Seite 1
Kolposkope und Stative 1E LED 1D LED 1DW LED 1DS LED 3MVC LED USB 3MVCS LED USB 3MVCW LED USB 3ML LED 3MLW LED 3MLS LED 1" 3MLS LED 1/2" Gebrauchsanweisung Deutsch...
I n h a l t s v e r z e i c h n i s Inhaltsverzeichnis Zweckbestimmung .................... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................5 Indikationen und Anwendungsbereich ................5 Anwender und Anwendungsumgebung ................6 Zielgruppe .......................... 6 Kontraindikationen ......................6 Nebenwirkungen ........................
Seite 4
I n h a l t s v e r z e i c h n i s Bedienung ....................... 30 Vorbereitung der Kolposkopie ..................30 6.1.1 Höheneinstellungen vornehmen ................30 6.1.2 Dioptrienausgleich vornehmen ................32 6.1.3 Kolposkopieren mit Brille ..................33 6.1.4 Okulare scharf stellen ....................
Leisegang Foto-/Videokolposkope mit integrierter oder extern angeschlossener Kamera kön- nen darüber hinaus auch für die Dokumentation der Befundung eingesetzt werden. Leisegang Kolposkope dienen ausschließlich der Unterstützung der Diagnose. In jedem Fall sind weitere Befunde heranzuziehen. Indikationen und Anwendungsbereich Leisegang Kolposkope werden bei gynäkologischen Untersuchungen zur vergrößerten, be- rührungslosen Betrachtung des äußeren weiblichen Genitales (Vulva, Vagina, Portio) einge-...
Beachten Sie die lokalen Anforderungen an die Elektroinstallation. Zielgruppe Die Zielgruppe für die Anwendung von Leisegang Kolposkopen sind erwachsene und heran- wachsende Patientinnen nach Beurteilung des Arztes und bei Verwendung an den anatomi- schen Bereichen gemäß Indikationen und Anwendungsbereich.
Z w e c k b e s t i m m u n g Allgemeine Benutzerhinweise Allgemeine Benutzerhinweise Diese Gebrauchsanweisung beschreibt den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Bedie- nung von Leisegang Kolposkopen. Montage und Reparatur der Kolposkope werden in der Montage- und Reparaturanleitung beschrieben. Hervorhebungen Hervorhebung Funktion...
• Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Führen Sie Ihr Altge- rät gemäß den jeweiligen nationalen Regelungen einer getrennten Entsorgung zu o- der geben Sie Ihr Altgerät bei Ihrem Lieferanten oder bei Leisegang Feinmechanik-Op- tik GmbH ab. •...
Seite 9
Nehmen Sie keine Umbauten am Gerät vor, da sonst ein sicherer Betrieb des Gerätes • nicht mehr gewährleistet ist und sämtliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche gegenüber Leisegang Feinmechanik-Optik GmbH erlöschen. Vor Wechsel der Feinsicherung und vor einer Reinigung des Gerätes ist stets der Netz- •...
Fax: +49 30 313 599-2 E-Mail: sales.leisegang@coopersurgical.com Medizinprodukt und Inverkehrbringung Leisegang Kolposkope sind gemäß Anhang VIII, Kapitel III der Verordnung (EU) 2017/745 vom 05.04.2017 Medizinprodukte der Klasse I. Leisegang Feinmechanik-Optik GmbH hat in einem Konformitätsbewertungsverfahren ge- mäß dieser Medizinprodukteverordnung den Nachweis erbracht, dass Leisegang Kolposkope und deren Zubehör die grundlegenden Sicherheits- und Leistungsanforderungen der o.g.
Meldung schwerwiegender Vorkommnisse Meldung schwerwiegender Vorkommnisse HINWEIS: Wenn der Verdacht besteht, dass die Verwendung des Leisegang Kolposkops in einem kausalen Zusammenhang mit einem schwerwiegenden Vorkommnis steht oder ste- hen könnte, müssen die Einzelheiten des Vorkommnisses CooperSurgical und dem lokalen Gesundheitsamt in Ihrem Land telefonisch über die Nummer +49 30 319009-0 oder über...
Grünfilter zur Gefäßbeobachtung (ausgenommen Winkelgeräte), • Dioptrienausgleich durch einstellbare Okulare, • LED-Beleuchtung mit einer Beleuchtungsstärke von 45.000-52.000 lx und einer Farbtem- peratur zwischen 5.700-6.000 K, Leisegang Kolposkope sind für eine Betriebslebensdauer von 10 Jahren ausgelegt. • Kolposkop Vorderseite Rückseite Vergrößerungswechsler LED-Beleuchtungseinheit Horizontaltrieb Grünfilter...
Seite 13
G e r ä t e b e s c h r e i b u n g Kolposkop Typenschild Kolposkop Modellnummer Gerätebezeichnung CE-Zeichen Seriennummer Herstellungsdatum Input Hersteller Getrennte Entsorgung Elektro-Altgeräte Netzgerät WARNUNG Verletzung durch Stromschlag Die Verwendung eines fremden Netzgerätes kann zu einem Strom- schlag führen.
Seite 14
G e r ä t e b e s c h r e i b u n g Kolposkop Typenschild Netzgerät Gerätebezeichnung Modellnummer CE-Zeichen Seriennummer Herstellungsdatum Input Output Schutzklasse II Hersteller Schutzart Gebrauchsanweisung Getrennte Entsorgung beachten Elektro-Altgeräte 14 / 46...
G e r ä t e b e s c h r e i b u n g Stative Stative Schwenkstativ Schwebestativ Sterngriffschraube Dosenlibelle Rollfußsäule Säule für Schwebestativ Klemmflansche Federwellenrohr Auflagering mit Raststift Schellenpaar Konischer Einsatz Stellring für Zugfeder 5-Bein-Rollfuß...
Seite 16
G e r ä t e b e s c h r e i b u n g Stative Upright Stativ Klemmmutter für Klemmkopf Netzgerät Kabelauslass Stativsäule 5-Bein-Rollfuß 16 / 46...
T e c h n i s c h e D a t e n Allgemein Technische Daten Allgemein Betriebstechnische Daten Verwendungsart Nicht für den Gebrauch in mit Sauerstoff angereicherter Umgebung geeignet Betriebsart Für den Dauerbetrieb geeignet Anwendungsteile Das Gerät hat keine Anwendungsteile mit direktem Kontakt zum Patienten Arbeitsabstand 300 mm...
T e c h n i s c h e D a t e n Standardkolposkope Standardkolposkope 1E LED Modell 1E LED Mechanische Daten Gewicht 2,75 kg Abmessungen 605 x 135 x 205 mm H x B x T Ausstattung Vergrößerung...
Seite 19
T e c h n i s c h e D a t e n Standardkolposkope 1D LED 1DW LED Modell 1DW LED 1D LED Mechanische Daten Gewicht 3,00 kg 3,10 kg Abmessungen 605 x 135 x 205 mm 640 x 135 x 245 mm H x B x T Ausstattung...
T e c h n i s c h e D a t e n Foto-/Videokolposkope Foto-/Videokolposkope 3ML LED 3MLW LED Modell 3MLW LED 3ML LED Mechanische Daten Gewicht 3,90 kg 4,05 kg Abmessungen 660 x 135 x 210 mm 675 x 135 x 240 mm H x B x T Ausstattung...
Seite 21
T e c h n i s c h e D a t e n Foto-/Videokolposkope 3MVC LED USB 3MVCW LED USB Modell 3MVCW LED USB 3MVC LED USB Mechanische Daten Gewicht 3,25 kg 3,60 kg Abmessungen 625 x 135 x 195 mm 630 x 135 x 245 mm H x B x T Ausstattung...
T e c h n i s c h e D a t e n Stative Stative Stative und Rollfüße sind Zubehör für Kolposkope. Upright Stativ Schwenkstativ Schwebestativ Modell Upright Stativ Schwenkstativ Schwebestativ Mechanische Daten Gewicht (ohne Rollfuß) 1,75 kg 5,00 kg 7,90 kg Gewicht (mit Rollfuß)
T e c h n i s c h e D a t e n 5-Bein-Rollfuß 5-Bein-Rollfuß Modell Schwerer 5-Bein-Rollfuß Gewicht 25,00 kg (inkl. Gegengewicht) Durchmesser 750 mm Rollen Universalrollen für alle Böden, 5 feststellbare Rollen 23 / 46...
Modellnummer Die Modellnummer ( ) setzt sich aus folgenden Kategorien zusammen: Okulare Sicht Vergrößerung Justierung Kopf Beleuchtung Kamera-Interface Chip-Größe Ziffer Modell-Bezeichnung Gerade 45° Fein Nur Neigung Y/C NTSC 1/3ʺ 1/2ʺ 1ʺ geneigt ʺ 7,5/15/30x 3,75/7,5/15x Code XXX – Beispiel: 1D-121100 Das aufgeführte Beispiel gibt die Modellbezeichnung für ein Modell 1D LED Gerät mit folgenden Eigenschaften wieder: Ziffer 1: gerader Einblick...
Elektromagnetische Verträglichkeit Elektromagnetische Verträglichkeit Leisegang Kolposkope sind für den Einsatz in einer Umgebung vorgesehen, die den unten auf- geführten elektromagnetischen Spezifikationen entspricht. Leisegang Kolposkope sind so konzipiert, dass sie dem Einfluss elektromagnetischer Störun- gen widerstehen und den neuesten geltenden EMV-Standards entsprechen. Trotzdem kön- nen sehr hohe Mengen an elektromagnetischer Energie (oberhalb der in IEC 60601-1-2 ange- gebenen Menge) Störungen verursachen.
Seite 26
Tabelle 2: Anleitung und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Störfestigkeit Leisegang Kolposkope sind zur Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Benutzer eines Leisegang Kolposkops muss sicherstellen, dass das Gerät in solch einer Umgebung betrieben wird. Prüfung auf Störfes- IEC 60601-Testpegel Übereinstimmungspegel...
Seite 27
Umgebung aufgrund der fest eingestellten HF-Sender zu bestimmen, wird eine werkseitige elektromagnetische Standortaufnahme empfohlen. Wenn die gemessene Feldstärke in der Umge- bung, in der das Leisegang Kolposkop betrieben werden soll, den oben genannten jeweils zutreffen- den HF-Toleranzbereich überschreitet, muss besonders darauf geachtet werden, dass ein normaler Betrieb des Leisegang Kolposkops gewährleistet werden kann.
Seite 28
Tabelle 4: Empfohlener Abstand zwischen dem tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgerät und einem Leisegang Kolposkop – gültig für Ausrüstung und Systeme, die nicht lebenserhal- tend sind Leisegang Kolposkope sind für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung be- stimmt, in der die abgestrahlten HF-Störungen überwacht werden. Der Kunde oder Benutzer eines Leisegang Kolposkopes kann dazu beitragen, die elektromagnetische Störung zu verhin-...
T r a n s p o r t u n d L a g e r u n g Lagerung Transport und Lagerung Lagerung • Werden die Kartons längere Zeit zwischengelagert, ist auf trockene, kühle, nicht kon- densierende Umgebungsbedingungen zu achten. Die Kartons müssen tropfwasserge- schützt gelagert werden.
B e d i e n u n g Vorbereitung der Kolposkopie Bedienung Vorbereitung der Kolposkopie Die Montage und Erstinbetriebnahme des Kolposkopes darf nur von qualifiziertem Fach- personal durchgeführt werden. Wenden Sie sich dazu an Ihren Lieferanten. Prüfen Sie vor Beginn der Einstellungen, ob der Netzstecker angeschlossen und das Netzgerät eingeschaltet ist.
Seite 31
B e d i e n u n g Vorbereitung der Kolposkopie Schwebestativ Lösen Sie den Klemmhebel, bewegen den Stativrahmen in die ge- wünschte Höhe und arretieren den Klemmhebel wieder: In nicht aktiver Stellung oder außerhalb der Arbeitsposition kann sich das Stativ in der sog. „Parkposition“...
B e d i e n u n g Vorbereitung der Kolposkopie Voraussetzung (bei Schwebestativ): Das Schwebestativ ist arretiert. 1. Halten Sie den Kolposkopkopf fest und lösen die Klemmmutter am Klemmkopf: 2. Bewegen Sie das Kolposkop in die gewünschte Höhe und ziehen die Klemmmutter wieder an.
B e d i e n u n g Vorbereitung der Kolposkopie 6.1.3 Kolposkopieren mit Brille 1. Ziehen Sie die beiden Okularmuschel-Oberteile ab: 2. Verfahren Sie weiter wie in Kapitel 6.1.4 Okulare scharf stellen beschrieben. 6.1.4 Okulare scharf stellen 1.
B e d i e n u n g Vorbereitung der Kolposkopie 5. Stellen Sie die Dioptrienringe beider Okulare auf 0: 6. Sehen Sie ausschließlich mit dem linken Auge durch das linke Okular. Die beiden angezeigten konzentrischen Kreise müssen scharf zu sehen sein.
B e d i e n u n g Kolposkopieren Kolposkopieren VORSICHT Verletzungsgefahr bei defektem Gerät Ein defektes Gerät kann zu Verletzungen führen. Wenn anzunehmen ist, dass das Gerät nicht mehr gefahrlos be- trieben werden kann, nehmen Sie es außer Betrieb, sichern es gegen weitere Verwendung und wenden sich an Ihren Lieferanten.
B e d i e n u n g Kolposkopieren 6.2.2 Grünfilter einschwenken Für eine differenzierte Darstellung des Gewebes können Sie den Grünfilter einschwenken: Grünfilter einschwenken Grünfilter wegschwenken Modelle mit einem 45°-Schrägeinblick (1DW LED, 3MLW LED, 3MVCW LED USB) verfügen über keinen Grünfilter.
B e d i e n u n g Kolposkopieren 6.2.4 Läsionsgrößenbestimmung Im linken Okular sind zwei konzentrische Ringe integriert, ein innerer Kreis A und ein äußerer Kreis B. Anhand dieser Ringe kann man die Größe des betrachteten Objektes einschätzen. Auf dem linken Pris- menkörper ist eine Legende angebracht, auf der die Größe der bei- den Kreisdurchmesser in Millimeter bei jeweiliger Vergrößerungs- stufe angegeben wird:...
P f l e g e , W a r t u n g , I n s p e k t i o n Pflege, Wartung, Inspektion Pflege und Desinfektion WARNUNG Verletzung durch Stromschlag Das Netzgerät ist nicht gegen das Eindringen von Wasser geschützt. Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Stromschlag führen.
Seite 39
P f l e g e , W a r t u n g , I n s p e k t i o n Beachten Sie den folgenden Reinigungs- und Desinfektionshinweis, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden: Zur Reinigung der Linsen kann eine Seifenlösung verwendet wer- ...
R e p a r a t u r Wartung Leisegang Kolposkope sind pflegeleicht, frei von Verschleißteilen und benötigen weder Ka- librierung noch vorbeugende Wartung innerhalb der festgelegten erwarteten Lebensdauer. Vor jeder Verwendung sollte das Gerät durch den Anwender auf sichtbare Beschädigungen hin untersucht werden.
K u n d e n b e t r e u u n g Kundenbetreuung Bei technischen Problemen, Fragen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Liefe- ranten. Bei Reklamationen halten Sie bitte immer folgende Informationen bereit: Auftragsnummer, •...
E n t s o r g u n g A l t g e r ä t Entsorgung Altgerät Länder der Europäischen Union Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) müs- sen gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte getrennt entsorgt werden. Werfen Sie des- halb Ihr Altgerät nicht in den normalen Hausmüll, sondern geben Sie es bei ausgewiesenen Rücknahmesystemen ab oder wenden Sie sich an Ihren Lieferanten.
G l o s s a r Glossar Dioptrienausgleich Ausgleich der Kurz- oder Weitsichtigkeit. Diese lassen sich über die beiden Okulare für jedes Auge einzeln vornehmen (Bereich: +7 bis -7 Dioptrien). Arbeitsabstand Abstand Frontoptik bis Objektebene (= 300 mm). Farbtemperatur T Gibt den Farbeindruck einer Lichtquelle an.
S t i c h w o r t v e r z e i c h n i s Stichwortverzeichnis Leistungsmerkmale ........... 6 Arbeitsabstand ..........34 Meldung schwerwiegender Vorkommnisse ... 11 Bedienung............30 Modellnummer ..........24 Desinfektion ........... 38 Okulare scharf stellen ........