Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Model 40925
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für rawlink 40925

  • Seite 1 Model 40925 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 3: Tekniske Data

    TELEFONHOLDER MED TRÅDLØS OPLADNING Introduktion Montering For at du kan få mest mulig glæde af din nye Montering i ventilationsgitter telefonholder med trådløs oplader, beder vi Løsn kraven på bagsiden af telefonholderen dig gennemlæse denne brugsanvisning, før (3), og sæt kuglen på beslaget (1) ind i du tager telefonholderen i brug.
  • Seite 4: Service-Center

    Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr skal altid oplyses i forbindelse med din (EEE) indeholder materialer, henvendelse. komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for Modelnummeret fremgår af forsiden på menneskers sundhed og for miljøet, når denne brugsanvisning og af produktets aff...
  • Seite 5 TELEFONHOLDER MED TRÅDLØS LADING Introduksjon Montering For at du skal få mest mulig glede av din Montering i ventilasjonsgitter nye telefonholder med trådløs lader, bør du Løsne på kragen på baksiden av lese denne bruksanvisningen før du tar den telefonholderen (3), og sett kulen på beslaget i bruk.
  • Seite 6 Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
  • Seite 7 TELEFONHÅLLARE MED TRÅDLÖS LADDNING Inledning Montering För att du ska få så stor glädje som möjligt av Montering i ventilationsgaller din nya telefonhållare med trådlös laddning Lossa kragen på baksidan av telefonhållaren rekommenderar vi att du läser denna (3) och sätt kulan på beslaget (1) i sockeln. bruksanvisning innan du börjar använda Dra åt kragen så...
  • Seite 8 Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret fi nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
  • Seite 9: Tekniset Tiedot

    PUHELINTELINE, JOSSA ON LANGATON LATAUS Johdanto Kiinnitys Paras hyöty uudesta puhelintelineestä ja sen Kiinnitys ilmanvaihtoritilään langattomasta latauksesta saadaan lukemalla Löysää puhelintelineen (3) selkäpuolella nämä ohjeet ennen käyttöä. Säilytä myös olevaa kaulusta ja työnnä kiinnittimen (1) käyttöohje myöhempää käyttöä varten. pallo istukkaan. Kiristä kaulusta niin, että kiinnitin kiinnittyy.
  • Seite 10 Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
  • Seite 11: Technical Data

    PHONE HOLDER WITH WIRELESS CHARGING Introduction Fitting To get the most out of your new phone Fitting to ventilation grille holder with wireless charging, please read Loosen the collar on the back of the phone through these instructions before use. Please holder (3) and insert the ball on the bracket also save the instructions in case you need to (1) into the socket.
  • Seite 12: Service Centre

    Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
  • Seite 13: Mitgelieferte Teile

    TELEFONHALTERUNG MIT DRAHTLOSER AUFLADUNG Einleitung Montage Damit Sie an Ihrer neuen Telefonhalterung Montage am Ventilationsgitter mit drahtlosem Ladeteil möglichst Lösen Sie den Kragen auf der Rückseite der lange Freude haben, bitten wir Sie, die Telefonhalterung (3) und setzen Sie die Kugel Gebrauchsanweisung vor Ingebrauchnahme am Beschlag (1) in den Sockel.
  • Seite 14: Entsorgung Des Gerätes

    Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer fi nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
  • Seite 15: Dane Techniczne

    UCHWYT TELEFONU Z ŁADOWANIEM BEZPRZEWODOWYM Wprowadzenie Montaż Aby jak najlepiej wykorzystać zalety Mocowanie do kratki wentylacyjnej nowego uchwytu telefonu z ładowaniem Poluzować kołnierz z tyłu uchwytu do bezprzewodowym, przed użyciem należy telefonu (3) i włożyć kulkę na uchwycie (1) do dokładnie przeczytać...
  • Seite 16 Punkt serwisowy Informacje dotyczące środowiska Uwaga: Zadając pytania dotyczące Sprzęt elektryczny i elektroniczny niniejszego produktu, należy podawać (electrical and electronic numer modelu. equipment – EEE) zawiera materiały, elementy i substancje, Numer modelu można znaleźć na okładce które mogą być niebezpieczne niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz znamionowej.
  • Seite 17 JUHTMETA LAADIMISEGA TELEFONIHOIDIK Sissejuhatus Paigaldamine Oma uue juhtmeta laadimisega Paigaldamine ventilatsioonivõre külge telefonihoidiku parimaks kasutamiseks Keerake telefonihoidiku (3) tagaküljel olev lugege palun käesolevad juhised enne kaelus lahti ja pange klambril (1) asuv kuul kasutamist tähelepanelikult läbi. Hoidke oma pessa. Pingutage kaelust nii, et klamber juhised hilisemaks kasutamiseks alles.
  • Seite 18 Teeninduskeskus Keskkonnaalane teave Pidage meeles: Palun märkide kõikide Elektri- ja elektroonikaseadmed päringute puhul ära toote mudelinumber. (EEE) sisaldavad materjale, komponente ja aineid, mis võivad Mudelinumber on toodud ära käesoleva olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste juhendi kaanel ning toote nimisildil. tervisele ja keskkonnale, juhul kui kasutatud Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega elektri- ja elektroonikaseadmeid (WEEE) juhul kui:...
  • Seite 19: Datos Técnicos

    SOPORTE PARA TELÉFONO CON CARGA INALÁMBRICA Introducción Colocación Para sacar el mayor provecho de su nuevo Colocación en las rejillas de ventilación soporte para teléfono con carga inalámbrica, Afl oje el collarín de la parte posterior del por favor, lea estas instrucciones antes de soporte del teléfono (3) e introduzca la bola usarlo.
  • Seite 20: Información Medioambiental

    Centro de servicio Información medioambiental Nota: Por favor, cite el número de modelo Los dispositivos eléctricos y del producto relacionado con todas las electrónicos (AEE) contienen preguntas. materiales, componentes y sustancias que pueden ser El número de modelo se muestra en la parte peligrosos y perjudiciales para la frontal de este manual y en la placa de salud humana y para el medio ambiente, si...
  • Seite 21 SUPPORTO PER TELEFONO CON RICARICA WIRELESS Introduzione Montaggio Per ottenere le massime prestazioni dal Montaggio alla griglia della bocchetta dell’aria vostro nuovo supporto per telefono con ricarica wireless, leggere le istruzioni prima Allentare la ghiera nella parte posteriore dell’uso. Conservare le presenti istruzioni per del supporto per telefono (3) e inserire la un eventuale riferimento futuro.
  • Seite 22: Centro Assistenza

    Centro assistenza Informazioni ambientali Nota: indicare il numero di modello del Le apparecchiature elettriche ed prodotto in ogni richiesta di assistenza. elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze Il numero di modello è riportato sulla che possono essere pericolosi e copertina di questo manuale e sulla dannosi per la salute umana e targhetta del prodotto.
  • Seite 23 TELEFOONHOUDER MET FUNCTIE VOOR DRAADLOOS OPLADEN Inleiding Plaatsen Om optimaal gebruik te maken van uw Plaatsing op het ventilatierooster nieuwe telefoonhouder met functie Draai de sluitring op de achterkant van de voor draadloos opladen moet u deze telefoonhouder (3) los en steek de bal op de aanwijzingen vóór gebruik doorlezen.
  • Seite 24: Milieu-Informatie

    Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
  • Seite 25: Données Techniques

    SUPPORT DE TÉLÉPHONE AVEC CHARGEMENT SANS FIL Introduction Fixation Pour profi ter au mieux de toutes les Fixation sur la grille de ventilation possibilités off ertes par votre nouveau Desserrez le collier au dos du support support de téléphone avec chargement de téléphone (3) et insérez la boule du sans fi...
  • Seite 26: Centre De Service

    Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et Le numéro de modèle est indiqué sur substances pouvant être la première page de ce manuel et sur la dangereux et nocifs pour la...

Inhaltsverzeichnis