Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Edelstahl-Durchlauferhitzer

INHALTSVERZEICHNIS

1
1
2
2
4
6
7

LIEFERUMFANG

(Bild A)
1 Hauptgerät mit Anschlussleitung, 1 x
2 ½"-Adapter, 1 x
3 ¾"-Adapter (z. B. für eine Schnell-
kupplung am Wasserzulauf), 1 x
4 Kabelbinder, 3 x
5 Universaladapter, 1 x
6 Metallschelle, 1 x
7 Kleiner Dichtungsring (des ½"-Adap-
ters), 1 x
8 Mittlerer Dichtungsring (für den
Wasser zulauf), 1 x
9 Großer Dichtungsring (des ¾"-Adap-
ters), 1 x
Nicht abgebildet:
¾"-Kunststoff-Adapter (z. B. für eine
Schnellkupplung am Wasserauslauf), 1 x
Montage- und Gebrauchsanleitung, 1 x
3
3
6
6
6
8
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden nicht
verwenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuel-
le Warnhinweise entfernen!

AUF EINEN BLICK

(Bild B)
10 Wasserzulauf
11 Wasserregler (Ein / Aus und Tempe-
ratur)
12 Positionsmarkierung
13 Strahlregler (abnehmbar)
14 Wasserauslauf
15 Display
DE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAXXMEE SDR-20JBE-3

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Edelstahl-Durchlauferhitzer INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Montage Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Gerät Reaktivieren Problembehebung Entsorgung Technische Daten Den Lieferumfang auf Vollständigkeit LIEFERUMFANG und die Bestandteile auf Transport- (Bild A) schäden überprüfen. Bei Schäden nicht 1 Hauptgerät mit Anschlussleitung, 1 x verwenden, sondern den Kundenservice 2 ½“-Adapter, 1 x kontaktieren.
  • Seite 2: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Edelstahl-Durchlauferhitzer ent- schieden hast. Er kann schnell, einfach und mühelos nahezu überall installiert werden, wo es einen Wasser- und Stromanschluss gibt. Anschrauben, Stecker rein, fertig! Einfach Dank der integrierten, leistungsstarken Heizspirale wird das Wasser sofort warm –...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Edelstahl-Durchlauferhitzer BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH ■ ■ Das Gerät ist dazu bestimmt, Wasser Das Gerät nur für den angegebenen abzusperren, durchzuleiten, den Was- Zweck und nur wie in der Montage- serdurchfluss zu regeln und Wasser und Gebrauchsanleitung beschrieben zu erwärmen. nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
  • Seite 4: Montage

    zu beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern. GEFAHR – Stromschlaggefahr ■ Das Gerät ausschalten und den Netz- ■ Kinder und Tiere von der Anschluss- stecker aus der Steckdose ziehen, leitung fernhalten, wenn sie an das wenn während des Betriebes ein Feh- Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 5: Edelstahl-Durchlauferhitzer

    Edelstahl-Durchlauferhitzer ■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmä- tungsring (8) in den Wasserzulauf (10) ßig installierte Steckdose mit einer einlegen und ... 16 A-Sicherung anschließen. Die a) ... diesen an den Wasseranschluss Netzspannung muss mit den tech- schrauben, nischen Daten des Gerätes überein- b) ...
  • Seite 6: Benutzung

    BENUTZUNG Wird der Wasserfluss schwächer oder unregelmäßig, sollte der Strahlregler (13) Bild E zeigt die möglichen Positionen gereinigt werden: des Wasserreglers (11) und die entspre- • Den Strahlregler abschrauben und chenden Einstellungen: ausspülen. • Befindet sich der Wasserregler in der • Eventuelle Kalkablagerungen mit Mittelstellung, ist der Wasserfluss einem handelsüblichen Entkalker ausgeschaltet.
  • Seite 7: Entsorgung

    Edelstahl-Durchlauferhitzer ENTSORGUNG Die Sicherung des Gerätes wurde auf- grund von Überlastung ausgelöst. Das Verpackungsmaterial um- ► Das Gerät wie im Kapitel „Gerät weltgerecht entsorgen und der reaktivieren“ beschrieben, wieder in Wertstoffsammlung zuführen. Betrieb nehmen. Dieses Gerät unterliegt der euro- Die Steckdose ist defekt. päischen Richtlinie 2012 / 1 9 / EU für ►...
  • Seite 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 04900 Modellnummer: SDR-20JBE-3 Nennspannung: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Leistung: 3000 – 3600 W Schutzklasse: Schutzart: IPX4 Betriebsdruck: 0,04 – 0,4 MPa (1,4 – 6 l/min) Nenndruck: 0 MPa Stromanschluss: Steckdose mit einer 16 A-Sicherung Wassertemperatur: bis 60 °C beim Wasserzulauf mit einer Temperatur von ca.
  • Seite 9: Items Supplied

    Stainless Steel Continuous-Flow Water Heater LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Assembly Cleaning and Storage Reactivating the Device Troubleshooting Disposal Technical Data Check the items supplied for complete- ITEMS SUPPLIED ness and the components for transport (Picture A) damage.
  • Seite 10: Symbols

    If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: www.dspro.de/kundenservice We hope you have a lot of fun with your MAXXMEE stainless steel continuous-flow water heater. Information About the Assembly and Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these assembly and op- erating instructions carefully and keep them for future reference and other users.
  • Seite 11: Intended Use

    Stainless Steel Continuous-Flow Water Heater INTENDED USE ■ ■ The device is intended to be used to Use the device only for the specified shut off water, convey water, regulate purpose and as described in the the water flow and heat water. assembly and operating instructions.
  • Seite 12: Assembly

    ■ DANGER – Danger of Electric Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket if Shock an error occurs during operation or ■ Keep children and animals away from before a thunderstorm. the connecting cable when it is con- ■...
  • Seite 13: Use

    Stainless Steel Continuous-Flow Water Heater connection to the mains can quickly er (2) with the sealing ring, use be isolated. the universal adapter (5) and the metal clamp (6) (Picture D). Screw ■ Do not connect the device along with the universal adapter into the other consumers with a high wattage ½“...
  • Seite 14: Cleaning And Storage

    TROUBLESHOOTING Power is only consumed when producing hot water. It is there- If the device does not work properly, fore not necessary to pull out the check whether you are able to rectify the mains plug to save electricity. problem yourself. If the problem cannot be solved with the steps below, contact the customer service department.
  • Seite 15: Disposal

    Connect it to another circuit. The requirements are listed in the “Tech- nical Data” chapter. TECHNICAL DATA Article number: 04900 Model number: SDR-20JBE-3 Rated voltage: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Power: 3000 – 3600 W Protection class: Type of protection:...
  • Seite 17: Composition

    Chauffe-eau instantané en acier inoxydable SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Montage Utilisation Nettoyage et rangement Réactivation de l’appareil Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques S’assurer que l’ensemble livré est complet COMPOSITION et que les composants ne présentent pas (Illustration A) de dommages imputables au transport.
  • Seite 18: Symboles

    Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du chauffe-eau instantané en acier inoxy- dable MAXXMEE. Il peut s’installer sans effort et rapidement quasiment partout où l’on trouve un raccord d’eau et d’électricité. Il suffit de le visser puis de le brancher, et c’est déjà...
  • Seite 19: Utilisation Conforme

    Chauffe-eau instantané en acier inoxydable UTILISATION CONFORME ■ ■ L’appareil sert à fermer l’arrivée de Utiliser cet appareil uniquement l’eau, à en assurer l’écoulement, à en dans le but indiqué et tel que stipulé réguler le débit et à la chauffer. dans le présent guide de montage et d’utilisation.
  • Seite 20 ■ L’arrivée d’eau de cet appareil ne doit pas être reliée à l’eau entrante en provenance d’autres systèmes de chauffage de l’eau. DANGER – Risque d'électro- AVIS – Pour éviter tout risque de cution dégâts matériels ■ Utiliser uniquement des accessoires ■...
  • Seite 21: Montage

    Chauffe-eau instantané en acier inoxydable MONTAGE ■ Avant le montage, vérifier que l'ap- pareil, le cordon de raccordement et l’intégralité des accessoires ne pré- À observer ! sentent pas de dommage. Seulement ■ Ne pas installer dans des endroits utiliser l'appareil si tous ses compo- susceptibles de geler ! sants sont en bon état et en ordre de ■...
  • Seite 22: Utilisation

    NETTOYAGE ET 2. S’il est nécessaire de monter un rac- cord rapide à l’écoulement d'eau (14), RANGEMENT dévisser l’aérateur (13) et y visser à l’intérieur l’adaptateur ¾“ en plas- tique. Visser sur celui-ci un raccord À observer ! rapide ordinaire. ■ Pour le nettoyage, n’utiliser ni agent Sinon, sauter cette étape.
  • Seite 23: Résolution Des Problèmes

    Chauffe-eau instantané en acier inoxydable RÉSOLUTION DES L’eau est trop chaude. L’arrivée d’eau (10) est bouchée. PROBLÈMES ► Dévisser l’appareil du raccord d’eau Si l'appareil ne fonctionne pas correcte- et éliminer les impuretés. ment, examiner le problème pour consta- La pression de l’eau au sein de la ter s’il est possible d’y remédier soi- conduite est trop faible.
  • Seite 24: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article : 04900 Numéro de modèle : SDR-20JBE-3 Tension nominale : 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Puissance : 3000 – 3600 W Classe de protection : Indice de protection : IPX4 Pression de service : 0,04 – 0,4 MPa (1,4 – 6 l/min) Pression nominale :...
  • Seite 25: Omvang Van De Levering

    Doorstroomverwarmer van roestvast staal INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Montage Gebruik Reinigen en opbergen Apparaat reactiveren Oplossen van problemen Verwerking Technische gegevens Controleer of de levering compleet is en OMVANG VAN DE of de onderdelen geen transportschade LEVERING hebben opgelopen.
  • Seite 26: Symbolen

    Beste klant, Wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE doorstroom- verwarmer van roestvast staal. Hij kan snel, eenvoudig en moeiteloos haast overal worden geïnstalleerd waar een water- en stroomaansluiting aanwezig is. Vastschroe- ven, stekker erin, klaar! Dankzij de geïntegreerde, krachtige verwarmingsspiraal wordt het water meteen warm –...
  • Seite 27: Doelmatig Gebruik

    Doorstroomverwarmer van roestvast staal DOELMATIG GEBRUIK ■ ■ Het apparaat is bedoeld om water af Gebruik het apparaat alleen voor het te sluiten, door te voeren, de hoeveel- vermelde doel en uitsluitend zoals heid doorstromend water te regelen beschreven in de montage- en gebrui- en om water te verwarmen.
  • Seite 28 ■ De waterinlaat van dit apparaat mag niet worden verbonden met inlopend water uit andere waterverwarmingssystemen. GEVAAR – Gevaar voor een LET OP – Gevaar voor materiële elektrische schok schade ■ Gebruik om de werking van het appa- ■ Houd kinderen en dieren uit de buurt raat niet te hinderen en om eventuele van het aansluitsnoer als dit is aange- schade te verhinderen alleen origineel...
  • Seite 29: Montage

    Doorstroomverwarmer van roestvast staal MONTAGE noemd in het hoofdstuk ‘Technische gegevens’ liggen. ■ Controleer het apparaat, het aansluit- Opgelet! snoer en al het toebehoren vóór de ■ Installeer het apparaat niet op montage op beschadigingen. Gebruik plaatsen waar kans op vorst be- het apparaat alleen wanneer alle staat! componenten onbeschadigd zijn en...
  • Seite 30: Gebruik

    REINIGEN EN OPBERGEN laar (13) afschroeven en de ¾“-kunst- stof-adapter erin draaien. Schroef hierop een gangbare snelkoppeling. Opgelet! Sla deze stap anders over. ■ Gebruik voor het reinigen geen scher- 3. Open de watertoevoer. pe of schurende reinigingsmiddelen 4. Zet de waterregelaar (11) van het ap- of -pads.
  • Seite 31: Oplossen Van Problemen

    Doorstroomverwarmer van roestvast staal OPLOSSEN VAN Het water is te warm. De watertoevoer (10) is verstopt. PROBLEMEN ► Schroef het apparaat van de wa- Wanneer het apparaat niet op de juiste teraansluiting en verwijder de veront- wijze functioneert, kun je nagaan of je reiniging.
  • Seite 32: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 04900 Modelnummer: SDR-20JBE-3 Nominale spanning: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Vermogen: 3000 – 3600 W Veiligheidsklasse: Beschermingsgraad: IPX4 Bedrijfsdruk: 0,04 – 0,4 MPa (1,4 – 6 l/min) Nominale druk: 0 MPa Stroomaansluiting: contactdoos met een 16 A zekering Watertemperatuur: tot 60 °C bij een watertoevoer met een temperatuur van...

Diese Anleitung auch für:

04900

Inhaltsverzeichnis