda para aflojar y a la
derecha para apretar. ¡No aprietes en
exceso!
• Pulsa el botón para volver a fijar el
mecanismo de trinquete tras apretarlo.
Ajuste
• Las articulaciones ajustables por tensión
te permiten cambiar la oscilación y la
resistencia al peso con la llave allen
incluida.
• Gira a la izquierda para aflojar y a la
derecha para apretar. ¡No aprietes en
exceso!
• Coloca el micrófono en la posición perfecta
con el cabezal de rótula orientable.
• Si lo necesitas, usa el adaptador de rosca
de 1/4 a 3/8 de pulgada o de 1/4 a 5/8 de
pulgada.
Gestión de cables
• La ranuras integradas con tapas magnéticas

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elgato Wave Mic Arm LP

  • Seite 1 Benzene, thinner, and other volatile agents can cause permanent damage and should never be used for cleaning. • Do not use Wave Mic Arm LP for applications other than those specified in this guide or the packaging.
  • Seite 2 シンナー、 およびその他の揮発性物 Corsair Memory BV, Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands • Не помещайте руки между элементами 2021 Corsair Memory Inc. All rights reserved. Elgato and the Elgato logo are trademarks of • Ustaw idealną pozycję mikrofonu za pomocą 質は、 永久的な損傷の原因となりま Corsair Memory Inc, registered in the U.S. and other countries.