Herunterladen Diese Seite drucken

ESMI ED4351E Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B401x
57mm
70°C
105 g
-30°C
*CEL UMBRAL DE ALARMA
DE ED4351E ES 78ºC
Figura 1: Cableado de los Terminales de la Base
V-
2
3
-
1
+
4
5
R
V+
Figura 2: Opción de seguridad antimanipulaciones
PESTAÑA DE
PLÁSTICO
PARA RETIRAR UN DETECTOR
UNA VEZ ACTIVADA LA OPCIÓN
ANTIMANIPULACIONES,
UTILICE UN DESTORNILLADOR
PEQUEÑO PARA EMPUJAR LA
PESTAÑA DE PLÁSTICO EN LA
DIRECCIÓN DE LA FLECHA.
2831
ED4351E:
05
ED5351E:
ED5351TE: DOP-CFD035 EN54-5: Class A2S
Schneider Electric Fire and Security Oy
Sokerilinnantie 11 C, 02600 Espoo, Finland
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
ED4351E - TEMPERATURA FIJA A 78 ºC
ED5351E - TEMPERATURA FIJA A 58 ºC Y TERMOVELOCIMÉTRICOS
ED5351TE - TEMPERATURA FIJA A 58 ºC
DESCRIPCIÓN GENERAL
Los detectores de temperatura modelo ED4351E, ED5351E y ED5351TE utilizan un único
termistor como elemento de detección combinado con circuitería electrónica de última
generación para proporcionar compensación de la temperatura ambiente y una rápida respuesta.
La capacidad de conectar estos detectores a diversas opciones de base amplía la compatibilidad
con paneles y la flexibilidad de aplicación. Estos detectores han sido diseñados para proporcionar
protección en zonas diáfanas y sólo se pueden utilizar con paneles de control compatibles.
Un led bicolor en el detector se ilumina en rojo para indicar alarma, parpadea en amarillo para
indicar fallo de cámara o que se ha alcanzado el nivel máximo de compensación por suciedad,
y también se puede ajustar para que parpadee en verde para indicar que el detector está
funcionando correctamente. Se puede disponer de un LED indicador remoto como accesorio
opcional conectado a los terminales de base estándar. Estos detectores también poseen la
función de enclavamiento de alarma. Ésta sólo puede desactivarse mediante una interrupción
momentánea del suministro eléctrico.
ESMI dispone de una herramienta específica para acceder a los datos de funcionamiento del
detector.
E300-02-01
ED4351E
ED5351E
ED 5351TE
102 mm
V-
PESTAÑA METÁLICA DE CONTINUIDAD
NOTA: CUANDO SE UTILIZA UNA BASE
CON RESISTENCIA (R) ENTRE LOS
TERMINALES 4 Y 5, EL CABLEADO A
SEGUIR ES EL DE LA LÍNEA DE PUNTOS
LA CONEXIÓN DE UN
DIODO SCHOTTKY ENTRE
LOS TERMINALES 2 Y 3 NO
AFECTA AL CABLEADO DE
V+
LA BASE.
PARA ACTIVAR LA OPCIÓN
ANTIMANIPULACIONES, ROMPA
LA PESTAÑA POR LA LÍNEA DE
PUNTOS GIRÁNDOLA HACIA EL
CENTRO DE LA BASE.
Declaration of Performance Ref:
DOP-CFD033 EN54-5: Class BS
DOP-CFD034 EN54-5: Class A1R
Schneider Electric Fire and Security Oy, Sokerilinnantie 11 C,02600 Espoo, Finland
ESPECIFICACIONES
Tensión de Alimentación
8 - 30Vcc
Velocidad del Aire
20m/s (4000 pies/min)
Humedad
5 - 95%HR (sin condensación)
Corriente en reposo
60µA Típica (ED4351E 65µA)
Máxima corriente en alarma
80mA (limitada por la central o la resistencia, opcional,
colocada en la base).
Enclavamiento de la Alarma
Rearmado mediante supresión momentánea de la tensión
de alimentación.
El ED5351E ha sido probado y certificado independientemente según EN54-5 Clase A1R.
El ED5351TE ha sido probado y certificado independientemente según EN54-5 Clase A2S.
El ED4351E ha sido probado y certificado independientemente según EN54-5 Clase BS.
Nota: No instalar en zonas en las que el margen de temperatura ambiente normal se extienda
más allá de 0°C a 50°C durante largos periodos de tiempo.
MONTAJE DE LA BASE E INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Compruebe que la base suministrada con el detector es compatible con el panel de control del
sistema.
Las bases de la serie 400 se pueden montar en las cajas de conexiones eléctricas estándar por
medio de fijaciones centrales de 50-60 mm.
Vea las conexiones de los terminales en la figura 1. Si se van a utilizar bases con relé, consulte
las instrucciones de la base en cuestión.
Notas:
1.
Los detectores de la serie 300 tienen polaridad y se deben cablear según se indica.
2.
No haga ramales con los cables comunes: Interrumpa el recorrido del hilo para asegurar la
supervisión de las conexiones.
3.
Todo el conexionado deberá cumplir la normativa y reglamentos locales y nacionales aplicables.
Las bases de la serie 400 disponen de una pestaña metálica de continuidad que se puede utilizar
para conectar los terminales 2 y 3, permitiendo así la comprobación del cableado del lazo antes
de la instalación de las cabezas detectoras. Esta pestaña se desconecta automáticamente al
acoplar el detector en la base.
Desconecte la alimentación de la línea de los detectores antes de instalar éstos.
INSTALACIÓN DEL DETECTOR
1.
Sitúe el detector en su base y gírelo en sentido horario ejerciendo una ligera presión, hasta
que éste quede en su lugar.
2.
Una vez instalados los detectores conecte la alimentación de los circuitos de monitorización
de éstos.
3.
Compruebe el detector según se describe en el apartado PRUEBAS.
4.
Rearme el detector en el panel de control del sistema.
Opción de seguridad antimanipulaciones (bloqueo de extracción del detector)
La base del detector incluye una opción que, si se utiliza, impide que se extraiga el detector si no
es mediante el uso de una herramienta. Vea los detalles en la figura 2.
PRECAUCIÓN
Los detectores se suministran con tapa para protegerlos del polvo durante el transporte
y etapa inicial de la instalación. No se pretende que estas tapas ofrezcan protección
total contra todo tipo de contaminación; por ello, antes de iniciarse cualquier trabajo de
construcción, decoración u otra actividad que genere polvo, los detectores deben ser
retirados. Extraiga esta protección antes de la puesta en marcha del sistema.
PRUEBAS
Los detectores han de comprobarse una vez instalados y durante los mantenimientos periódicos
posteriores. Anule el sistema para evitar alarmas no deseadas. Compruebe el detector como sigue:
Método de Calor Directo
1.
Utilice una herramienta especializada, como la que suministra No Climb Products Ltd, o
bien un secador de pelo de 1000-1500 Vatios.
2.
Dirija el calor lateralmente hacia el sensor . Mantenga la fuente de calor a una distancia de
15 cm para evitar daños durante la comprobación.
3.
El LED rojo del detector ha de encenderse y quedar enclavado en estado de alarma en los
40 segundos siguientes, activándose la alarma en el panel de control.
Método de Prueba con Láser (Modelo Núm. S300PTU)
Nota: Este método no lleva a cabo una comprobación funcional completa del detector.
1.
Alinee el punto rojo producido por el rayo láser con el LED del detector.
2.
El LED rojo del detector ha de encenderse y quedar enclavado en estado de alarma a los
pocos segundos, activándose la alarma en el panel de control..
PRECAUCIÓN
El Láser S300PTU es un producto láser de Clase II. No dirija el haz a la cara u ojos de las
personas, podría causarles lesiones oculares
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar los equipos avise al personal responsable que se está realizando el
mantenimiento del sistema y que éste permanecerá momentáneamente fuera de servicio. Anule
el sistema para evitar alarmas no deseadas.
1.
Retire del sistema el detector que vaya a limpiar.
2.
Utilice un aspirador o aire comprimido para eliminar el polvo y la suciedad del termistor y
cubierta del sensor.
3.
Vuelva a colocar el sensor en la base.
4.
Cuando termine de limpiar todos los detectores, conecte la alimentación al circuito y
compruébelos según se describe en el apartado PRUEBAS.
LIMITACIONES DE LOS DETECTORES TÉRMICOS
Los sensores de incendio deben utilizarse junto con equipamiento compatible.
Los sensores térmicos están diseñados para proteger los bienes materiales, no las vidas.
No proporcionan aviso incipiente del incendio y no pueden detectar humo, gas, partículas de
combustión o llamas.
Los sensores térmicos no siempre detectan los incendios porque puede que sea lento y genere
poco calor (produciendo humo) o que no se origine cerca de los sensores o bien los eluda. Para
seleccionar el sensor térmico adecuado, debe tener en cuenta el ambiente en el que se va a
instalar.
Los sensores de incendio contienen piezas electrónicas y tienen una duración limitada.
Aunque los sensores tienen una vida útil de unos 10 años, alguna de las piezas electrónicas
podría fallar en cualquier momento. Por ello, el sistema de detección de incendios debe probarse,
como mínimo, cada seis meses. Un mantenimiento correcto del sistema de detección de incendio
reducirá significativamente los riesgos en cuanto a su responsabilidad con el producto.
AVISO
AVISO
I56-1998-021

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ed5351eEd 5351te