Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TaoTronics TT-BA09 Pro Benutzerhandbuch

TaoTronics TT-BA09 Pro Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TT-BA09 Pro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
尺寸:80*80mm
胶装
材质:封面128g铜版纸,内页80g 书纸
出血:5mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TaoTronics TT-BA09 Pro

  • Seite 1 尺寸:80*80mm 胶装 材质:封面128g铜版纸,内页80g 书纸 出血:5mm...
  • Seite 2 Rev_1.4 www.taotronics.com Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China E-mail: support@taotronics.com Model:TT-BA09 Pro WIRELESS ADAPTER User Guide MADE IN CHINA...
  • Seite 3 CONTENTS English 01/16 Deutsch 17/32 Français 33/48 Español 49/64 Italiano 65/80 日本語 81/95...
  • Seite 4: Package Contents

    ⑤ 1 x USB-C-Ladekabel ⑥ 1 x Bedienungsanleitung Contenu du Package ① 1 x Adaptateur Sans Fil TaoTronics (TT-BA09 Pro) ② 1 x Câble Audio 3.5mm ③ 1 x Câble 3.5mm Femelle vers RCA Mâle ④ 1 x Câble Optique ⑤...
  • Seite 5: Contenido Del Paquete

    ⑤ 1 x Cable de carga USB-C ⑥ 1 x Guía del usuario Contenuto della Confezione ① 1 x Adattatore Wireless di TaoTronics (TT-BA09 Pro) ② 1 x Cavo Audio da 3.5mm ③ 1 x Cavo Maschio da 3.5mm - connettore femmina a RCA ④...
  • Seite 6: Description Du Produit

    Product Diagram Diagrama del producto ① A for 1st Device ① A para el primer dispositivo ② B for 2nd Device ② B para el segundo dispositivo ③ Codec Indicators ③ Indicadores del Códec ④ Transmitter (TX) / Receiver (RX) Mode Switch ④...
  • Seite 7: Button Control

    BUTTON CONTROL LED INDICATOR STATUS Indicators Function Status Mode Switch: Power ON Flashing twice Slide to select TX/RX mode Power OFF Flashing twice Standby Mode Flashing every 5 seconds Power Indicator Battery Low Solid on Charging Solid on Fully Charged Pairing Flashing quickly Connected...
  • Seite 8: How To Use

    Use in TX Mode | · SBC: SBC codec, supported by most Bluetooth® devices Initial Pairing · APTX: Apt-X® codec, the Bluetooth® device shall support Apt-X® codec. Prior than SBC. Pair with the 1st Bluetooth® Device · LL: Apt-X Low Latency® codec, the Bluetooth® device shall support Apt-X low latency®.
  • Seite 9 AUX mode automatically. streaming codec will light up · Please do not connect TT-BA09 Pro to an amplifier SBC APTX output in TX mode, which may cause over-voltage and damage the adapter.
  • Seite 10 TVs with OPTICAL audio out Use in TX Mode | Automatic Re-connect TT-BA09 Pro can remember the devices paired previously, and will attempt to pair with the last connected devices (up to 2 devices) SPDIF IN SPDIF OUT DC5V automatically once it is turned on.
  • Seite 11 OFF (This is IMPORTANT). 3) Ensure the optical audio cable is plugged in “SPDIF IN” Speakers Ensure your TV speaker is set to Internal Speakers port on TT-BA09 Pro. “Headset”. External Speakers Headset Note: Setting menu may be different depending on different TV brands and models.
  • Seite 12 Red/White ports are incorrect. right of the taskbar and select 2) Ensure your TV speaker is set to “External Speaker”. "Playback devices". 2) Set the “TT-BA09 Pro" as the COMPUTER IN "Default Device". VIDEO IN AUDIO OUT...
  • Seite 13 2) Press and hold the Power button for 3 seconds to turn on the adapter. 3) For the first use, TT-BA09 Pro will enter pairing mode automatically with indicator “A” flashing quickly. Use in RX Mode | Clear Pairing History 4) Activate the Bluetooth®...
  • Seite 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARRANTY AND SERVICE Thank you for choosing the TaoTronics TT-BA09 Pro Wireless Problem Solutions Adapter. If any problems occur, please contact the TaoTronics Make sure that you have followed the Customer Care Centre in your country via the contact information...
  • Seite 15: Led-Anzeigenstatus

    TASTENSTEUERUNG LED-ANZEIGENSTATUS Anzeigen Funktion Status Modusschalter: Power AN Zweifaches Blinken Schieben, um TX-/RX-Modus Power AUS Zweifaches Blinken auszuwählen Stroman- Standby-Modus Alle 5 Sekunden Blinken zeige Akkustand niedrig Konstant an Ladevorgang Konstant an Vollständig geladen Koppeln Schnelles Blinken Verbunden Konstant an Neuverbinden Langsames Blinken Koppeln...
  • Seite 16 Benutzung im TX-Modus | · SBC: SBC-Codec, von den meisten Bluetooth®-Geräten unterstützt. Erstes Koppeln · APTX: Apt-X®-Codec, das Bluetooth®-Gerät sollte den Apt-X®- Codec unterstützen. Vorrangig vor SBC. Koppeln mit dem 1. Bluetooth®-Gerät · LL: Apt-X Low Latency®-Codec, das Bluetooth®-Gerät sollte Apt-X Low Latency®...
  • Seite 17 Anzeige für den aktuellen Streaming-Codec leuchtet auf. in den AUX-Modus. SBC APTX · Schließen Sie TT-BA09 Pro bitte nicht im TX-Modus an einen Verstärker an, da dies zu Überspannung und somit Schäden am Adapter führen kann. DEUTSCH / 21 DEUTSCH / 22...
  • Seite 18 Gerät unterstützten Codec auf. TVs mit OPTISCHEM Audioausgang Benutzung im TX-Modus | Automatisches Neuverbinden TT-BA09 Pro kann sich die zuvor bereits gekoppelten Geräte merken und versucht, sich beim Einschalten automatisch mit den zuletzt verbunden Geräten (bis zu 2 Geräten) zu koppeln. SPDIF IN...
  • Seite 19 TVs mit AUX 3.5mm Audioausgang Speakers Internal Speakers External Speakers Headset SPDIF IN SPDIF OUT DC5V Settings Audio Format Dolby/DTS DTS Neo 2.5 3,5 mm Audiokabel 1) Achten Sie darauf, dass Ihre TV-Lautsprecher auf "Externe Lautsprecher" gestellt sind. 2) Stellen Sie sicher, dass das TV-Audioformat auf "PCM" oder "Dolby/DTS"...
  • Seite 20 Lautsprechersymbol in der 2) Achten Sie darauf, dass Ihre TV-Lautsprecher auf "Externe Taskleiste unten rechts und Lautsprecher" gestellt sind. wählen Sie "Wiedergabegeräte". 2) Setzen Sie das “TT-BA09 Pro" COMPUTER IN als "Standard-Gerät" fest. VIDEO IN AUDIO OUT DEUTSCH / 27...
  • Seite 21 Benutzung im RX-Modus | Automatisches Neuverbinden Adapter einzuschalten. TT-BA09 Pro kann sich die zuvor bereits gekoppelten Geräte merken 3) Bei der ersten Benutzung wechselt TT-BA09 automatisch in den und versucht, sich beim Einschalten automatisch mit den zuletzt Kopplungsmodus, wobei die Anzeige "A" schnell blinkt.
  • Seite 22: Problemlösung

    GARANTIE UND SERVICE PROBLEMLÖSUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die TaoTronics TT-BA09 Pro Problem Lösungen Kabellosen Adapter entschieden haben. Sollten Probleme auftreten, Vergewissern Sie sich, dass Sie sich an die kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenservice-Center in Ihrem Anleitung für Kabelverbindungen und Ein- Kein Audio-Input Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 23: Bouton De Commande

    BOUTON DE COMMANDE TÉMOIN LED DE STATUT Indicators Fonction Statut Allumage Clignotement double Bascule de Mode: Basculez pour sélectionner Extinction Clignotement double les modes TX/RX Mode Veille Clignotement toutes les 5 secondes Power Indicator Batterie faible Allumé Charge en cours Allumé...
  • Seite 24: Avant Utilisation

    Utilisation en mode TX | · SBC: codec SBC, pris en charge par la majorité des appareils Appairage initial Bluetooth®. · APTX: codec Apt-X®, l'appareil Bluetooth® doit prendre en charge Appairage avec le 1er appareil Bluetooth® le codec Apt-X®. Avant SBC. ·...
  • Seite 25 Appairage avec le 2eme appareil Bluetooth® Appairage réussi: “A” allumé fixe, l'indicateur SBC APTX LL de codec pour le codec actif sera allumé. Appairage: Appuyez sur le bouton d'allumage deux fois, SBC APTX "B" clignote rapidement. Note: · Si vous voulez utilisez LIP SYNC, assurez-vous que l'appareil Bluetooth®...
  • Seite 26 TVs avec Sortie audio Optique Utilisation en mode TX | Re-connexion automatique Le TT-BA09 Pro peut se souvenir des appareils appairés auparavant, et essayera de se reconnecter aux appareils précédents (jusqu'à 2 SPDIF IN SPDIF OUT DC5V appareils) automatiquement à...
  • Seite 27 "Dolby/DTS" est désactivé (ceci est IMPORTANT). Speakers 3) Assurez-vous que le câble audio optique est branché au Assurez-vous que votre Internal Speakers port "SPDIF IN" sur le TT-BA09 Pro. haut-parleur de TV est réglé External Speakers sur "Casque". Headset Note: Le menu de réglage peut être différent selon les modèles...
  • Seite 28 à 2) Assurez-vous que votre haut-parleur de TV est réglé sur "Externe". droite de la barre des tâches et sélectionnez "Appareils audio". 2) Réglez le “TT-BA09 Pro" en tant COMPUTER IN que "Périphérique par défaut". VIDEO IN AUDIO OUT FRANÇAIS / 43...
  • Seite 29 à l'allumage. 2) Appuyez et maintenez le bouton d'allumage pendant 3 secondes pour allumer l'adaptateur. 3) Pour la première utilisation, le TT-BA09 Pro passera en mode Utilisation en mode RX | Nettoyage de l'historique appairage automatique avec l'indicateur "A" clignotant rapidement.
  • Seite 30: Résolution Des Problèmes

    GARANTIE ET SERVICE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Merci d'avoir choisi les Adaptateur Sans Fil TaoTronics TT-BA09 Pro. Problème Solutions En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics de votre pays via les informations de contact listées Assurez-vous d'avoir suivi les instructions Aucune entrée...
  • Seite 31 CONTROL DEL BOTÓN LED INDICATOR DE ESTATUS Función Estatus Indicadores Encender Parpadea dos veces Cambio de Modo: Deslice para seleccionar Apagar Parpadea dos veces entre el Modo TX/RX Modo de Espera Parpadea cada 5 segundos Indicador de Encendido Batería BAJA Iluminado Cargando Iluminado...
  • Seite 32 Uso En Modo TX | · SBC: Códec SBC, compatible con la mayoría de los dispositivos Bluetooth® Emparejamiento Inicial · APTX: Códec Apt-X®, el dispositivo Bluetooth® debe ser compatible con el códec Apt-X® anterior a SBC. Emparejamiento con el primer dispositivo Bluetooth® ·...
  • Seite 33 Códec automáticamente. de transmisión se iluminará. SBC APTX · No conecte el TT-BA09 Pro a una salida de amplificador en modo TX, ya que puede causar sobre voltaje y dañar el adaptador. ESPAÑOL / 53 ESPAÑOL / 54...
  • Seite 34 Televisores con salida de audio ÓPTICA Uso En Modo TX | Reconexión Automática El TT-BA09 Pro puede recordar los dispositivos emparejados previamente e intentara emparejarse con el ultimo dispositivo conectado, (hasta dos dispositivos) de manera automáticamente SPDIF IN...
  • Seite 35 APAGADO (esto es IMPORTANTE). Speakers 3) Asegúrese de que el cable de audio óptico esté enchufado Asegúrese de que la bocina Internal Speakers al puerto "SPDIF IN" del TT-BA09 Pro. de su TV esté configurada External Speakers Headset Nota: como "Auriculares".
  • Seite 36 2) Asegúrese de que la bocina de su TV esté configurada de la bocina y seleccione como "Bocina Externa". "Dispositivos de reproducción". 2) Seleccione el "TT-BA09 Pro" COMPUTER IN como "Dispositivo VIDEO IN AUDIO OUT predeterminado”.
  • Seite 37 1) Deslice el interruptor de Modo al modo "RX”. 2) Presione el Botón de Encendido por 3 segundos para encender el adaptador. 3) Al usar por primera vez el TT-BA09 Pro entrará en modo de Uso En Modo RX | Reconexión Automática emparejamiento automáticamente con el indicador "A"...
  • Seite 38: Solución De Problemas

    Problema Solución TaoTronics. Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente de TaoTronics de su país a través de la Asegúrese de seguir las instrucciones de Sin entrada información de contacto señalada en esta Guía de Usuario.
  • Seite 39: Pulsante Di Controllo

    PULSANTE DI CONTROLLO LED INDICATORI DI STATO Indicatori Funzione Stato Interruttore Modalità: Accensione Lampeggiante due volte Spostare per selezionare la Spegnimento Lampeggiante due volte modalità TX/RX Indicatore Lampeggiante ogni 5 secondi Modalità Standby di Alimen- Batteria Bassa Acceso fisso tazione Ricarica in Corso Acceso fisso Ricarica Completata...
  • Seite 40 Utilizzo in Modalità TX | · SBC: Codec SBC supportato dalla maggior parte dei dispositivi Bluetooth® Accoppiamento Iniziale · APTX: Codec Apt-X®. Il dispositivo Bluetooth® dovrebbe supportare il codec Apt-X® prima dell’SBC. Accoppiamento con il 1° Dispositivo Bluetooth® · LL: Codec Apt-X® a bassa Latenz etooth® dovrebbe supportare il codec Apt-X®...
  • Seite 41 flusso attuale si alla modalità AUX. accenderà. SBC APTX · Si prega di non collegare il dispositivo TT-BA09 Pro ad un uscita di un amplificatore in modalità TX, che potrebbe causare sovratensione e danni all’adattatore. ITALIANO / 69...
  • Seite 42 Televisori con uscita audio OTTICA Utilizzo in Modalità TX | Riconnessione Automatica Il dispositivo TT-BA09 Pro può ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e cercherà di riaccoppiarsi automaticamente con gli ultimi dispositivi collegati (fino a 2 dispositivi) alla sua accensione.
  • Seite 43 "PCM" e che "Dolby/DTS" sia SPENTO (questo è IMPORTANTE). Speakers 3) Assicurarsi che il cavo audio ottico sia inserito nella porta Assicurarsi che lo speaker del Internal Speakers “SPDIF IN” sul dispositivo TT-BA09 Pro. televisore sia impostato su “Cuffie”. External Speakers Headset Nota: Le impostazioni dei menu possono variare in base a marca e modello del televisore.
  • Seite 44 2) Assicurarsi che lo speaker del televisore sia impostato su strumenti e selezionare “Speaker Esterno”. "Dispositivi di riproduzione". 2) Impostare il dispositivo COMPUTER IN “TT-BA09 Pro" come VIDEO IN “Dispositivo predefinito”. AUDIO OUT ITALIANO / 75 ITALIANO / 76...
  • Seite 45 Utilizzo in Modalità RX | Riconnessione Automatica per accendere l’adattatore. Il dispositivo TT-BA09 Pro può ricordare i dispositivi accoppiati in 3) Per il primo utilizzo, il dispositivo TT-BA09 Pro entrerà precedenza, e cercherà di riaccoppiarsi automaticamente con gli automaticamente in modalità di accoppiamento e l’indicatore ultimi dispositivi collegati (fino a 2 dispositivi) alla sua accensione.
  • Seite 46: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GARANZIA E ASSISTENZA GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Grazie per aver scelto gli Adattatore Wireless TT-BA09 Pro di Problema Soluzioni TaoTronics. Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assicurarsi di aver seguito le istruzioni per Assistenza Clienti TaoTronics nel proprio paese di residenza (vedi le...
  • Seite 47 ボタン操作 LEDインジケーター状況 インジケーター 状態 インジケータ表示 電源オン 2回点滅 モードスイッチ: スライドしてTX/RXモードを 電源オフ 2回点滅 選択 スタンバイモード 電源インジ 5秒ごとに点滅 ケータ 低バッテリー 点灯 充電中 点灯 フル充電 消灯 ペアリング 速い点滅 点灯 接続済み 再接続 遅い点滅 ペアリング 速い点滅 接続済み 点灯 SBCコーデックで接続済み 点灯 電源 On/Off: ペアリング: Apt-X®コーデックで接続済み 点灯 APTX 3秒間長押し...
  • Seite 48 TXモードで使う | · SBC:ほとんどのBluetooth®機器が対応しているSBC コーデック。 初回ペアリング · APTX:Apt-X® コーデック。 Bluetooth® 機器はSBCに優先してApt-X® に対応。 1台目のBluetooth®機器とペアリングする · LL:Apt-X Low Latency®コーデック。 Bluetooth® 機器はSBCとApt-X® に優先してApt-X low latency®に対応。 使い方 充電 電源を入れる: 電源ボタンを 1. 充電ポートをUSB充電アダプター、 または電源の入ったコンピュータ 3秒長押しします。 ーのUSBポートに接続する。 2. 充電中、 電源インジケーターは点灯します。 フル充電になると、 光が消 えます。 注意: · 充電の際、 アダプターを使用できますが、 ノイズが発生する 可能性があります。...
  • Seite 49 · LIP SYNCを体験したい場合、 ご利用のBluetooth®機器が apt-X Low Latency®コーデックに対応していることをご確認 ください。 接続すると、 コーデックインジケーター“LL”が光り、 ストリーミングコーデックを知らせます。 ペアリング完了: “B” 点灯。 現行 SBC APTX LL · デフォルト入力モードは、 SPDIFです。 AUXケーブルが接続さ ストリーミングのコーデックイ ンジケーターが光ります。 れると、 AUXモードに自動的にスイッチします。 · TT-BA09 ProをTXモードでアンプ出力に接続しないでくださ SBC APTX い。 過電圧を引き起こし、 アダプターを損傷する恐れがあり ます。 日本語 / 85 日本語 / 86...
  • Seite 50 AUDIO IN (例 : 機器 “A”がSBCと Apt-Xコーデックに対応、 機器“B”がSBC コーデックに対応している場合、 コーデックインジケーターは、 “SBC” が光ります) 。 ·1台の機器を切断すると、 残りの1台が対応している優先度 の一番高いコーデックインジケーターが光ります。 光デジタルオーディオ出力のあるTV TXモードで使う | 自動再接続 TT-BA09 Proは、 前回ペアリングされた機器を記憶するので、 電源を入 れると、 最後に接続された機器 (最大2台) とのペアリングを自動的に 試みます。 SPDIF IN SPDIF OUT DC5V TXモードで使う | 光ケーブル ペアリング履歴の消去 アダプターの電源がオフの際、 モードスイッチを“RX”へスライドすると...
  • Seite 51 DTS Neo 2.5 3.5mmオーディオケーブル 1) TVのスピーカーが"External Speaker (外付けスピーカー) "に 設定されていることを確認してください。 2) Ensure TVの音声フォーマッ トが"PCM"に設定され、 "Dolby/ DTS" がオフ (これが重要です。 ) になっていることを確認して ください。 Speakers TVスピーカーが “Headset”に設定 3) 光デジタル音声ケーブルが TT-BA09 Pro の“SPDIF IN”ポート Internal Speakers されていることを確認してください。 に挿入されていることを確認してください。 External Speakers Headset 注意: 設定メニューは、 テレビのブランドやモデルによって異なる可 能性があります。...
  • Seite 52 器) "を設定 (タスクバー右下の 1) TVの "AUDIO OUT"という記載のある赤/白ポートであること を確認ください。 他の赤/白ポートではありません。 スピーカーアイコンを右クリッ 2) TVのスピーカーが“External Speaker (外付けスピーカー) ”に ク、 "Playback device ( 再生機 設定されていることを確認してください。 器) "を選択します。 2) “TT-BA09 Pro" を"Default Device COMPUTER IN (デフォルト機器) "に設定します。 VIDEO IN AUDIO OUT 日本語 / 91 日本語 / 92...
  • Seite 53 初回のペアリング 自動再接続 TT-BA09 Proは、 前回ペアリングされた機器を記憶するので、 電源を入れ 1台目のBluetooth®機器とペアリングする ると、 最後に接続された機器 (最大2台) とのペアリングを自動的に試み 1) モードスイッチを“RX”モードへスライド ます。 2) 電源ボタンを3秒間長押しするとアダプターの電源がオンになります。 3) 初めて利用する際、 TT-BA09 Proは “A”インジケーターが速く点滅し、 自動でペアリングモードに入ります。 RXモードで使う | ペアリング履歴の消去 4) ご利用のスマホやタブレッ トのBluetooth® 機能を有効にしたら、 検 アダプターの電源がオフの際、 モードスイッチを“TX”へスライドすると 索結果の“TaoTronics TT-BA09 Pro” をタップして接続します。 接続し ペアリング履歴を消去できます、 そして、 電源を入れます。...
  • Seite 54 Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. TT-BA09 Proの電源がオンの際、 ペアリング 新しいBluetooth® IT La parola e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà...
  • Seite 55 FCC Compliance NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in WEEE Compliance a residential installation.

Inhaltsverzeichnis