Herunterladen Diese Seite drucken
Perixx PERIDUO-712 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERIDUO-712:

Werbung

PERIDUO-712
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
利用者マニュアル
产品说明书
使用手冊

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Perixx PERIDUO-712

  • Seite 1 PERIDUO-712 User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones    Mode D'Emploi Manuale Utente 利用者マニュアル 产品说明书 使用手冊     ...
  • Seite 2 Product Illustra�on 62 mm 291 mm...
  • Seite 4 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 5 Malfunc�on or damage is caused by high temperature, humid, greasy, dusty and hazardous  environment. • You are cau�oned that changes or modifica�ons not expressly approved by Perixx Computer GmbH could void your authority to operate the equipment. • All brand names, trademarks and logos are the proper�es of their respec�ve owners.
  • Seite 6 To adjust the mouse to your personal preferences please follow the steps below: 1. Open mouse se�ngs 2. Click on "Addi�onal mouse op�ons" 3. Adjust "Double-click speed", "Mo�on", and "Ver�cal scrolling" to meet your preferences. For any further ques�ons please don't hesitate to contact us directly via our website (www.perixx.com).
  • Seite 7  •Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifizierungen an der Gerätscha�, die von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind, die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kra� setzen könnte. •Alle Markennamen, Warenzeichen und Logos sind Eigentum von Perixx.
  • Seite 8 Öffnen Sie die Mauseinstellungen. Klicken Sie auf „Zusätzliche Mausop�onen“. Jus�eren Sie „Doppelklickgeschwindigkeit“, „Bewegung“ und „Ver�kaler Bildverlauf“ nach, um Ihre ideale Einstellung zu finden. Für Rückfragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Kontak�eren sie uns entweder direkt oder über unsere Webseite (www.perixx.com).
  • Seite 9 • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logo�pos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Seite 10 Abrir la aplicación de los ajustes del ratón Hacer clic en “Opciones adicionales del ratón” Ajustar « Double-click speed; « Mo�on », y « Ver�cal scrolling” para sa�sfacer sus preferencias Para cualquier pregunta adicional, sírvase contactarnos a través de nuestra página web ( www.perixx.com).
  • Seite 11 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respec�fs. S'il vous plaît noter: l'u�lisa�on répé��ve à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'u�lisateur. Perixx recommande aux u�lisateurs d'éviter l'u�lisa�on excessive de ce ou tout clavier et la souris.
  • Seite 12 Ouvrir l’applica�on de réglages de la souris Cliquer sur « Op�ons supplémentaires de la souris » Ajuster « Double-click speed; « Mo�on », et « Ver�cal scrolling» pour sa�sfaire vos préférences Pour toute ques�on supplémentaire, veuillez nous contacter depuis notre site internet ( www.perixx.com).
  • Seite 13 • Tu�e le e�che�e, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispe�vi �tolari. Nota: A lungo termine l'uso ripe��vo di qualsiasi tas�era e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli uten� di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tas�era o mouse.
  • Seite 14 1. Aprite le impostazioni del mouse 2. Cliccate su "Opzioni aggiun�ve del mouse" 3. Regolate "Velocità del doppio clic", "Movimento" e "Scorrimento ver�cale" in base alle vostre preferenze. Per ulteriori domande non esitate a conta�arci dire�amente tramite il nostro sito web (www.perixx.com).
  • Seite 15 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていただきます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理により故   障した場合。 乱用、誤用などによる故障・損傷が生じた場合。  お取扱上の不注意(落下、衝撃、水掛り、砂・泥の付着、機器内部への水・砂・薬品の入り込み    など)により故障した場合。 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因により故障し    た場合。 弊社が定める機以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。  通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振動等、若しくは手入れの    不備(カビ発生、チリ・ホコリ等)により故障した場合。 その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。  • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、本製品の使用を制限させていた   だく場合がございます。何卒ご了承ください。 • 本書に記載のブランド名や製品名やロゴ等の商標権はそれぞれ各社が所有しています。 使用上のご注意:キーボードやマウスを長時間操作すると、手、腕、首、肩などに深刻な障害を引き 起こす恐れがあります。長時間連続のご使用をお控えください。 安全にお使いいただくために • 落とさないでください • 分解しないでください • 濡らさないでください • 極度に暑い・寒い環境での使用はお避け下さい • 使用時の最高気温は40度です •...
  • Seite 16 125HZ 耐久性 300万回の打鍵 Telec PD-712 キーボード PD-712 マウス PD-712 レシーバー 210-163325 210-163319 210-163316 ご注意 : マウスをお好みに合わせて設定する場合は以下をご参照ください マウスの設定画面を開いてください "Addi�onal mouse op�ons ( その他の設定) "をクリックしてください "Double-click speed ( ダブルクリック速度) ", "Mo�on ( 動作) "及び"Ver�cal scrolling ( 縦スクロール) " の各項目が設定できます 他にご不明な点がございましたら弊社ホームページよりお気軽にお問い合わせください ( www.perixx.com).
  • Seite 17 簡体中文 (SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的的任何技术故障损失或人身伤害承担责任 以任何方式企图拆除,更改或修改产品引起的故障或损坏  由于误用或不当更改,修理故障引起的故障或损坏  由于购买后摔落产品引起的故障或损坏  由于火,盐,气体,地震,曝晒,风,水,或其他自然灾害,或异常电压引起  的故障或损坏 由于产品连接到其它设备引起的故障或损坏。  由于高温,潮湿,油腻,多尘和危险的环境引起的故障或损坏  • 请注意,若由未经合规责任方明确批准的变更或修改,可能使用户失去对设备的 操作权限 • 所有的品牌名称,商标和标志是其各自所有者的财产 请注意:长期反复使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。 Perixx建议用户避免过 度使用任何键盘和鼠标。 重要安全说明 • 避免跌落。 • 不要拆解。 • 不要接触液体。 • 本产品仅适用于温和气候。 • 使用本产品时的最高环境温度不得超过40度。 • 不得在本产品上放置开放式火源,如蜡烛。 • 只能用干布或刷子清洁本产品。...
  • Seite 18 材料 材料 Win 7 / above Win 7 / above 操作系统要求 操作系统要求 Key number 按键 1200 硅胶膜 键型 解析度 (dpi) 2.0±0.2mm 触发键程 最大加速度 3.0±0.3mm 30 IPS 总行程距离 最大速度 800万次 125HZ 按键寿命 回报率 300万次 按键寿命 注意: 您可以根据个人喜好调整鼠标,操作可参考以下步骤: 1.打开鼠标设置 2.点击“其他鼠标选项” 3.调整“双击速度”、“运动”和“垂直滚轮”以满足您的需求 如有任何进一步的问题,请您随时通过我司网站与我们联系(www.perixx.com)...
  • Seite 19 • 製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除,更改或修改產品引起的故障或損壞   由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞   購買後摔落產品引起的故障或損壞   由於,鹽,氣體,地震,曝曬,風,水,或其他自然災害,或異常電壓引起的故障或     損壞 由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫,潮濕,油膩,多塵和危險的環境引起的故障或損壞  • 請注意,若由未經合規責任方明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作 許可權 • 所有的品牌名稱,商標和標誌是其各自所有者的財產 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害Perixx建議用戶避免過度使用任 何鍵盤和滑鼠。 重要安全提醒 • 避免掉落 • 請勿拆解 • 不要接觸到液體 • 本產品僅能在温和的氣候下使用 • 使用本產品時, 周圍環境温度不能超過40度 • 請務將無覆蓋的火源(如蠟燭) 放置在本產品上 • 僅可使用乾布或刷子清潔本產品...
  • Seite 20 Win 7 / above 系統要求 系統要求 按鍵數 按鍵數 1200 薄膜式 按鍵種類 解析度 (dpi) 2.0±0.2mm 觸發距離 最大加速度 3.0±0.3mm 30 IPS 總行程 最大速度 800萬次點擊 125HZ 使用壽命 回報速率 300萬次點擊 使用壽命 注意: 如果要按個人使用習慣調整滑鼠設定, 可以按下面的步驟進行設定: 1.打開作業系統的滑鼠設定頁面 2.選擇 "滑鼠進階設定" 3.可以進行 "雙擊速度設定", "游標速度設定", 和 "滾輪設定" 配合使用習慣調整 如果有任何問題可以到Perixx 官網留言或發信直接詢問 (www.perixx.com)
  • Seite 21 設備名稱:無線鍵盤 型號(型式): PERIDUO-712 Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers ( PBB ) ( PBDE ) 鍵盤內外殼...
  • Seite 22 設備名稱:無線滑鼠 型號(型式): PERIDUO-712 Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers ( PBB ) ( PBDE ) 滑鼠滾輪...